background image

13

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DE LA CLÉ MÉCANIQUE D’URGENCE

La clé mécanique d’urgence permet le déblocage mécanique dans le cas où le système ne serait 
pas alimenté ou en présence d’une panne de type électronique. 
Déblocage avec clé mécanique d’urgence
• Ouvrir la couverture de la serrure.
• Introduire la clé mécanique d’urgence et la tourner jusqu’au déblocage.
• Extraire la clé mécanique d’urgence et fermer la couverture de la serrure.

MESURE DE LA TENSION ET ALARME DE BASSE TENSION

Mesure de la tension : appuyer sur le bouton # alors que le coffre-fort est ouvert ou fermé. 
L’écran affiche les informations sur l’état des piles :

Message affiché sur l’écran

État piles correspondant

Notes

BA - HI

Charges piles suffisante

Il n’est pas nécessaire de 

changer les piles

BA – L0

Piles déchargées

Changer les piles

EFFACEMENT DU MOT DE PASSE CLIENT ET RÉINITIALISATION DE LA SERRURE

• Avec la porte ouverte, introduire la clé mécanique d’urgence.
• Extraire la clé mécanique et appuyer sur le bouton # dans les 5 secondes : la serrure est 

ensuite réinitialisée dans la position d’ouverture. Différemment, en saisissant également le 
code administrateur, il est possible de réinitialiser la serrure dans la position d’ouverture.

• Le mot de passe client précédent est effacé automatiquement et le client peut débloquer le 

coffre-fort en utilisant le nouveau mot de passe client.

 AVERTISSEMENT

 AVERTISSEMENT

S’assurer que les enfants puissent utiliser le dispositif uniquement sous la surveillance d’un 
adulte pour prévenir les risques de d’accident. 

 AVERTISSEMENT

Ne pas placer la clé mécanique d’urgence dans le coffre-fort. 

 AVERTISSEMENT

Le coffre-fort est uniquement conçu pour être utilisé en intérieur. Ne pas installer ni utiliser le 
coffre-fort en extérieur. 

 AVERTISSEMENT

Ne pas placer le coffre-fort près de sources de chaleur telles radiateurs ou fours. 

 AVERTISSEMENT

Ne pas placer le coffre-fort près de l’eau (salles de bains, piscines, etc.). 

 AVERTISSEMENT

Ne pas conserver de substances inflammables ou explosives telles que essences ou alcool pur 
à l’intérieur du coffre-fort.

Summary of Contents for SAFE 30 EASY

Page 1: ...SAFE 30 EASY istruzioni per l uso user instructions instructions d utilisation gebrauchsanweisung instrucciones de uso manual de instru es SAFE_30_EASY_20191122...

Page 2: ......

Page 3: ...SAFE_30_EASY_20191122 SAFE 30 EASY 3 8 9 14 15 20 21 26 27 32 33 38 39 44 45 50 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGU S...

Page 4: ...2 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122...

Page 5: ...sere utilizzato da persone inclusi i bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali limitate o che non hanno esperienza o conoscenze sullo stesso tipo di dispositivo a meno che ricevano una supervis...

Page 6: ...NELLA CONFEZIONE 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 CHIAVE VITI DI FISSAGGIO CASSAFORTE BATTERIE TIPO AA DISPLAY PANNELLO DI CONTROLLO ISTRUZIONI PER APERTURA E CHIUSURA SAFE 30 EASY TASTIERA NUMERICA 1 2 0 9 8 7 6...

Page 7: ...t indicata nel vano batterie AVVERTENZA Le batterie sono fornite quasi scariche per il test operativo e devono essere sostituite entro breve tempo VANO BATTERIE POSIZIONAMENTO La cassaforte pu essere...

Page 8: ...alizzato il messaggio OPENED AVVERTENZA In caso di inserimento di una password errata per QUATTRO volte consecutive la cassaforte si bloccher automaticamente per 15 minuti come protezione del sistema...

Page 9: ...rto inserire la chiave meccanica di emergenza Estrarre la chiave meccanica e premere il pulsante entro 5 secondi la serratura sar ripristinata nella posizione di apertura In alternativa anche digitand...

Page 10: ...forte si pu aprire la Cassaforte digitando il Master Code a 6 cifre aprire la Cassaforte utilizzando la Chiave di Emergenza Per l uso della Chiave di Emergenza necessario rimuovere la parte sinistra d...

Page 11: ...tale seguire le seguenti istruzioni Inserire un cacciavite leggermente inclinato verso sinistra 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 fare leva col cacciavite per sbloccare la copertura del pannello frontale 1 2 0 9 8...

Page 12: ...cassaforte situata sotto il pannello frontale della porta 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 GUASTI CODICE ERRORE PROBLEMA POSSIBILE ERROR Password sbagliata inserire quella corretta ERROR1 Il sistema di sbloccaggio...

Page 13: ...e by people including children with limited physical sensorial or mental capacity or that lack experience or knowledge of the same unless they have had the benefit of supervision of instruction on use...

Page 14: ...IN THE PACK 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 KEY FIXING SCREWS SAFE BATTERIES AA TYPE DISPLAY CONTROL PANEL OPENING AND CLOSING INSTRUCTIONS SAFE 30 EASY NUMERICAL KEYPAD 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 R...

Page 15: ...spect the polarities indicated in the compartment WARNING Batteries are delivered free of charge for the operating test and must be replaced in a short time BATTERY COMPARTMENT POSITIONING The safety...

Page 16: ...ll display OPENED after unlocking WARNING The safety box will automatically lock for system protection for 15 minutes in case consecutively FOUR times of wrong password input MANAGEMENT PASSWORD INSTR...

Page 17: ...ency mechanical key under state of door opening Pull out the mechanical key and press within 5 seconds the lock will be reset to the unlocking position Alternatively input the Management code is also...

Page 18: ...pen the Safe for any reason you can Open the Safe using the 6 digit Master Code Open the Safe using the Emergency Key To use the Emergency Key remove the left hand part of the cover on the front panel...

Page 19: ...tructions below to remove the cover on the front panel Insert a screwdriver slightly inclined to the left 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 Lever the screwdriver to release the front panel cover 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3...

Page 20: ...safe is located under the front door panel 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 FAULTS ERROR CODE POSSIBLE PROBLEM ERROR Wrong password please input the right one ERROR1 The un locking system may be seized please push...

Page 21: ...par des personnes enfants compris dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales seraient r duites voire qui ne poss deraient pas l exp rience ni les connaissances n cessaires moins qu elles ne...

Page 22: ...E 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 CL VIS DE FIXATION COFFRE FORT PILES TYPE AA CRAN PANNEAU DE CONTR LE INSTRUCTIONS D OUVERTURE ET DE FERMETURE SAFE 30 EASY CLAVIER NUM RIQUE 1 2 0 9 8 7 6 5...

Page 23: ...ller bien respecter les polarit s indiqu es dans le logement des piles AVERTISSEMENT Les piles sont fournies presque d charg es pour le test de fonctionnement et doivent tre chang es sans attendre LOG...

Page 24: ...ouverture l indication OPENED s affiche AVERTISSEMENT En cas de saisie incorrecte du mot de passe QUATRE fois de suite le coffre fort se bloque automatiquement pendant 15 minutes comme protection du...

Page 25: ...urgence Extraire la cl m canique et appuyer sur le bouton dans les 5 secondes la serrure est ensuite r initialis e dans la position d ouverture Diff remment en saisissant galement le code administrate...

Page 26: ...ue raison l ouverture peut tre obtenue en composant le Code Master 6 chiffres en utilisant la cl de secours Pour l utilisation de la cl de secours il est n cessaire de retirer la partie gauche de la c...

Page 27: ...au frontal proc der comme suit introduire un tournevis l g rement inclin vers la gauche 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 faire levier avec le tournevis pour d bloquer la couverture du panneau frontal 1 2 0 9 8 7 6...

Page 28: ...ise USB du coffre fort se trouve sous le panneau frontal de la porte 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 ANOMALIES CODE D ERREUR PROBL ME POSSIBLE ERROR Mot de passe incorrect saisir le mot de passe correct ERROR1 Le...

Page 29: ...inschlie lich Kinder bestimmt deren k rperliche sensorische oder geistige F higkeiten eingeschr nkt sind oder durch solche mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis sofern sie nicht durch eine f r ihre S...

Page 30: ...NES MATERIAL 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 SCHL SSEL BEFESTIGUNGS SCHRAUBEN TRESOR BATTERIEN TYP AA DISPLAY STEUERUNG FFNUNGS UND SCHLIE AN LEITUNG SAFE 30 EASY NUMERISCHES KEYPAD 1 2 0 9 8...

Page 31: ...T r eingelegt werden Achten Sie auf die im Fach angezeigten Polarit ten WARNHINWEIS Die Batterien werden kostenlos f r den Probebetrieb mitgeliefert m ssen aber in kurzer Zeit ersetzt werden BATTERIEF...

Page 32: ...OPENED angezeigt WARNHINWEIS Wenn dreimal hintereinander ein falscher pers nlicher Code von 4 bis 6 Stellen eingegeben wird so wird der Tresor f r 15 Minuten deaktiviert ANLEITUNG VERWALTUNGSPASSWORT...

Page 33: ...CKSETZEN DER SPERRE Stecken Sie den mechanischen Notfallschl ssel unterhalb der T r ffnung ein Ziehen Sie den mechanischen Schl ssel heraus und dr cken Sie innerhalb von 5 Sekunden das Schloss wird i...

Page 34: ...zu ffnen kann man den Safe durch Eintippen des Mastercodes 6 Ziffern ffnen den Safe mit Hilfe des Notschl ssels ffnen F r die Benutzung des Notschl ssels muss man den linken Teil der Frontplatte der V...

Page 35: ...en befolgen Sie diese Anweisungen Einen leicht nach links geneigten Schraubendreher einsetzen 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 Verwenden Sie den Schraubendreher um die Abdeckung der Frontplatte zu entriegeln 1 2 0...

Page 36: ...befindet sich unter der Frontplatte der T r 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 FEHLER FEHLERCODE M GLICHES PROBLEM ERROR Falsches Passwort richtiges Passwort eingeben ERROR1 Das Entriegelungssystem konnte blockieren...

Page 37: ...cluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o conocimiento del mismo a menos que cuenten con la supervisi n e instrucci n sobre el uso del apar...

Page 38: ...EMBALAJE 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 LLAVE TORNILLOS DE FIJACI N CAJA FUERTE PILAS TIPO AA PANTALLA CONTROL PANEL INSTRUCCIONES DE APERTURA Y CIERRE SAFE 30 EASY TECLADO NUM RICO 1 2 0 9 8...

Page 39: ...des indicadas en el compartimento ATENCI N Las pilas se suministran gratuitamente para la prueba de funcionamiento y deben sustituirse en poco tiempo COMPARTIMIENTO DE LA BATER A COLOCACI N La caja fu...

Page 40: ...oqueo ATENCI N La caja fuerte se bloquear autom ticamente durante 15 minutos para proteger el sistema en caso de que se introduzca una contrase a incorrecta CUATRO veces consecutivas INSTRUCCIONES DE...

Page 41: ...ADO Introduzca la llave mec nica de emergencia en estado de apertura de la puerta Saque la llave mec nica y pulse dentro de 5 segundos el bloqueo se restablecer a la posici n de desbloqueo Alternativa...

Page 42: ...te se puede abrir la Caja fuerte tecleando el Master Code de 6 cifras abrir la Caja fuerte utilizando la Llave de Emergencia Para utilizar la Llave de Emergencia es necesario quitar la parte izquierda...

Page 43: ...quitar la tapa del panel delantero Introduzca un destornillador ligeramente inclinado hacia la izquierda 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 haga palanca con el destornillador para quitar la tapa del panel delantero...

Page 44: ...fuerte est situado debajo del panel delantero de la puerta 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 FALLOS C DIGO DE ERROR POSIBLE PROBLEMA ERROR Contrase a incorrecta Introduzca la contrase a correcta ERROR1 El sistema d...

Page 45: ...cluindo crian as com capacidade f sica sensorial ou mental limitada ou que n o tenham experi ncia ou conhecimentos sobre o mesmo a menos que tenham tido supervis o das instru es sobre o uso do equipam...

Page 46: ...O PACOTE 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 CHAVE PARAFUSOS DE FIXA O SEGURO PILHAS TIPO AA VISOR PAINEL DE CONTROLO INSTRU ES DE ABERTURA E FECHO SAFE 30 EASY TECLADO NUM RICO 1 2 0 9 8 7 6 5 4...

Page 47: ...O As pilhas s o entregues gratuitamente para o teste de funcionamento e devem ser substitu das num curto espa o de tempo COMPARTIMENTO DA BATERIA POSICIONAMENTO A caixa de seguran a pode ser fixada co...

Page 48: ...o Ir exibir OPENED ap s o desbloqueio AVISO A caixa de seguran a bloquear automaticamente a prote o do sistema por 15 minutos no caso de introduzir consecutivamente QUATRO vezes a senha incorreta INST...

Page 49: ...nica de emerg ncia sob estado de abertura da porta Puxar a chave mec nica e pressionar dentro de 5 segundos a trava ser reinicializada para a posi o de desbloqueio Alternativamente inserir c digo de g...

Page 50: ...cofre poder abrir o cofre digitando o Master Code com 6 d gitos abrir o cofre usando a Chave de Emerg ncia Para a utiliza o da Chave de Emerg ncia necess rio remover a parte esquerda da cobertura do p...

Page 51: ...al seguir as seguintes instru es Inserir uma chave de fendas ligeiramente inclinada para a esquerda 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 alavancar com a chave de fendas para desbloquear a cobertura do painel frontal 1...

Page 52: ...B do cofre est localizada sob o painel frontal da porta 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 AVARIAS C DIGO ERRO PROBLEMA POSS VEL ERROR Password errada inserir aquela correta ERROR1 O sistema de desbloqueio pode esta...

Page 53: ...9 20 cm 42 cm 37 cm SAFE 30 EASY...

Page 54: ...10 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 AA 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 SAFE 30 EASY 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3...

Page 55: ...11 4 AA I II I II...

Page 56: ...12 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 4 6 6 4 6 LOCK CLOSE CLOSED 4 6 LOCK CLOSED OPENED 15 OPEN OPENED 848711 1967 NEW 6 AGAIN 6 DONE...

Page 57: ...13 BA HI BA L0 5...

Page 58: ...14 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 6 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 88 88 88 8...

Page 59: ...15 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3...

Page 60: ...16 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 USB USB 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 ERROR ERROR1 ERROR2...

Page 61: ...9 SAFE 30 EASY 20 42 37...

Page 62: ...10 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 AA EASY 30 SAFE 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3...

Page 63: ...11 AA 2 1 1 2...

Page 64: ...12 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 6 6 4 CLOSE LOCK 6 4 CLOSED 6 4 LOCK CLOSED OPENED 15 OPENED OPEN 848711 1971 NEW 6 AGAIN 6 DONE...

Page 65: ...13...

Page 66: ...14 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 BA HI BA LO 5...

Page 67: ...15 6 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 88 88 88 8...

Page 68: ...16 SAFE 30 EASY SAFE_30_EASY_20191122 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3...

Page 69: ...17 BSU BSU 1 2 0 9 8 7 6 5 4 3 ERROR ERROR1 ERROR2...

Page 70: ......

Reviews: