background image

Odstranjevanje aparata iz embalaže 

Zaradi  uporabe  moderne  tehnike  množične  proizvodnje 

je malo verjetno, da bi bil vaš aparat poškodovan ali da bi 

manjkali deli. V primeru napake aparata ne uporabljajte 

do zamenjave manjkajočih delov oziroma odprave napa

-

ke.  Neupoštevanje  tega  navodila  lahko  povzroči  resne 

poškodbe. 

Priprava sesalnika listja pred uporabo

Opozorilo!

Sesalnik listja lahko uporabite ali vklopite šele po 

popolni montaži.

Montaža 

Sesalna/pihalna cev 

(sl. 2)

• 

Dele  sesalne/  pihalne  cevi  je  treba  pred  uporabo 

sestaviti.

•  Oba dela dobro pritisnite drug v drugega, dokler se 

nastavek ne zaskoči (4 + 5).

•  Privijte 2 vijake A in B.

• 

Potisnite sesalno/ pihalno cev v ohišje motorja.

•  Privijte 2 vijake C in D. Pazite na to, da je sesalna/ 

pihalna cev trdno pritrjena v ohišju motorja

Namestitev vrečke za zbiranje odpadkov

 (sl. 3 in 4)

Pred namestitvijo vrečke za zbiranje odpadkov preverite, 

ali  lahko  ročico  za  preklapljanje  med  sesanjem/razpi

-

hovanjem  z  lahkoto  preklapljate  in  ni  blokirana  zaradi 

odpadkov, ki bi nastali med predhodno uporabo. 

Priključitev zbiralne vrečke: 

Prestrezno vrečo obesite 

na  kavelj  na  sesalni/  pihalni  cevi  (sliki  3).

 

Povezovalni 

del zbiralne vreče (E) namestite na nastavek za izmeta

-

vanje na ohišju. Povezovalni del zbiralne vreče pritisnite 

neposredno  na  nastavek  za  izmetavanje,  dokler  ne 

zaslišite klika, slika 4.

Odklop zbiralne vrečke: 

Pri  odstranjevanju  zbiralne 

vreče  dele  za  pritrditev  snemite  v  obratnem  vrstnem 

redu. Pri odstranjevanju povezovalnega dela z nastavka 

za izmetavanje najprej pritisnite gumba na obeh straneh 

plastičnega  povezovalnega  dela  (E)  in  nato  snemite 

povezovalni del.

Pozor: 

Z izbirno ročico izklopite funkcijo sesanja in 

šele nato izvlecite vtič iz vtičnice.

Dodatni ročaj

Sprednji ročaj (10) preklopite navzgor

 

(sl. 4).

Montaža ramenskega pasu 

(sl. 5)

Sesalnik listja je opremljen z ramenskim pasom (12), ki 

je na zgornjem koncu sesalnika listja. Ramenski pas je 

namenjen zmanjševanju znakov utrujenosti in povečanju 

udobja pri uporabi sesalnika listja. Pas nosite tako, kot 

se vam zdi udobno.

Pred zagonom 

(sl. 6)

Napajalni  kabel  povežite  z  ustreznim  podaljškom  in  le-

tega priključite na električno omrežje. Podaljšek vpnite v 

kavelj za napajalni kabel, slika 6

.

Napravo priključite samo na električno napajanje, ki je 

opremljeno s stikalom za zaščito pred okvarnim tokom 

(RCD), katerega sprožilni tok je največ 30 mA.

Uporaba

Pozor: Pred začetkom obratovanja se prepri-

čajte, da je prestrezna vreča pritrjena.

Zagon sesalnika listja

 (sl. 9, 10 in 11)

Pred zagonom sesalnika listja preverite, ali je sesalna/

pihalna cev pravilno montirana.

Opozorilo! 

Pred izbiro funkcije sesanja ali razpihovanja 

preverite,  ali  lahko  ročico  za  preklapljanje  z  lahkoto 

preklapljate in ni blokirana zaradi odpadkov, ki bi nastali 

med  predhodno  uporabo.  Z  ročico  za  preklapljanje  (3) 

na strani naprave izberite, ali želite sesati ali razpihovati, 

nato pa za vklop pritisnite stikalo (2). Če želite povečati 

moč, morate gumb za krmiljenje hitrosti (8) premakniti iz 

oznake „1“ na oznako „max.“.

Zaustavitev sesalnika listja

 (sl. 12)

Za izklop naprave morate preprosto spustiti stikalo (2).

Uporaba sesalnika listja

Nikoli  ne  sesajte  vlažnega  listja.  Pustite,  da  se  vlažno 

listje najprej posuši, nato pa uporabite sesalnik listja. Se-

salnik listja lahko uporabljate za zazpihovanje umazanije 

iz notranjih dvorišč, poti, dovozov, trat, grmovja in meja. 

Poleg tega lahko z napravo pobirate listje, papir, majhne 

vejice in ostružke. Če sesalnik listja uporabljate v sesal

-

nem načinu, se odpadke vsesa skozi sesalno cev v vreč-

ko za zbiranje odpadkov. Pri prehodu skozi sesalni ven

-

tilator se odpadke deloma razseka. Razsekane organske 

odpadke lahko idealno uporabite kot mulč za rože.

Opozorilo! 

Trdi predmeti, npr. kamni, pločevinke, steklo, 

itd., poškodujejo sesalni ventilator. 

 

Pomembno

Sesalnika listja ne uporabljajte za sesanje vode ali 

zelo vlažne umazanije.

Sesalnega ventilatorja nikoli ne uporabljajte brez 

montirane vrečke za zbiranje odpadkov.

Način ventilatorja 

(sl. 7)

Pred začetkom preiščite delovno območje. Odstranite 

vse  predmete  ali  odpadke,  ki  jih  lahko  sesalnik  listja 

izvrže ali zmečka, oziroma se lahko ujamejo v njemu.

Z ročico za preklop na strani naprave izberite sesalno 

funkcijo ventilatorja, nato pa napravo vklopite. Sesalnik 

listja oprite na njegova kolesa in ga premikajte naprej. Pri 

tem šobo usmerite proti umazaniji, ki jo želite odstraniti.
Namesto  tega  lahko  šobo  držite  neposredno  nad  tlemi 

in napravo premikate od strani do strani ter se obenem 

premikate naprej, šobo pa usmerite proti umazaniji, ki jo 

želite odstraniti. Odpadke razpihajte skupaj v kopico, ki 

jo na koncu posesate s funkcijo sesanja.

Način sesanja 

(sl. 8)

Pred začetkom preiščite delovno območje. Odstranite 

vse  predmete  ali  odpadke,  ki  jih  lahko  sesalnik  listja 

izvrže ali zmečka, oziroma se lahko ujamejo v njemu. 
Z  ročico  za  preklop  na  strani  naprave  izberite  pihalno 

SI-8

Summary of Contents for LS 3015

Page 1: ...g Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Electric Leaf blower vacuum Aspira fogliame elettrico Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Električni sesalnik puhalnik listja ...

Page 2: ...or Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen DE Read operating instructions before use GB Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo IT Pred uporabo preberite navodilo za uporabo SI ...

Page 3: ...7 3 4 9 8 10 11 12 IT Componenti ed elementi di comando 1 Carter motore 2 Interruttore on off 3 Leva selettrice aspirazione soffiaggio 4 Tubo di aspirazione soffiaggio superiore 5 Tubo di aspirazione soffiaggio inferiore 6 Sacchetto di raccolta per gli scarti 7 Cavo di rete con spina 8 Regolatore di velocità 9 Rotella 10 Maniglia anteriore 11 Serracavo 12 Tracolla SI Oznaka delov 1 Ohišje 2 Stikal...

Page 4: ...2 6 3 5 2 4 C D B A 4 E 10 5 12 ...

Page 5: ...3 3 9 10 2 12 2 11 8 7 8 ...

Page 6: ...mmungsgemäße Verwendung DE 8 Auspacken DE 9 Vorbereitung des Laubsaugers vor dem Gebrauch DE 9 Montage DE 9 Saug Gebläserohr DE 9 Einbau des Abfallsammelsacks DE 9 Einstellbarer vorderer Griff DE 9 Montage des Schultergurts DE 9 Vor dem Start DE 9 Betrieb DE 9 Laubsauger starten DE 9 Laubsauger stoppen DE 9 Laubsauger benutzen DE 9 Gebläsemodus DE 9 Saugmodus DE 10 Reinigung und Lagerung DE 10 Aus...

Page 7: ...arbeiten Bei Beschädigung des Netzkabels oder des Verlängerungskabels sofort den Netzstecker ausstecken BENUTZUNG UND AUFBEWAHRUNG Nicht bei feuchter Witterung verwenden und stets in trockenen Räumen aufbewahren TRAGEN SIE AUGEN UND GEHÖRSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenstände können zu schwerwiegenden Augenverlet zungen übermäßiger Lärm kann zum Verlust des Gehörs führen Tragen Sie beim Betri...

Page 8: ...Öffnungen stecken Schutzklasse II Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemein schaft ACHTUNG UMWELTSCHUTZ Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Restmüll entsorgt werden Bitte führen Sie Ihre Elektrogeräte dem Recycling zu Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden Garantierter Schallleistungspegel LWA ...

Page 9: ... nicht zweckentfrem det werden Verwenden Sie das Netzka bel niemals zum Tragen oder Ziehen des Elektrogeräts und ziehen Sie niemals den Netzstecker durch Ziehen am Netzkabel Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhö hen das Stromschlagrisiko Verwenden Sie beim Betreiben von Elek trowerkzeugen im Freien ausschließlich für ...

Page 10: ... sonstige Fehler die sich auf den ordnungsgemäßen Betrieb des Elektrogeräts auswirken können Las sen Sie das Elektrowerkzeug bei Defekten reparieren bevor Sie es verwenden Viele Unfälle sind das Ergebnis schlecht gewarte ter Elektrowerkzeuge Verwenden Sie das Elektrowerkzeug so wie alle Zubehörteile Werkzeugaufsätze usw gemäß den vorliegenden Anleitun gen und in der für den jeweiligen Werk zeugtyp...

Page 11: ... im Saugbe trieb ohne korrekt angebrachten Fangsack Verwenden Sie den Laubsauger nicht auf mit Kies oder Schotter bedeckten Flächen weder im Blas noch im Saugbetrieb Verwenden Sie das Gerät nur bei hellem Ta geslicht oder bei ausreichend hellem Kunst licht Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist la gern Sie es an einem trockenen Ort außer halb der Reichweite von Kindern Trennen Sie das Gerät nach dem...

Page 12: ...Maschine in einer emp fohlenen Position und nur auf einer festen ebenen Oberfläche Führen Sie vor der Benutzung immer eine visuelle Inspektion durch um festzustel len dass das Häckselwerk die Bolzen des Häckselwerks und andere Befestigungsmit tel gesichert sind dass das Gehäuse unbe schädigt ist und dass die Schutzeinrichtun gen und schirme vorhanden sind Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigt...

Page 13: ...Gerät sofort ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Stellen Sie sicher dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind und suchen Sie die Ursache Ersetzen oder reparieren Sie die beschädigten Teile Überprüfen Sie das Gerät auf lose Teile und ziehen diese fest bevor Sie die Maschine erneut starten und betreiben Durch übermä ßige Vibrationen kann der Laubsauger be schädigt und...

Page 14: ...rs kom fortabler machen Tragen Sie den Gurt niemals diagonal über Schulter und Brust sondern nur auf eine Schulter dadurch können Sie in Gefahr das Gerät schnell vom Körper entfernen Vor dem Start Abb 6 Netzkabel mit einem zugelassenen Verlängerungskabel verbinden Verlängerungskabel mit dem Stromnetz ver binden Verlängerungskabel in den Zugentlastungshaken einhängen Abb 6 Schließen Sie das Gerät n...

Page 15: ...s Herstellers oder von einer autorisierten Fachwerkstatt durchzuführen um die elektrische Sicherheit des Geräts weiterhin zu gewährleisten Fehlersuche Achtung Vor jedem Eingriff des Gerätes ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen Das Gerät startet nicht Überprüfen Sie ob der Schalter in der Position EIN steht der Fehlerstrom schutzschalter bzw eine Sicherung ihres Stromkrei ses nicht abgeschal...

Page 16: ...fangvolumen des Beutels l 45 Gewicht ohne Kabel kg 3 3 Schutzklasse II VDE 0700 Der A bewertete Schalldruck und Schallleistungspegel des Gerätes gemessen nach DIN 45635 Teil 1 Anhang D beträgt Schallleistungspegel 100 3 dB A K 3 57 dB A Arbeitsplatzbezogener Emissionswert LpA 86 3 dB A K 3 0 dB A Vibration max 2 765 m s K 1 5 m s2 Bitte Gehörschutz tragen Angaben zur Geräuschemission gemäß Produkt...

Page 17: ... blower vac prior to use GB 7 Assembly GB 8 Intake Air outlet tube GB 8 Fitting the debris collection bag GB 8 Adjustable front handle GB 8 Fitting the shoulder harness GB 8 Before Starting GB 8 Operation GB 8 Starting the Vacuum Blower GB 8 Stopping the Vacuum Blower GB 8 Using the Vacuum Blower GB 8 Blower mode GB 8 Vacuum mode GB 8 Cleaning and Storage GB 9 Power Cord Maintenance GB 9 Troublesh...

Page 18: ...f you do not observe the operating and safety notes of the Operating Instructions serious injuries may occur Read the Operating Instructions before you switch on and operate this device DANGER OF INJURY Beware of hurled away objects Keep bystanders away KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no other persons are nearby safe distance 5m This is particularly ...

Page 19: ...feet out of the openings while the machine is run ning Protection class II Confirms the conformity of the electric tool with the Directives of the European Community ATTENTION ENVIRONMENTAL PROTECTION This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point Guaranteed acoustic capacity level LWA GB 3 ...

Page 20: ...l while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate con ditions will reduce personal injuries Avoid accidental starting Ensure...

Page 21: ...lug or the tool with wet hands and do not use the tool in the rain Use only outdoor rated extension leads that are so marked Keep the extension cord away from heat oil and sharp edges Ensure that the extension lead is secured in a manner that prevents it form disconnecting from the plug whilst in use Keep all the air intakes and the blower tube free of dust lint hair and other material that may ca...

Page 22: ...plete standstill Warning NEVER use the machine in bad weather particularly if there is a risk of lightning Warning Never operate the machine with defective safety equipment or covers or without safety equipment Keep the extension cord away from moving dangerous parts to avoid damage to the cables which can result in contact with live parts Do not operate the machine barefoot or while wearing open ...

Page 23: ...re that all moving parts have come to a complete standstill and find the cause Replace or repair the damaged parts Check the device for loose parts and tighten them before you restart and operate the ma chine Excessive vibration can damage the leaf blower vacuum and injure the operator Intended use The leaf vac is exclusively used in the two fol lowing ways 1 As a leaf vac for vacuuming up dry lea...

Page 24: ...is not obstructed by debris from the previous use Select either the Vacuum or Blow function using the selector lever on the side of the machine 3 and press the switch button 2 If more power is required slide the speed controller 8 from position 1 to position Max Stopping the Vacuum Blower Pic 12 To turn off the machine you can simply release the switch 2 Using the Vacuum Blower Do not attempt to p...

Page 25: ...been sucked in that is too large a piece of wood cardboard or other object has become jammed between the impeller and shredder chamber If the shredder wheel remains blocked have the machine inspected by an authorised customer service firm If the machine vibrates please immediately stop us ing it Have the machine inspected by an authorised customer service firm Waste disposal and environmental prot...

Page 26: ...EC The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number Münster 06 03 2015 Gerhard Knorr Technical Management Ikra GmbH Maintenance of technical documentation Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster Technical Specifications Rated voltage V 230 240 Rated frequency Hz 50 Rated power consumption W 3000 Fuse time lag A 16 Rotat...

Page 27: ...a volta tolto dall imballo IT 8 Preparazione del soffiatore aspiratore IT 8 Montaggio IT 8 Aspirazione soffiaggio IT 8 Montaggio del sacchetto di raccolta per gli scarti IT 8 Maniglia anteriore IT 8 Montaggio della tracolla IT 8 Prima dell azionamento IT 8 Uso IT 8 Azionare l aspirafoglie IT 8 Arrestare l aspirafoglie IT 9 Utilizzare l aspirafoglie IT 9 Modalità soffiaggio IT 9 Modalità aspirazion...

Page 28: ... di sicurezza qui accluse possono verificarsi infortuni molto gravi Prima dell accensione e dell uso di questo apparecchio leggete le istruzioni per l uso PERICOLO DI FERIMENTO Fare attenzione ad eventuali oggetti scagliati in aria Tenere a distanza gli astanti TENERE LONTANE TERZE PERSONE AVVERTENZA Fare attenzione ché nessuno si fermi ad una distanza inferiore ai 5 m dalla zona di lavoro Questo ...

Page 29: ...ndo la macchina è in funzione Isolamento protettivo secondo la classe II Conferma la conformità dell elettroutensile alle direttive della Comunità Europea ATTENZIONE PROTEZIONE DELL AMBIENTE Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico Livello di potenza sonora gar...

Page 30: ...ssicurarsi che questi siano collegati e funzionino correttamen te L utilizzo di questi dispositivi può ridurre i pericoli collegati alla polvere IT 4 Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE Leggere attentamente le istru zioni La mancata applicazione delle istruzioni per l uso qui elencate può provocare shock elettrici incendi e o gravi infortuni Il termine utensile in tutte le avvertenze che seguon...

Page 31: ...i alti o scarpe re sistenti pantaloni lunghi guanti da lavoro un casco protettivo e cuffie per protezione acustica Non accendere l utensile quando è sottoso pra o quando non è nella normale posizione per l uso Spegnere il motore e rimuovere la spina quando l utensile non è in utilizzo non è sorvegliato è in fase di pulizia quando vie ne spostato da un posto all altro o quando il cavo è aggroviglia...

Page 32: ...i corrente NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA RETE DI CORRENTE in quanto i cavi danneggiati possono portare al contatto con parti attive Utilizzare soltanto cavi di prolunga resistenti alle intemperie dotati di un dispositivo ad innesto conforme alla IEC 60320 2 3 Possono essere utilizzati soltanto cavi di prolunga di tipo H05W F H05RN F o IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 In caso di u...

Page 33: ...zioni regolazioni ecc Manute nere la macchina con cura e tenerla pulita Lasciare sempre raffreddare la macchina prima dello stoccaggio Durante la manutenzione del meccanismo trinciatore essere consapevoli del fatto che nonostante la fonte di alimentazione sia disattivata a causa della funzione di blocco del dispositivo di sicurezza il meccanismo trinciatore può essere ancora spostato Sostituire pe...

Page 34: ...irazione soffiaggio debbono essere assemblate prima dell uso dell attrezzo Incastrare bene le due parti 4 5 l una nell altra fino a fare scattare in posizione l apposito dente Avvitare le 2 viti A e B Inserire il tubo di aspirazione soffiaggio nell incastel latura del motore Avvitare le 2 viti C e D Accertarsi che il tubo di aspira zione soffiaggio sia saldamente posizionato nell inca stellatura d...

Page 35: ...rnativa è possibile tenere l aspirafoglie vicino al suolo e spostarlo da sinistra a destra e viceversa mentre ci si sposta in avanti e si indirizza l ugello verso la sporcizia da rac cogliere Non premere l ugello sulla sporcizia Questo porterebbe ad un intasamento del tubo di aspirazione e ridurrebbe le prestazioni dell attrezzo Le sostanze organiche quali p e le foglie contengono una grande quant...

Page 36: ...te l indica zione del magazzino officina specializzata più vicino a Garanzia Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il periodo della garanzia è di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell acquisto il quale è da comprovare mediante lo scontrino fiscale Se l apparecchio viene uti lizzato in modo commer...

Page 37: ...erhard Knorr Direzione tecnica Ikra GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr Kärcherstraße 57 DE 64839 Münster Dati tecnici Campo di tensione nominale V 230 240 Frequenza nominale Hz 50 Potenza assorbita W 3000 Protezione della rete eletr A 16 Giri al minuto U min 8 000 14 000 Velocità dell aria km h 100 270 Potenza max del soffiatore m 3 min 13 2 Contenuto sacchetto litri 45 ...

Page 38: ...ta iz embalaže SI 7 Priprava sesalnika listja pred uporabo SI 8 Montaža SI 8 Sesalna pihalna cev SI 8 Namestitev vrečke za zbiranje odpadkov SI 8 Dodatni ročaj SI 8 Montaža ramenskega pasu SI 8 Pred zagonom SI 8 Uporaba SI 8 Zagon sesalnika listja SI 8 Zaustavitev sesalnika listja SI 8 Uporaba sesalnika listja SI 8 Način ventilatorja SI 8 Način sesanja SI 8 Čiščenje in shranjevanje SI 9 Menjava el...

Page 39: ...tnih predpisov lahko pride do težkih poškodb Pred zagonom in obratovanjem aparata preberite navodila za uporabo NEVARNOST POŠKODBE Pazite na predmete ki letijo po zraku Prisotne osebe morajo biti v primerni razdalji IMEJTE VARNOSTNO RAZDALJO DO DRUGIH OSEB OPOZORILO Poskrbite za to da se 5 m okoli delovnega območja nihče ne zadržuje To velja posebej za otroke in živali IZKLOP Pred čistilnimi ali v...

Page 40: ...te odprtinam Razred zaščite II Potrjuje skladnost električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti POZOR VAROVANJE OKOLJA Aparata ne odstranjujte skupaj z navadnimi gospodinjskimi odpadki ostalimi odpadki Odslužen električni aparat oddajte na zbirališče za recikliranje za podrobnejše informacije se obrnite na prodajalca ali občinsko upravo Nivo zvoène moèi LWA ...

Page 41: ...z vtičnice Kabel zavarujte pred vro čino oljem ostrimi robovi ali gibljivimi deli aparata Poškodovan ali zapleten kabel po veča nevarnost električnega udara Pri delu z električnim orodjem na pro stem uporabljajte samo podaljške ki so primerni za uporabo na prostem Upora ba ustreznih podaljškov zmanjša nevarnost električnega udara Osebna varnost Med delom z električnim orodjem bodite pozorni in paz...

Page 42: ...e izvlecite vtič Aparata ne uporabljajte če so v bližini druge osebe posebej otroci ali živali Če se apa ratu približujejo otroci ali živali ga izklopite Pri delu z aparatom upoštevajte najmanjši varnostno razdaljo 5 metrov do drugih oseb oziroma živali Pihalne cevi nikoli ne usmerjajte na osebe ali živali Predmetov smeti nikoli ne pihajte pro ti osebam ali živalim Uporabnik aparata je odgovoren z...

Page 43: ...tičem povezan z zaščitnim vodnikom vaše električne napra ve Vtikaèi in vtiènice podaljševalnega kabla morajo biti odporni na vodo Na neravnih tleh se vedno prepričajte da stojite stabilno Nikoli ne vozite naprave hitreje od hitrosti hoje Preverite obrabljenost naprave za prestre zanje Opozorilo Ne dotikajte se premikajočih se nevarnih delov preden izključite omrežni vtič in se premični nevarni del...

Page 44: ...ih de lov preverjanje zaradi morebitnih razrahljanih delov in pritrditev Če v sesalnik listja nenamerno zaide tujek ali drugi odpadki morate nemudoma zau staviti napravo in jo znova uporabiti šele ko preverite in zagotovite da je celoten sesal nik listja varen za uporabo Če sesalnik za listje ustvarja nenavadne zvoke ali se začne nenavadno tresti takoj ZAUSTAVITE napravo in izvlecite vtič iz vtičn...

Page 45: ...ega sprožilni tok je največ 30 mA Uporaba Pozor Pred začetkom obratovanja se prepri čajte da je prestrezna vreča pritrjena Zagon sesalnika listja sl 9 10 in 11 Pred zagonom sesalnika listja preverite ali je sesalna pihalna cev pravilno montirana Opozorilo Pred izbiro funkcije sesanja ali razpihovanja preverite ali lahko ročico za preklapljanje z lahkoto preklapljate in ni blokirana zaradi odpadkov...

Page 46: ... ali je ročica na pravilnem položaju V nasprotnem primeru se obrnite na pooblaščeno servisno službo Aparat ne piha Preverite ali je ročica v pravilnem položaju V nasprotnem primeru se obrnite na poo blaščeno servisno službo Kolo za rezanje se ne vrti Preglejte ali ste posesali prevelik predmet in ali se je med kolo in prostor za rezanje zagozdil kos lesa karton ali kaj drugega V nasprotnem primeru...

Page 47: ...e 36 D 64839 Münster na lastno odgovornost izjavlja da je izdelek Električni sesalnik pihalnik za listje LS 3015 na katerega se izjava nanaša v skladu z ustreznimi varnostnimi in zdravstvenimi zahtevami ES direktiv 2006 42 ES direktiva o strojih 2004 108 ES direktiva o elektromagnetni združljivosti 2011 65 ES direktiva o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski oprem...

Page 48: ......

Reviews: