background image

LIXIL VIET NAM CORPORATION

Address: 

Y

en Binh Hamlet, Duong Xa, Gia Lam, 

Ha Noi, V

iet Nam

W

ebsite: www.inax.com.vn

CÔNG TY TNHH LIXIL VIET NAM

Địa chỉ: 

Thôn 

Yên Bình, Dương Xá, Gia Lâm, 

Hà Nội, Việt Nam

Dịch vụ khách hàng: 1800 6633 (miễn phí)

W

ebsite: www.inax.com.vn

Tầng 

số 

97, 

Nguyễn Văn 

T

rỗi, Quận Phú Nhuận, 

TP.HCM, 

V

iệt Nam 

/ 2nd  Floor, 97 

Nguyen 

Van Troi street, Phu Nhuan 

district, Ho Chi Minh 

city

, V

ietnam.

T

el: 

+84-83847-8005, Fax 

+84-8-3847-8001

Tầng 

số 

189, 

Điện 

Biên 

Phủ, Quận 

Thanh Khuê, Tp 

Đà 

Nẵng, 

V

iệt Nam 

/ 2nd Floor, 189 Dien Bien Phu Street, Thanh 

Khue District, Da Nang 

city

, V

ietnam.

T

el: 

+84-511-2249-049, Fax 

+84-511-3649-828

Tầng 3, số 46 Bích Câu, Phường Quốc Tử Giám, Quận

Đống Đa, Hà Nội / 3rd Floor, 46 Bich Cau, Quoc Tu Giam

Ward, Dong Da District, Ha Noi, Viet Nam 

T

el: (84)24 3556 6639/40, Fax: (84)24 3556 6031

Ho Chi Minh office : 

Da Nang Office :

Ha Noi Office :

- Hãy đọc kĩ hướng dẫn trước khi lắp đặt.

- Các chú ý được trình bày dưới đây tùy trường hợp mà có thể gây ra sự cố nghiêm trọng. 

Các vấn đề nêu ra đều có nội dung liên quan đến an toàn nên nhất thiết phải tuân thủ.

- Sau khi hoàn tất việc lắp đặt, xác nhận xem thiết bị có hoạt động bình thường không.

 Yêu cầu quý khách hàng lưu giữ bản hướng dẫn lắp đặt và sử dụng để tham khảo 

trong suốt quá trình sử dụng. 

* Trước khi lắp đặt phải kiểm tra xem có bị vỡ,

nứt trong quá trình vận chuyển không?

* Sau khi lắp đặt xác nhận lại xem có bị nứt, vỡ 

do lắp đặt không?

* Chỗ nứt vỡ có thể gây thương tật, rò nước,

hỏng hóc, bẩn sàn nhà.

Không siết quá chặt các ren vặn.

*Sứ là đồ dễ vỡ, nứt sẽ gây nguy hiểm cho 

người lắp đặt hoặc sử dụng.

- Read the instructions carefully before beginning.

- Cautions and notes below if not complied may lead to serious damange. 

Therefore, please follow strictly.

- After finishing installation, check out whether the facility operates properly or not.

- If possible, customer should to keep this instruction as reference in the future.

* Before installation, please check the product 

again for cracks or breaks during delivery

* Be sure to test operation and check for any breaks, 

cracks after installation has been completed.

* Any cracks may cause injury, damage, 

leakage or dirty the floor.

- Do not overtighten bolts. 

Porcelain is subject to cracking, which may 

cause injury to installing person or users.

CẢNH BÁO AN TOÀN 

SAFETY PRECAUTIONS

ATTENTION

- Cọ rửa định kỳ sản phẩm với chất tẩy rửa trung tính, các loại chổi cọ rửa mềm không làm xước bề mặt sản phẩm.

* Để phát huy hiệu quả lâu dài của Aquaceramic, yêu cầu quý khách hàng 

KHÔNG SỬ DỤNG

 các chất tẩy rửa sau:

           - Chất tẩy rửa có tính kiềm mạnh PH

11.

           - Chất rửa có bột mài.

           - Chổi cọ rửa có gắn vật liệu có tính mài mòn.

- Periodically rub the product with neutral detergent and soft brushes that do not scratch product's surface.

* In order to remain long-lasting effect of Aquaceramic, please 

DO NOT 

use the following detergents:

           - Strong alkaline detergent with pH≥11.

           - Detergent with polishing powder. 

           - Rubbing brushes with abrasion.

Hướng dẫn sản phẩm gia công Aquaceramic /

Instruction when using Aquaceramic Processed products

Chất rửa có tính  

kiềm, tính bào mòn

Chất tẩy rửa

trung tính

Soft brushes

Alkaline detergent,

detergent with 

abrasion  

Neutral

detergent

Dụng cụ cọ 

rửa (mềm)

Không sử dụng chất tẩy rửa

có tính kiềm mạnh, chất tẩy

rửa có tính bào mòn vì sẽ gây

xước, lớp men sẽ bị phân hủy

Please do not use strong alkaline

detergent, detergent with abrasion 

because it will scratch the surface,

glaze will be decayed !! 

- 3 -

- 2 -

- 4 -

Chi tiết phụ kiện/ Detail parts

- 1 -

Xin 

cảm ơn 

Quý khách hàng 

đã 

tin dùng 

sản phẩm thiết bị vệ 

sinh INAX. 

Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng để lắp đặt đúng. Kiểm 

tra, 

vận 

hành 

thử 

sau 

lắp đặt. 

Trao 

hướng dẫn lắp đặt 

và 

sử dụng này 

cho khách hàng và 

giải 

thích cho khách hàng 

phương thức vận 

hành./ 

Thank you for selecting INAX sanitary ware. Please read these instructions carefully to ensure this product is installed properly and test 

the product after installation. Customers are provided with this installation instruction and explanation of how the product works.

Bàn cầu một khối / One piece toilet

ISO   9001:2015

ISO 14001:2015 

AC-1052VN

Van khóa chữ T/

T-valve 

Dây cấp nước/

Flexible hose

Rành riêng cho thị trường nội địa/

Only Domestic

Nắp ngồi/

Seat & Cover

Giấy hướng dẫn

lắp đặt và sử dụng/

Installation instruction

and user manual 

Thân & két nước

(bao gồm phụ kiện)/

Body and water tank

(including fittings) 

- 5 -

Phụ kiện bắt sàn/ 

Fixing 

accessories

Ống thải/Trap way 

Bản vẽ lắp đặt / Installation drawing

- Đầu ống cấp nước chờ trên tường, ren trong (R1/2” - Ren 21)

Supply pipe (R1/2” - Ren 21)

- Đầu chờ ống thoát xí u.PVC 

Ø

110 không nhô lên mặt sàn

WC drain pipe u.PVC Ø 110, not 

higher than finished floor.

Tường/

Wall

305

200

100

Chuẩn bị dụng cụ/ Prepare the tool

HƯỚNG DẪN XỬ LÝ SỰ CỐ/ TROUBLE SHOOTING GUIDE

Nguyên nhân xảy ra sự cố

Sự cố

Xả không

đạt

Nước không

ngừng chảy

Rò rỉ ống

cấp nước

Khắc phục

Sử dụng hướng dẫn này tham khảo các hướng dẫn kèm theo sẽ giúp bạn khắc phục được các vấn đề phổ biến hay gặp phải.

a. Lượng nước trong két dưới mức định sẵn.

b. Cơ chế hoạt động van xả trong két không mở hoặc đóng quá nhanh.

c. Cần thay thế cần gạt hoặc nút xả.

d. Áp lực nước quá thấp.

e. Ống dẫn xả hoặc ống thoát nước bị 

tắc cục bộ.

f. Chất làm sạch trong két bị lắng đọng.

g. Không có ống thoát hơi.
a. Mực nước trong két cao hơn ống chảy.

b. Khóa nước cấp vào nếu nước vẫn chảy vào ,lòng bầu có thể do đệm 

bít cao su hoặc/và đệm van bị mòn hoặc biến dạng.

c. Khóa van cấp nước, nếu nước vẫn chảy vào lòng  bầu tới khi mực 

nước rơi vào dưới mức của ống chảy, có thể ro vụn rác hoặc cát nằm 

trong hệ thống kiểm soát nước.

d. Dây van xả quá chặt, làm cho van xả bị giữ mở.

e. Nút cần thay thế.

a. Lắp đặt không đúng.

b. Áp lực nước quá lớn.

a. Thiết định đúng mực nước.

b. Kiểm tra không được có vật liệu dính vào bộ phận thoát xả.

c. Thay thế.

d. Áp lực cấp nước thường ít nhất phải là 20 psi.

e. Sử dụng cây hoặc dây thông bồn cầu để thông tắc.

f.  Làm sạch két và ngưng sử dụng chất làm sạch.

g. Lắp ống thoát hơi theo hướng dẫn.
a. Chỉnh xi lanh để giữ đúng mực nước.

b. Thay thế đệm, đệm bít cao su hoặc hoàn thành các lắp ráp cần thiết.

c. Khóa van cấp nước. Nhấc nắp kiểm soát lượng nước ra để làm sạch và lắp 

ráp lại hoặc thay thế piston. 

d. Thay thế bộ van xả.

e. Thay thế nút.

a. Lắp đặt đúng theo hướng dẫn.

b. Áp lực nước không vượt quá 80 psi.

Possible Cause

Problem

Poor flushing

action

Water won’t 

stop running 

Water supply 

hose leaks 

To Correct

Using this guide and referring to the accompanying instructions should help you solve most common problems encountered.

a. Water level in tank is below prescribe level.

b. Flush valve mechanism in tank closes too quickly  or does not open.

c. Flush handle or button needs replacing.

d. Water pressure is too low.

e. Partially clogged trap way 

and / or drainpipe.

f. Cleanser used in tank deposits residue.

g. No air vent.

a. Water level in tank is higher than overflow pipe.

b. Turn off the water supply if water continues to flow into the bowl until 

the flush valve seat and / or rubber seal disk are worn or deformed.

c. Turn off the water supply valve if water continues to flow into the bowl 

until the water level falls to the level of the overflow pipe, sand or debris 

may be clogged in the water control mechanism.

d. Flush valve string is too tight, holding the flush valve open.

e. Button needs replacing

a. Improper installation. 

b. Water pressure is too high.

a. Set to prescribed level.

b. Make sure there are no any material stuck to outlet components.

c. Replace.

d. Nomal water supply pressure must at least 20 psi.

e. Use a plunger or toilet augur to unclog.

f. Clean out tank and cease using the cleaser.

g. Install air vent per instructions.

a. Adjust the cylinder to maintain the water at the prescribed level.

b. Replace seat, rubber seal disk, or complete assembly, as needed.

c. Shut off water supply valve. Remove top cap of water control. Clean and 

reassemble, or replace plunger.

d. Replace fulsh valve unit.

e. Replace button.

a. Reinstall, according to instructions. 

b. Water pressure must not exceed 80 psi.

PRODUCT : Bowl & Cover /  TIME : 10 years
PRODUCT : Tank Fitting   /  TIME : 2 year
PRODUCT : Seat Cover    /  TIME : 2 year

LIMITED WARRANTY

   (Excepting on product discontinuous)

 

 

THỜI GIAN BẢO HÀNH 

( Ngoại trừ sản phẩm bị gián đoạn)

 

          

SẢN PHẨM : Bàn cầu &  Nắp / Thời gian : 10 năm

SẢN PHẨM : Bộ xả 

 

            / Thời gian : 2 năm 

SẢN PHẨM : Nắp ngồi            / Thời gian : 2 năm

LIXIL (VIETNAM) PUBLIC COMPANY LIMITED WARRANTY 

Nếu kiểm tra sản phẩm này, trong vòng hai năm bảo hành sau khi  mua, công ty xác nhận rằng theo điều kiện sử 

dụng bình thường của vật liệu hay do lắp đặt. Chúng tôi sẽ sửa chữa, hoặc thay thế sản phẩm khác cùng loại.

Thời gian bảo hành: 10 năm đối với phần sứ và 2 năm đối với phụ kiện sản phẩm.

Công ty không chịu trách nhiệm bảo hành đối với trường hợp sau :

1.Không chứng minh được sản phẩm còn trong thời gian bảo hành như là hoá đơn, thẻ bảo hành, ….

2.Sản phẩm bị hư do bất cẩn hoặc bị phá huỷ do tai nạn

3.Những hư hỏng hoặc phá huỷ gây ra do vận chuyển, lắp đặt, biến dạng, tai nạn ,sai sót, hoặc thiếu sự bảo trì định kì

4.Cước phí hoặc phí vận chuyển phát sinh với những sản phẩm trả về để sữa chữa hoặc thay thế ngoài những 

    quy định bảo hành trên.

5.Sản phẩm không còn nguyên vẹn.

If inspection of this product, within two year warranty after purchasing, confirms that its defective 

under normal use in material or workmanship. We will repair or, at its option exchange the product 

of a similar model. 

1. None any documentary evidences to show the period of warranty such as receipt, warranty card,.

2. Consequential or incidental damages. 

3. Defects or damages arising from shipping, installation, alternation, accidents, misuse or lack of 

   proper maintenance.

4. Postage or shipping costs incurred in returning products for repair or replacement under this 

  warranty and any labor or other costs of removal or installation of products under this warranty.

5. Discontinuous products. 

The warranty does not cover the following:

 

 

e

CARE AND MAINTERNANCE

Do not use haesh abrasives or caustic clean fixture surface. A mild detergent, warm 

water ,and a soft cloth will remove normal dirt and soap accumulations from fitt

ing and 

surfaces.Rinse thoroughly after cleaning and polish with a soft dry cloth to restor

original luster of material

 

Notice:

Do not use cleaners in tanks. Products containing chlorine (calcium hypochlorite) 

can seriously damage fitting in the tank. This damage can cause leakage and 

poperty damage.

LIXIL ( VIETNAM) Public Company Limited

 

shall not be responsible or liable

for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine 

(calcium hypochlorite)

Không dùng vật chà rửa mạnh bộ xả và mặt men.Những hóa chất có chứa thành phần

Clo (Calcium hypochlorite-CaCl2). bên trong có thể phá hủy nghiêm trọng bộ xả trong 

thùng nước. Sự phá hủy này có thể làm rò rỉ nước và làm mất đặc tính của sản phẩm.

Công ty sẽ không chịu trách nhiệm bảo hành đối với việc sử dụng hóa chất có 

chứa thành phần Clo ( Calcium hypochlorite-CaCl2).

VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG

Không dùng dụng cụ vệ sinh sần sùi hoặc hóa chất chà,vệ sinh bề mặt sứ. Dùng chất 

tẩy nhẹ, nước nóng, và một miếng vải mềm để lau sạch bề mặt men và bộ xả. Dùng 

nước sạch sau khi vệ sinh xong và dùng vải mềm lau chùi sạch sẽ để bào vệ tính 

chất ban đầu của vật liệu

Chú ý:

 

65

8

10

0

20

305

Ống thải chờ

Drain pipe

39

0

360

20

0

739

Đơn vị : mm

Unit : mm

Hướng dẫn lắp đặt / Installation manual 

Hướng dẫn lắp đặt / Installation manual 

1

CHUẨN BỊ ỐNG CHỜ CẤP NƯỚC VÀ ỐNG THẢI

PREPARE WATER SUPPLEMENT PIPE AND DRAINAGE PIPE

2

7

XÁC ĐỊNH VỊ TRÍ LỖ BẮT VÍT CỐ ĐỊNH BÀN CẦU

MARK THE FIXED SCREW DRILL

8

VẼ BIÊN DẠNG ĐẾ THẢI VÀ XÁC ĐỊNH VỊ TRÍ KHOAN

MARK TRAP WAY OUTLINE AND DRILLING POSITION

9

LẮP ĐẶT BÀN CẦU

INSTALL TOILET

10

LẮP ĐẶT BÀN CẦU VÀ LẮP VÍT CỐ ĐỊNH

INSTALL TOILET AND TIGHTEN SCREWS

3

KHOAN LỖ BẮT ĐẾ THẢI VÀ ĐÓNG NỞ NHỰA

DRILL TRAP WAY HOLES AND FIX PLASTIC PILL

4

LẮP ĐẾ THẢI VÀO ỐNG THẢI CHỜ

INSTALL TRAP WAY ON DRAIN PIPE

3

LẮP ĐẶT BÀN CẦU VÀO ĐẾ THẢI/

INSTALL TOILET ON TRAP WAY

LẮP ĐẶT BÀN CẦU VÀO ĐẾ THẢI/

INSTALL TOILET ON TRAP WAY

6

XÁC ĐỊNH VỊ TRÍ LỖ BẮT VÍT CỐ ĐỊNH BÀN CẦU

MARK THE FIXED SCREW DRILL

11

BÔI SILICON VÀ LẮP ĐẶT VAN KHÓA CHỮ T

APPLY SILICONE AND INSTALL T-VALVE

12

5

Bắt vít cố định đế cố định bàn cầu và đế thải với sàn.

Use screws to fix the toilet fixing accessories and the trap way on 

the floor.

50

50

15

1

2

Bắt vít cố định đế cố định bàn cầu và đế thải với sàn.

Use screws to fix the toilet fixing accessories and the trap way on 

the floor.

15

1. Nhấc bàn cầu ra ngoài, dùng mũi khoan 

Ø 8

 khoan 2 lỗ

xuống sàn vị trí đánh dấu.

Move the toilet out, use drill 

Ø 8

 to drill 2 holes as marked.

2. Đóng nở nhựa/ 

Fix the plastic pin. 

 

Vòng đệm/

O-ring

Vít

Screw

Nắp trang trí/

Cap of fixing screw

LẮP ĐẶT DÂY CẤP NƯỚC VÀO VAN KHÓA CHỮ T

JOIN WATER SUPPLY HOSE AND T-VALVE

75

75

1. Dùng mũi khoan 

Ø 8

 khoan 2 lỗ xuống sàn vị trí đánh dấu

Use drill 

Ø 8

 to drill 2 holes as marked

2. Đóng nở nhựa/ 

Fix the plastic pin. 

 

1

2

Vị trí bắt đế cố định

Fixing accessories position

PAG

E:

1/1

V

E

R

:

 1.0

FI-4-03-02-..................................

APPROV

E

D BY

D

E

SIGN

E

D BY

QA

NAM

E

 OF COMPON

E

NT

: AC-1052VN VN/ASIA MARKET INSTALLATION MANUAL 

MAT

E

RIAL

: A4 BOOKLET

COLOR

:

 

UNIT

:

 MILIM

E

T

MODIFICATION PROC

E

SS

NO

1
2

CHANG

E

 

CONT

E

NT 

PURPOS

E

DAT

E

LIXIL VI

E

TNAM CORPORATION

SCAL

E:

 1

:

1

3
4

L

E

GAL

SAL

E

S

P.MARK

E

TING

N

E

W

24 - 8 - 2019

QC ISU

E

D

NOT

E:

Summary of Contents for AC-1052VN

Page 1: ...allation Customers are provided with this installation instruction and explanation of how the product works B n c u m t kh i One piece toilet ISO 9001 2015 ISO 14001 2015 AC 1052VN Van kh a ch T T val...

Page 2: ...I V NG N NH A DRILL TRAP WAY HOLES AND FIX PLASTIC PILL 4 L P TH I V O NG TH I CH INSTALL TRAP WAY ON DRAIN PIPE 3 L P T B N C U V O TH I INSTALL TOILET ON TRAP WAY L P T B N C U V O TH I INSTALL TOIL...

Page 3: ...A CH T APPLY SILICONE AND INSTALL T VALVE 12 50 50 15 1 2 B t v t c nh c nh b n c u v th i v i s n Use screws to fix the toilet fixing accessories and the trap way on the floor 15 1 Nh c b n c u ra ng...

Page 4: ...kh ng c c v t li u d nh v o b ph n tho t x c Thay th d p l c c p n c th ng t nh t ph i l 20 psi e S d ng c y ho c d y th ng b n c u th ng t c f L m s ch k t v ng ng s d ng ch t l m s ch g L p ng tho t...

Page 5: ...TY N u ki m tra s n ph m n y trong v ng hai n m b o h nh sau khi mua c ng ty x c nh n r ng theo i u ki n s d ng b nh th ng c a v t li u hay do l p t Ch ng t i s s a ch a ho c thay th s n ph m kh c c n...

Page 6: ...closes too quickly or does not open c Flush handle or button needs replacing d Water pressure is too low e Partially clogged trap way and or drainpipe f Cleanser used in tank deposits residue g No ai...

Page 7: ...g d n l p t n y cho kh ch h ng v gi i th ch cho kh ch h ng ph ng th c v n h nh Thank you for using INAX sanitary ware Carefully read the manual for correct installation Test and commissioning after in...

Page 8: ...Avoid using toilet cleansers home cleansers bleach benzene thinner scouring powder cresol of the abrasive products as such products Kh ng tr o l n n p b n c u Do not clinb on top of seat and cover S d...

Page 9: ...t t y tr ng benzen dung m i b t t y r a cresol ho c c c ch ph m g y m i m n kh c do ch ng c th g y h h i cho nh a ho c g y ch y th m ch l m b th ng Avoid using toilet cleansers home cleansers bleach b...

Reviews: