Indesit H 361 User Instructions Download Page 14

16

IT

Generalità

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto 
in  quanto  fornisce  importanti  indicazioni  riguardanti  la 
sicurezza  di  installazione,  d’uso  e  di  manutenzione. 
Conservare  il  libretto  per  ogni  ulteriore  consultazione. 
L’apparecchio  è  stato  progettato  per  uso  in  versione 
aspirante (evacuazione aria all’esterno  (Fig.1B), filtrante 
(riciclo aria all’interno - Fig.1A).

Avvertenze per la sicurezza 

1. Fare attenzione se funzionano contemporaneamente 
una  cappa  aspirante  e  un  bruciatore  o  un  focolare 
dipendenti  dall’aria  dell’ambiente  ed  alimentati  da 
un’energia diversa da quella elettrica, in quanto la cappa 
aspirando toglie all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o 
il  focolare  necessita  per  la  combustione.  La  pressione 
negativa  nel  locale  non  deve  superare  i  4  Pa  (4x10-5 
bar). Per un funzionamento sicuro, provvedere quindi ad 
un’opportuna ventilazione del locale. Per l’evacuazione 
esterna  attenersi  alle  disposizioni  vigenti  nel  vostro 
paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:
-  controllare  la  targa  dati  (posta  all’interno  dell’ 
apperecchio) per accettarsi che la tensione e potenza 
siano  corrispondenti  a  quella  della  rete  e  la  presa  di 
collegamento sia idonea. In caso di dubbio interpellare 
un elettricista qualificato figura 1C.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve 
essere  sostituito  da  un  cavo  o  un  assieme  speciali 
disponibile  presso  il  costruttore  o  il  suo  servizio 
assistenza tecnica.
-  Collegare  il  dispositivo  alla  rete  di  alimentazione 
attraverso  una  spina  con 

fusibile  integrato  da  3A  o 

collegato  direttamente  alla  rete 

bifase  protetta  da  un 

fusibile 3A.

2. Attenzione !
In  determinate  circostanze  gli  elettrodomestici 
possono essere pericolosi.
A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in 
funzione
B)  Non  toccare  le  lampade  e  le  zone  adiacenti, 
durante e subito dopo l’uso prolungato dell’impianto 
di illuminazione.
C) E’ vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa 
D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri 
e pericolosa per gli incendi 
E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare 
che l’olio surriscaldato prenda fuoco
F)  Prima  di  effettuare  qualsiasi  manutenzione, 
disinserire la cappa dalla rete elettrica.
G)  Questo  apparecchio  non  è  destinato  all’utilizzo 

da  parte  di  bambini  o  persone  che  necessitano  di 
supervisione.
H)  Controllare  che  i  bambini  non  giochino  con 
l’apparecchio.
I) Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente 
ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il 
locale deve essere adeguatamente ventilato.
L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite 
nel  rispetto  delle  istruzioni,  esiste  il  rischio  che  si 
sviluppi un incendio.

Questo  apparecchio  è  contrassegnato  in  conformità 
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and 
Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo 
prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce 
a  prevenire  le  potenziali  conseguenze  negative  per 
l’ambiente e la salute.

Il  simbolo 

  sul  prodotto  o  sulla  documentazione  di 

accompagnamento  indica  che  questo  prodotto  non 
deve  essere  trattato  come  rifiuto  domestico  ma  deve 
essere  consegnato  presso  l’idoneo  punto  di  raccolta 
per  il  riciclaggio  di  apparecchiature  elettriche  ed 
elettroniche.  Disfarsene  seguendo  le  normative  locali 
per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul 
trattamento,  recupero  e  riciclaggio  di  questo  prodotto, 
contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei 
rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è 
stato acquistato.

Istruzioni per l’installazione

Le  operazioni  di  montaggio  e  collegamento  elettrico 
devono essere effettuate da personale specializzato.

• Collegamento elettrico   

L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun cavo 
deve essere collegato alla presa di terra.
L’allacciamento  alla  rete  elettrica  deve  essere  eseguito 
come segue:
MARRONE = 

L linea

BLU = 

N neutro

Se non prevista, montare sul cavo una spina normalizzata 
per il carico indicato nella etichetta caratteristiche. 
Se  provvista  di  spina,  fare  in  modo  che  sia  facilmente 
accessibile dopo l’installazione dell’apparecchio. 
Nel  caso  di  collegamento  diretto  alla  rete  elettrica  è 
necessario  interporre  tra  l’apparecchio  e  la  rete  un 
interruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti 
3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme 
vigenti.

• 

  La  distanza  minima  fra  la  superficie  di  supporto  dei 

recipienti  di  cottura  sul  dispositivo  di  cottura  e  la  parte 
più bassa della cappa da cucina deve essere di almeno 

Generalità

Summary of Contents for H 361

Page 1: ...Model H 361...

Page 2: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1C A B...

Page 3: ...5 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 4: ...6...

Page 5: ...FR IT PO SP Fran ais 11 Italiano 15 Portugu s 23 Espa ol 27 H 361 RU ycck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 RU r 4 5 8 M 8 8 9...

Page 6: ...8 RU 1 1 M 1 4Pa 4x10 5 bar 1C 3 3 2 D F G I L 2002 96 WEEE II L N c...

Page 7: ...9 RU 3 c 65 7 A1 2 A2 5 3 4 A 4 2 C 5 C B 4 90 8 15 2...

Page 8: ...10 RU 6 A B C D E...

Page 9: ...erlands 19 GB English 31 Sommaire Installation 4 5 G neralit s 12 Conseils pour la s curit 12 Instructions pour l installation 12 Connexion lectrique Fixation murale Fixation des raccords t lescopique...

Page 10: ...es pour viter que l huile surchauff e prenne feu F Avant de proc der toute op ration d entretien coupez l alimentation lectrique de la hotte G Cet appareil ne peut pas tre utilis par des enfants ou pa...

Page 11: ...sur la coque Retirer le raccord sup rieur jusqu la bride et le fixer au moyen des vis B Fig 4 Si on veut transformer la hotte du mod le aspirant au mod le filtrant demander votre revendeur les filtres...

Page 12: ...M caniques les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C touche PREMIERE VITESSE D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES E...

Page 13: ...rlands 19 GB English 31 Sommario Installazione 4 5 Generalit 16 Avvertenze per la sicurezza 16 Istruzioni per l installazione 16 Collegamento elettrico Fissaggio a parete Fissaggio dei raccordi telesc...

Page 14: ...manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica G Questo apparecchio non destinato all utilizzo da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione H Controllare che i bambini non gi...

Page 15: ...ri al carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio Versione filtrante Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione aspira...

Page 16: ...18 IT B tasto OFF C tasto PRIMA VELOCITA D tasto SECONDA VELOCITA E tasto TERZA VELOCITA SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE...

Page 17: ...derlands 19 GB English 31 Inhoud Installatie 4 5 Algemeen 20 Veiligheidsvoorschriften 20 Installatie instructies 20 Elektrische aansluiting Bevestiging aan de muur Bevestiging van de decoratieve teles...

Page 18: ...delijk voor de filters en brandgevaarlijk E Controleer voortdurend gebakken waren om te voorkomen dat hete olie vlam vat F Voor elke willekeurige onderhoudsbeurt moet men de elektrische energie afscha...

Page 19: ...even A Afb 4 zo aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap Neem hierbij de afstand vanaf het plafond in acht die aangegeven wordt in Afb 2 Bevestig met behulp van een verbindingsbuis flens C op...

Page 20: ...en en niet voor langdurige verlichting van de omgeving Het langdurige gebruik van de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk Kontroller Fig 6 mekaniske zijn de symbolen hieronde...

Page 21: ...ck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 ndice Instala o 4 5 Generalidades 24 Advert ncias para a seguran a 24 Istru es para a instala o 24 Conex o el trica Fixa o na parede Fixa o das Jun es telesc picas...

Page 22: ...inado ao uso por parte de crian as ou pessoas que precisem de supervis o H N o permita que as crian as brinquem com o aparelho I Quandooexaustorforutilizadocontemporaneamente a aparelhos que queimam g...

Page 23: ...relativo montagem da camp nula na vers o aspirante Para a montagem da jun o filtrante consultar as instru es contidas no kit Se o kit n o tiver sido fornecido solicite o ao seu revendedor como acess...

Page 24: ...6 PO C bot o PRIMEIRA VELOCIDADE D bot o SEGUNDA VELOCIDADE E bot o TERCEIRA VELOCIDADE DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INO BSERV NCIA DAS ADVERT NCIAS ACIM...

Page 25: ...erlands 19 GB English 31 Sumario Instalaci n 4 5 Generalidades 28 Sugerencias para la seguridad 28 Instrucciones para la instalaci n 28 Instalaci n el ctrica Fijar a la pared Fijar los racorestelesc p...

Page 26: ...Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego F Antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento desconecte la campana de la red el ctrica...

Page 27: ...activo y seguir las instrucciones de montaje Versi n filtrante Instale la campana y los dos racores como indicado en el p rrafo correspondiente al montaje de la campana en la versi n aspiradora Para...

Page 28: ...og a es la siguiente A bot n ILUMINACION B bot n OFF C bot n PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA OS PRODUCIDOS POR EL...

Page 29: ...U ycck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 Summary Installation 4 5 General 32 Safety precaution 32 Installation instructions 32 Electric Connection Fixing to the wall Fixing the decorative telescopic fl...

Page 30: ...not play with the appliance I There shall be adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as ap pliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleanin...

Page 31: ...ot provided order it from your dealer as accessory The filters must be applied to the suction unit positioned inside the hood They must be centred by turning them 90 degrees until the stop catch is tr...

Reviews: