background image

 

ENGLISH 

 

IMPORTANT:  The  manual  you  are  reading  contains  fundamental  information  regarding  the 

safety  measures  to  be  adopted  when  installing  and  starting  up.  It  is  therefore  of  utmost 

importance  that  both  the  installer  and  the  user  read  the  instructions  before  assembling  and 

starting up. 

 

 

1.  GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 

 

 

These symbols (      

 

) represent the possibility of danger as a result of 

not following the corresponding instructions. 

DANGER.  Electrocution risk. 

Non-compliance with this instruction involves a risk of electrocution. 

DANGER.

 

Non-compliance with this instruction involves a risk of danger to people or 

things. 

ATTENTION.

 

Non-compliance with this instruction involves a risk of damaging the 

pump or the unit. 

 

 

 

2.  GENERAL SAFETY RULES 

 

GENERAL OBSERVATIONS 

 The  machines  mentioned  in  this  manual  are  especially  designed  to  carry  out  the  pre-

filtration and the circulation of water in swimming pools. 

 They are designed to work with clean water at a temperature that does not exceed 45ºC.  

 Installation  should  be  carried  out  in  accordance  with  the  specific  indications  for  each 

step. 

 The regulations in force for the prevention of accidents should be heeded. 

 Any modification that may be made to the pump requires the previous authorisation of 

the  manufacturer.  The  original  manufacturer-authorised  spares  and  accessories 

guarantee  greater safety.  The  pump manufacturer is  exempt  from all  responsibility  for 

damage caused by the use of unauthorised spares or accessories.  

 During operation the electrical parts of the pump are live. Work can only be carried out 

on each machine or on connected-equipment after having disconnected them from the 

electrical supply network and having disconnected the starting mechanisms. 

 The  user  must  make  sure  that  assembly  and  maintenance  work  is  carried  out  by 

qualified and authorised people who have previously carefully read the installation and 

service instructions. 

 The operating safety of the machine is only guaranteed with the compliance and respect 

for that mentioned in the installation and service instructions. 

 In  the  case  of  defective  operation  or  breakdown,  contact  the  nearest  manufacturer’s 

agent or the manufacturer’s Technical Customer Service. 

 

 

 

 

 

Русский 

 

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Настоящий документ содержит основную информацию относительно мер 

обеспечения  безопасности,  которые  необходимо  соблюдать  в  процессе  монтажа  и  ввода 

оборудования  в  эксплуатацию.  В  этой  связи  крайне  важно,  чтобы  монтажный  и  эксплуатационный 

персонал внимательно ознакомился с данными инструкциями перед началом сборочно-монтажных и 

пуско-наладочных работ. 

 

1. 

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

 

Данные условные обозначения (      

 

      )  подразумевают  возможную  опасность 

вследствие несоблюдения соответствующих инструкций. 

ОПАСНО.  Поражение электрическим током. 

Несоблюдение  данных  инструкций  влечет  за  собой  опасность  поражения  электрическим 

током. 

ОПАСНО.

 Несоблюдение данных инструкций влечет за собой опасность для персонала 

или имущества. 

ВНИМАНИЕ.

  Несоблюдение  данных  инструкций  влечет  за  собой  опасность 

повреждений насоса или оборудования. 

 

 

2. 

ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 

 

ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ 

 

 Насосное оборудование, указанное в настоящем документе, специально предназначено для 

выполнения предварительной фильтрации и обеспечения циркуляции воды в плавательных 

бассейнах. 

 Насосы перекачивают очищенную воду при температурах, не превышающих уровень 45ºC.  

 Монтажные  работы  необходимо  выполнять  в  соответствии  с  конкретными  указаниями  для 

каждого шага. 

 При  этом  следует  принимать  во  внимание  действующие  правила  и  положения  по  охране 

труда и предотвращению несчастных случаев. 

 Любые изменения, которые вносятся в конструкцию насосов, должны быть предварительно 

согласованы  с  изготовителем.  Эксплуатационная  безопасность  гарантируется  при 

использовании  оригинальных  запасных  частей  и  комплектующих,  утвержденных 

производителем.  Изготовитель  насосов  не  несет  какую-либо  ответственность  за  любые 

повреждения,  возникающие  при  использовании  запасных  частей  и  комплектующих,  не 

согласованных с производителем.  

 В  режиме  эксплуатации  электротехнические  компоненты  насосов  находятся  под 

напряжением.  Все  работы  по  ТО  выполняются  на  каждом  агрегате  или  подключенном 

оборудовании  только  после  их  отключения  от  сети  электропитания,  а  также  после 

отключения соответствующих пусковых механизмов. 

 Оператор  должен  удостовериться  в  том,  что  сборочно-монтажные  работы  и  техническое 

обслуживание  выполняются  квалифицированным  уполномоченным  персоналом,  который 

внимательно ознакомился с соответствующими инструкциями по монтажу и ТО. 

 Эксплуатационная  безопасность  оборудования  гарантируется  только  при  полном  и 

неукоснительном  соблюдении  соответствующих  правил  и  предписаний,  указанных  в 

инструкциях по монтажу и техническому обслуживанию. 

 В случае неправильной эксплуатации или выхода оборудования из строя следует обратиться 

в  ближайшее  представительство  изготовителя  или  в  его  Технический  центр  обслуживания 

клиентов. 

 

 

 

Summary of Contents for BIG DISCOVERY

Page 1: ...IMMING CENTRIFUGAL PUMPS Самовсасывающие центробежные насосы INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL TECHNICAL DATA Руководство по монтажу и техническому обслуживанию Технические данные BigDY ENG RUS BIG DISCOVERY ...

Page 2: ...цессе монтажа и ввода оборудования в эксплуатацию В этой связи крайне важно чтобы монтажный и эксплуатационный персонал внимательно ознакомился с данными инструкциями перед началом сборочно монтажных и пуско наладочных работ 1 ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Данные условные обозначения подразумевают возможную опасность вследствие несоблюдения соответствующих инструкций ОПАСНО Поражение эл...

Page 3: ...нутренних полостях элементов кабеля а также проверить правильное подключение заземляющего контакта При помощи электрической схемы закрепленной на корпусе насоса выполнить подключение электродвигателя Проконтролировать подгонку и плотность закрепления соединений электрических кабелей на зажимах клеммной коробки агрегата Электрический дифференциал насосной установки не должен превышать значение 30 м...

Page 4: ...нь действий является ориентировочным но не обязательным к исполнению т к в каждом отдельном случае в рамках норм техники безопасности могут применяться конкретные правила безопасности Необходимо периодически контролировать Закрепление механических компонентов и исправное состояние опорных болтов агрегата Правильное расположение и крепеж а также состояние электрических вводов и компонентов изоляции...

Page 5: ...имо усложнения непосредственно блочной конструкции возможно также разрушение ее отдельных компонентов вследствие указанного воздействия на них наружного давления Рис 2 Монтаж приемной трубы насоса выполняется под небольшим углом 2 по отношению к корпусу насоса во избежание образования низкого давления Рис 2 Для обеспечения нормальной работы насоса требуется его заливка до момента когда уровень вод...

Page 6: ...игателя проконтролировать тип требуемой защиты Для трехфазных двигателей необходимо выполнить регулировку теплопроизводительности согласно данным приведенным в таблице для теплового предохранителя Для соединений обозначенных символом установить самое высокое приведенное значение теплового предохранителя Для соединений обозначенных символом установить самое низкое значение теплового предохранителя ...

Page 7: ...при помощи вентилятора расположенного в задней части двигателя через смотровое отверстие в кожухе вентилятора Рис 6 Проконтролировать свободное вращение вала насоса ПУСК НАСОСА Открыть все клапаны и подключить двигатель Подождать необходимое время до окончания процесса автоматической заливки трубопроводов 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для моделей с фильтром предварительной очистки необходимо регулярн...

Page 8: ...состояния соединения Неправильное направление вращения электродвигателя III Поменять две фазы подводящей линии Несоответствующее сетевое напряжение Удостовериться в том что напряжение в сети соответствует данным указанным в техническом паспорте изготовителя Засорение предфильтра Выполнить очистку предфильтра Забор воздуха в приемной трубе Выполнить контрольный осмотр трубопроводной арматуры и соед...

Page 9: ... Подтверждение соответствия подписано Sant Julià de Ramis 20 04 2016 Подпись Signature Carme Fusté Caixàs Managing Director of Industrias Mecánicas Lago S A U 74 dBA 76 dBA 79 dBA DY350T DY400T DY550T INDICATIONS ON THE MAXIMUM AIR NOISE EMITTED МАКСИМАЛЬНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ШУМОИЗЛУЧЕНИЯ CODE CODE CODE Кодировка Кодировка Кодировка 1 4 Unit HD001000 20 8 Unit HD031037 34 1 3 HP MT006100 V 2 HD006035 21...

Reviews: