background image

 

deze vervolgens door de schroeven aan te draaien. 

Let op!

 Draai de 

schroeven niet te strak aan, vast is vast.

Lichtbron

Het armatuur is uitgerust met een hoogwaardige LED lichtbron. Deze 

lichtbron kenmerkt zich door een lange levensduur (ca. 25.000 uur) en 

een hoge lichtopbrengst. Het energieverbruik en de warmteontwikke-

ling zijn daarentegen extreem laag.

Belangrijk!

Gebruik de laagspanningskabel nooit in combinatie met 100-240V. 

Deze is alleen geschikt voor het gebruik in combinatie met een laag-

spanningssysteem, 12V. Dit product alleen gebruiken binnen het in-lite 

systeem. Bij gebruik van andere dan in-lite producten vervalt de  

garantie.

Geniet van de verlichting in uw tuin.

Inhoud

1x FISH EYE LOW/HIGH (WW) 12V/5W 

1x grondpen

1x RVS ring

3x bevestigingsschroef

1x Easy-Lock 

1x Torx sleutel 

 

Materiaal

RVS, slagvast polycarbonaat

Lees voorafgaande aan de installatie de volgende voorschriften.  

Geadviseerd wordt deze installatievoorschriften te bewaren.

Ondanks dat het 12V systeem veilig is, raden we u aan om een  

erkend installateur de installatie te laten controleren.

Gebruik

Dit armatuur is op twee verschillende manieren te gebruiken:

Met kopreflector

Geschikt als bovengrondse verlichting voor in de tuin of als licht-

markering langs pad, terras of oprit.

Zonder kopreflector

Geschikt als spot voor het uitlichten van speciale plekken in de tuin. 

Gebruik hiervoor de 360° draaibare lichtunit. Om de ‘Fish Eye’ te rich-

ten moeten de drie schroeven van de bovenplaat een klein beetje los 

worden gedraaid. Draai het oog naar de gewenste positie en fixeer 

NL

Summary of Contents for FISH EYE HIGH

Page 1: ...in lite www in lite com 05010...

Page 2: ...FISH EYE LOW HIGH WW in lite NL Handleiding EN Manual D Installationshinweise F Manuel d utilisation ES Manual de instrucciones...

Page 3: ...FISH EYE LOW HIGH WW...

Page 4: ...1 2...

Page 5: ...Inhoud 1x FISH EYE LOW HIGH WW 12V 5W 1x grondpen 1x RVS ring 3x bevestigingsschroef 1x Easy Lock 1x Torx sleutel Materiaal RVS slagvast polycarbonaat Lees voorafgaande aan de installatie de volgende...

Page 6: ...ntaci n se hace por los 2 lados y se evita la p rdida innecesaria de corriente consiguiendo un rendimiento lum nico ptimo En caso de utilizar armaduras con un bajo consumo de potencia el efecto de la...

Page 7: ...er gebruik ge maakt van de oude dikke 10 2 kabel gebruik dan het gootje met de brede uitsparing b Klem het juiste kabelgootje bovenop de hoofdkabel Er blijft geen ruimte over tussen de kabel en het g...

Page 8: ...Use the 360 rotating light unit light unit for this To direct the Fish Eye you must first slightly loosen the three screws of the top plate Turn the eye to the desired position and then fix it in pla...

Page 9: ...e you should use the duct with the wide slot b Clamp the correct cable duct on top of the main cable There should be no space left between the cable and the duct c Place the cable duct with the cable...

Page 10: ...sh Eye m ssen zun chst die drei Schrauben der Deckplatte leicht gelo ckert werden Drehen Sie das Fish Eye in die gew nschte Richtung und fixieren Sie es in dieser Position indem Sie die Schrauben wied...

Page 11: ...ndet wird dann den Kanal mit der breiten Aussparung verwenden b Den richtigen Kabelkanal auf das Hauptkabel klemmen Es bleibt kein Zwischenraum zwischen Kabel und Kanal c Den Kabelkanal mit dem Kabel...

Page 12: ...la source lumineuse pivotant 360 Pour faire pivoter l clairage Fish Eye desserrer l g rement les trois vis plac s sur la partie sup rieure de l armature Positionner la source lumineuse sous l angle s...

Page 13: ...t est large b Fixez la goutti re de c ble appropri e en dessus du c ble princi pal Il ne reste plus d espace entre le c ble et la goutti re c Placez la goutti re de c ble avec le c ble du c t inf rieu...

Page 14: ...uz giratoria 360 Para dirigir la Fish Eye deben aflojarse levemente los tornillos de la chapa superior Oriente el ojo a la posici n deseada y a continuaci n bloqu elo apretando los tres tornillos Aten...

Page 15: ...10 2 Si se utiliza el cable 10 2 antiguo el grueso se recomienda usar la canaleta de secci n ancha b Apriete la canaleta adecuada sobre el cable principal No debe quedar espacio entre el cable y la c...

Page 16: ...TRAFO A CC2 TRAFO B CC2 TRAFO C...

Page 17: ...10 2 voedingskabels zijn belastbaar tot 250W NL EN Options for laying 12 V cable A Linear The cable is unrolled and con nected to the transformer 14 2 up to 40 metres 131 feet 10 2 up to 80 metres 26...

Page 18: ...es 525 pieds Plan lumineux avec spot de 50 W non compris Les c bles d alimentation 14 2 et 10 2 supportent jusqu 250 W Optionen f r die Verlegung des 12 Volt Kabels A Linear Das Kabel wird ausgerollt...

Reviews: