background image

28

FR

Produit de rinçage 

et sel régénérant

N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-

vaisselle. 

Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits 

vaisselle pour lavage à la main. 

Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.

En cas d’utilisation d’un produit multifonction, pas besoin 

d’ajouter de produit de rinçage mais nous conseillons par contre 

d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure

.

 

(Se 

conformer aux instructions reportées sur l’emballage). 

Faute d’ajouter du sel ou du produit de rinçage, il est normal 

que les voyants SEL

*

 et PRODUIT DE RINCAGE* restent 

allumés.

Charger le produit de rinçage

Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il fait 

glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation de traces 

ou de taches. Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage :

•  quand le voyant PRODUIT DE RINÇAGE

du bandeau

s’allume, une réserve de produit de rinçage pour 1-2 cycles est

encore disponible ;

1.  Ouvrir  le  réservoir  «  D  »  en  poussant  et  en  soulevant  la 

languette sur le couvercle ;

2.  Introduire  le  produit  de  rinçage  avec  précaution  jusqu'au 

niveau maximal de l'ouverture de remplissage en évitant tout 

débordement.  Si  cela  se  produit,  nettoyer  aussitôt  avec  un 

chiffon sec.

3. Fermer le couvercle jusqu'au déclic.

Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement à 

l'intérieur de la cuve.

Régler la dose de produit de rinçage

Si le résultat du séchage n’est pas satisfaisant, le dosage du 
produit de rinçage peut être réglé. Appuyer sur la touche 

ON/

OFF

  pour  allumer  et  éteindre  le  lave-vaisselle.  Appuyer  sur 

la touche 

Départ/Pause

 3 fois de suite. Allumer à l’aide de la 

touche 

ON/OFF

, le voyant du produit de rinçage clignote un 

nombre de fois équivalent au niveau sélectionné 

(réglé sur le 

niveau usine)

Régler le niveau de dosage du produit de rinçage à l’aide du 

bouton SÉLECTION PROGRAMME.

Appuyer sur la touche ON/OFF pour sauvegarder le réglage 
effectué.

Le niveau du produit de rinçage peut être réglé sur ZÉRO (ECO), 

dans ce cas ile produit de rinçage ne sera pas débité et le voyant 
produit de rinçage ne s’allumera pas quand ce dernier sera fini.
Possibilité de sélectionner jusqu’à 4 niveaux maximum selon le 
modèle de lave-vaisselle. 

•   si la vaisselle présente des traces, régler sur des chiffres plus 

bas (1-2).

•   s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de calcaire, le régler 

sur des chiffres plus élevés (3-4).

Réglage dureté de l’eau

Chaque lave-vaisselle est équipé d’un adoucisseur d’eau qui, 

grâce à du sel régénérant spécial lave-vaisselle, fournit de l’eau 

de lavage sans calcaire. 
Ce lave-vaisselle permet d’opérer un réglage pour réduire la 
pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté 

de l’eau. Se renseigner auprès de l’organisme distributeur de 

l’eau. 

Appuyer sur la touche 

ON/OFF

 pour allumer et éteindre le lave-

vaisselle.  Garder  la  touche 

Départ/Pause

 enfoncée pendant 

quelques secondes jusqu’au signal sonore

*

. Allumer le lave-

vaisselle à l’aide de la touche 

ON/OFF

, le voyant du sel clignote 

un nombre de fois équivalent au niveau sélectionné

(L’adoucisseur d’eau est réglé sur un niveau moyen).

Régler le niveau de dureté de l’eau à l’aide du bouton 

SÉLECTION PROGRAMME, 

(1-2-3-4-5* voir tableau dureté de 

l’eau)

 jusqu’à 5 niveaux maximum.

Appuyer sur la touche ON/OFF pour sauvegarder le réglage 
effectué.

En cas d’utilisation de tablettes de lavage multifonction, remplir 

tout de même le réservoir à sel. 

(°dH = dureté en degrés allemands - °fH = dureté en degrés 

français - mmol/l = millimole/litre)

Charger le sel régénérant

Pour obtenir de bons résultats de lavage, veiller à ce que le 

réservoir à sel ne soit jamais vide. 

Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et évite 

ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle. 

Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-

vaisselle 

(voir Description)

 doit être rempli :

•  quand le flotteur vert

*

 n’est plus visible à travers le couvercle 

du sel ;

•  quand le voyant SEL

*

 du bandeau s’allume ;

1.  Sortir  le  panier  inférieur  et  dévisser  le 

couvercle du réservoir dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre.

2. Lors de la première mise en service: remplir 

le réservoir d’eau à ras bord.

3. Utiliser l’entonnoir

*

 

(voir figure)

 pour remplir 

le réservoir de sel à ras bord (1 kg environ). Il 

est tout à fait normal qu’il y ait un peu d'eau qui déborde.

4. Enlever l’entonnoir*, éliminer les résidus de sel sur le filetage. 

Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer à l’eau courante 

en  le  plaçant  tête  en  bas  et  en  faisant  couler  l’eau  à  travers 

les quatre fentes en étoile situées dans la partie inférieure du 

couvercle. (bouchon avec flotteur vert

*

)

Nous conseillons d’effectuer cette opération à chaque 

chargement de sel. 

Fermer soigneusement le couvercle pour éviter que du produit 

de lavage pénètre à l’intérieur du réservoir pendant le lavage 

(cela pourrait endommager irrémédiablement l'adoucisseur).

En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste avant 

un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui 

a débordé.

*

 Présent uniquement sur certains modèles.

Tableau de dureté de l’eau

Autonomie moyenne** 
réservoir à sel

niveau

°dH

°fH

mmol/l

mois

1

0 - 6

0 - 10

0 - 1

7 mois

2

6 - 11

11 - 20

1,1 - 2

5 mois

3 12 - 17

21 - 30

2,1 - 3

3 mois

4 17 - 34

31 - 60

3,1 - 6

2 mois

5

*

34 - 50

61 - 90

6,1 - 9

2/3 semaines

De 0°f à 10°f nous vous conseillons de ne pas utiliser de sel. 

la sélection 5 peut prolonger la durée. 

** 

avec 1 lavage par jour

M

A

X

Summary of Contents for DPG 16B1

Page 1: ...t Upper rack Adjusting upper rack Unsuitable crockery Start up and use 10 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash cycles 11 Table of wash cycles Programmes spéciaux et Options 12 Rinse aid and refined salt 13 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 14 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwasher Preventing unpleasa...

Page 2: ...e for standard cleaning cycle in minutes 190 The duration of the left on mode in minutes 10 Noise in dB A Re 1pW 46 Built in model Yes NOTES 1 The information on the label and fiche relates to the standard cleaning cycle this programme is suitable to clean normally soiled tableware and it is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption The standard cleaning cycle ...

Page 3: ...ning the appliance If the appliance breaks down do not under any circumstances touch the internal parts in an attempt to perform the repair work yourself Do not lean or sit on the open door of the appliance this may cause the appliance to overturn The door should not be left open as it may create a dangerous obstacle Keep detergent and rinse aid out of reach of children The packaging material shou...

Page 4: ...cturer s recommendations the hardness of the water the soil level and the quantity of crockery to be washed Even if they are biodegradable detergents contain substances which may alter the balance of nature Assistance Before contacting Assistance Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide see Troubleshooting Restart the programme to check whether the problem has ceas...

Page 5: ...ly onto a tap with a gas threaded connection To a suitable hot water connection point your dishwasher may be supplied with hot water from the mains supply if you have a central heating system with radiators provided that it does not exceed a temperature of 60 C Screw the hose to the tap as described for connection to a cold water supply If the inlet hose is not long enough contact a specialist sto...

Page 6: ...g element may be damaged as a result Technical data Dimensions width 59 6 cm height 82 cm depth 57 cm Capacity 13 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 2006 95 EC L...

Page 7: ...rack 2 Upper sprayer arm 3 Tip up dispensers 4 Rack height adjuster 5 Lower rack 6 Lower sprayer arm 7 Washing filter 8 Salt dispenser 9 Detergent dispenser rinse aid dispenser and Active Oxygen device 10 Data plate 11 Control panel Low Salt indicator light Wash cycle select knob On Off Reset button Door handle Start Pause button and indicator light Wash Cycle End Indicator light Drying Indicator ...

Page 8: ... lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays are stronger and allow a higher washing performance Several dishwasher models are fitted with tip up sectors They can be used in a vertical position when arranging dishes or in a horizontal position l...

Page 9: ...ockery Caused by Type of glass and glass production process Chemical composition of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate detergent suitable for crockery Collect glasses and cutlery from the dishwasher as soon as the wash cycle is over The upper rack can be adjusted for height based on require...

Page 10: ...N OFF button 3 Open the door and pour in a suitable amount of detergent 4 Load the racks see Loading the racks and shut the door 5 Select the wash cycle by turning the WASH CYCLE SELECT knob clockwise align the notch in the knob with the number symbol representing the desired wash cycle The START PAUSE indicator light will go on 6 Select the wash options see Special wash cycles and options 7 Start...

Page 11: ...for slightly dirty dishes ideal for 2 place settings 25 gr ml 1 Tab 5 Pre wash while awaiting completion of the load with the dishes from the next meal No detergent 6 Large crockery Do not use on delicate items 30 gr ml 1 Tab Standby consumption Left on mode consumption 5 0 W Off mode consumption 0 5 W n a non applicable Wash Cycle Drying Options Wash Cycle Duration Water Consumption l cycle Energ...

Page 12: ...cks right and left and pull out the rack When the upper rack is fitted the locks must be always closed In order for the water to reach the crockery everywhere arrange it as shown in the Figure The cycle can also be used on large delicate crockery using the option Extra Light see Wash Options Do not start the dishwasher without the upper rack using wash cycles other than EXTRA To carry out the wash...

Page 13: ...ordance with the water hardness level in your area Ask your local water supplier for this information Switch the dishwasher on and off using the ON OFF button Press and hold down the Start Pause button for a few seconds until you hear a beep Switch the dishwasher on using the ON OFF button The salt indicator light will flash as many times as the level that was set water softener set to medium leve...

Page 14: ...r hoses are new or have not been used for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove...

Page 15: ... is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not high enough The crockery is made from non stick material or plastic The dishes ...

Page 16: ...EN 16 ...

Page 17: ...ier à couverts Réglage du panier supérieur Mise en marche et utilisation 25 Mettre en marche le lave vaisselle Charger le produit de lavage Programmes 26 Tableau des programmes Programmes spéciaux et Options 27 Produit de rinçage et sel régénérant 28 Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant Entretien et soin 29 Coupure de l arrivée d eau et du courant Nettoyer le lave vaisselle Evit...

Page 18: ...inutes 190 Durée du mode on en minutes 10 Émissions acoustiques dans l air exprimées en dB A re 1 pW 46 Encastrable Oui NOTES 1 Les informations sur l étiquette et sur la fiche se rapportent au cycle de lavage standard Ce programme convient pour laver une vaisselle normalement sale et il s agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d eau et d énergie Le cycle de lava...

Page 19: ...s ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés La directive européenne 2012 19 EU sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux Les appare...

Page 20: ...isé radiateurs le lave vaisselle peut être alimenté avec de l eau chaude de réseau ne dépassant pas 60 C Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise d eau froide Si la longueur du tuyau d amenée ne suffit pas s adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé voir Assistance La pression de l eau doit être comprise entre les valeurs reportées dans le tableau des Caractérist...

Page 21: ...aniers et les élastiques de blocage sur le panier supérieur le cas échéant Juste avant le premier lavage remplir complètement d eau le réservoir à sel et ajouter environ 1 kg de sel voir Produit de rinçage et sel régénérant il est tout à fait normal que de l eau déborde Sélectionner le degré de dureté de l eau voir Produit de rinçage et sel régénérant Après remplissage du réservoir à sel le voyant...

Page 22: ...vage supérieur 3 Clayettes rabattables 4 Réglage hauteur du panier 5 Panier inférieur 6 Bras de lavage inférieur 7 Filtre lavage 8 Réservoir à sel 9 Bacs à produit de lavage réservoir à produit de rinçage et dispositif Oxygène Actif 10 Plaque signalétique 11 Bandeau de commandes Touche et voyant Départ Pause Touche On Off Reset Bouton sélection programmes Voyant manque de sel Voyant Lavage Voyant ...

Page 23: ...adiers des couverts etc Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent être rangés de préférence sur les côtés du panier Il est conseillé de ranger la vaisselle très sale dans le panier inférieur car dans cette partie du lave vaisselle les jets d eau sont plus énergiques et permettent d obtenir de meilleures performances de lavage Certains modèles de lave vaisselle sont pourvus de s...

Page 24: ...du programme de rinçage Conseils N utiliser que des verres et de la porcelaine garantis par le fabricant comme résistants au lavage en lave vaisselle Utiliser un produit de lavage délicat pour vaisselle Sortir les verres et les couverts du lave vaisselle le plus rapidement possible après la fin du programme Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins en position haute il permet d...

Page 25: ...s utiliser des produits de lavage en poudre du liquide de rinçage et du sel Mettre en marche le lave vaisselle 1 Ouvrir l arrivée d eau 2 Appuyer sur la touche ON OFF 3 Ouvrir la porte et doser le produit de lavage 4 Charger les paniers voir Charger les paniers et fermer la porte 5 Sélectionner le programme désiré en tournant le bouton SÉLECTION PROGRAMME dans le sens des aiguilles d une montre ju...

Page 26: ...ormalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation d énergie et d eau pour ce type de vaisselle 27 gr ml 6 gr ml 1 tablette Quantité de produit du prélavage 2 Vaisselle et casseroles très sales déconseillé pour la vaisselle fragile 30 gr ml 1 tablette 3 Vaisselle et casseroles normalement sales 27 gr ml 6 gr ml 1 tablette 4 Cycle rapide conseillé en cas de vaisselle peu...

Page 27: ... charger la vaisselle de grande taille il faut sortir le panier supérieur Ranger la vaisselle comme illustré dans la figure pour que le jet d eau puisse atteindre toutes les parties qui sont à laver Le cycle peut être utilisé également pour la vaisselle fragile de grande taille en activant l option Extra Light voir Options de lavage Ne pas mettre en fonction le lave vaisselle sans le panier supéri...

Page 28: ...opérer un réglage pour réduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté de l eau Se renseigner auprès de l organisme distributeur de l eau Appuyer sur la touche ON OFF pour allumer et éteindre le lave vaisselle Garder la touche Départ Pause enfoncée pendant quelques secondes jusqu au signal sonore Allumer le lave vaisselle à l aide de la touche ON OFF le voyant du sel c...

Page 29: ...sont neufs ou s ils sont restés longtemps inutilisés avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu à ce qu elle devienne limpide et dépourvue d impuretés Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arrivée de l eau et endommager le lave vaisselle Nettoyer périodiquement le filtre d entrée de l eau situé à la sortie du robinet Fermer le robinet de l eau Dévisser l extr...

Page 30: ... n y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant voir Produit de rinçage et sel Le réglage du produit de rinçage n est pas approprié La vaisselle est en matériau anti adhésif ou en plastique La vaisselle n est pas propre Les paniers sont trop chargés voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rangée Les bras de lavage ne tournent pas librement Le programme de lavage n est ...

Page 31: ...e pour s assurer que l inconvénient a été résolu Si ce n est pas le cas contacter un Service d Assistance Technique agréé Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés Communiquer le type d anomalie le modèle de l appareil Mod le numéro de série S N Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l appareil voir Description de l appareil Service ...

Page 32: ...32 FR 195118687 01 02 2014 pb Xerox Fabriano ...

Reviews: