background image

21

Español

3)  Después del ajuste básico, mezcle las seña-

les de entrada con los faders de canal (6) 
con el nivel de volumen deseado o haga 
un fundido, si es necesario .

4)  Utilice el control MASTER (13) para ajustar 

el volumen definitivo y el control BAL (14) 
para ajustar el balance estéreo de la suma 
de señales en las salidas R BAL . / L BAL . y 
MASTER (23) . El nivel de señal se indica en 
el VUmetro (12) . Normalmente hay un con-
trol de nivel óptimo a 0 dB: Sin embargo, si 
el nivel de salida del mezclador es dema-
siado alto o demasiado bajo para el ampli-
ficador conectado, aumente o reduzca la 
suma de señales según corresponda .

Para un amplificador conectado a las 

tomas BOOTH (24), ajuste el volumen con 
el control de salida BOOTH (15) .

5)  El crossfader (10) se utiliza para el fundido 

entre los canales CH 2 y CH 3 .
Utilice el interruptor REVERSE (8) para asig-
nar los dos canales al crossfader:

Posición ON

CH 2 Parte derecha del 

crossfader

CH 3 Parte izquierda del 

crossfader

Posición OFF CH 2 Parte izquierda del 

crossfader

CH 3 Parte derecha del 

crossfader

Ajuste el comportamiento del crossfader 
con el interruptor CURVE (9):

Posición 

Crossfading suave  
y fino

Posición 

Crossfading agudo con 
un rango amplio en el que 
ambos canales se repro-
ducen al mismo volumen

6)  Para que sea más fácil comprender un 

anuncio de micrófono, pulse el botón 
TALK (7): Cuando se pulsa el botón (se 
ilumina el LED sobre el botón), se silencian 
los canales CH 2 y CH 3 .

5.2  Monitorización mediante auriculares

Se pueden monitorizar los canales de entrada 
CH 1 a CH 3 por separado (o conjuntamente) 
mediante los auriculares, incluso si el fader 
de canal correspondiente (6) se ha ajustado 
al mínimo . (PFL = escucha prefader; significa 
monitorizar antes del fader) . Esta función se 
utiliza, por ejemplo, para seleccionar la si-
guiente pista que hay que reproducir .

Como alternativa, se puede monitorizar 

la suma de señales, no afectada por el ajuste 
de los controles de salida MASTER (13) y 
BOOTH (15), mediante auriculares .
1)  Para la escucha prefader de un canal de 

entrada, pulse el botón PFL SELECT (17) 
correspondiente . Se iluminará el LED junto 
al botón .

2)  Deslice el control para la función de moni-

torización (18) hasta la posición PFL .

3)  Ajuste el volumen de los auriculares con 

el control PFL (16) .

4)  Para monitorizar la suma de señales, ajuste 

el control para la función de monitoriza-

ción en la posición MASTER . En las posi-
ciones intermedias, se reproduce una señal 
mezclada de la señal del canal de entrada 
y de la suma de señales .

5.3  Funcionamiento del lector MP3

Después de conectar el mezclador, el lector 
MP3 estará listo para funcionar . Cuando no 
hay ningún medio de reproducción conec-
tado, el visualizador (C) indica:

NO Disk

Please Add Disk

Cuando se ha conectado y cargado un medio 
de reproducción, el visualizador indica el  
número total de pistas después de la letra 
de identificación correspondiente (“U” para 
medios de almacenamiento USB, “S” para 
tarjetas SD / SDHC), p . ej . para una tarjeta de 
memoria con 132 pistas:

Total Song: S132
Please Enter Key

Cuando se ha conectado dos medios de repro-
ducción, el lector selecciona el medio de alma-
cenamiento USB . Para pasar de un medio al 
otro, desconecte el medio seleccionado; el lec-
tor MP3 seleccionará el otro medio automáti-
camente . Cuando se conecta un nuevo medio, 
siempre se selecciona automáticamente .

Conectar / extraer un medio de reproducción:

–  Conecte una unidad flash USB o un disco 

duro al puerto USB (A) . El disco duro sólo 
puede tener una partición y tiene que 
estar alimentado mediante un alimentador  
separado .

–  Inserte una tarjeta SD / SDHC (esquina den-

tada hacia delante y contactos a la derecha) 
en la ranura (B) hasta que encaje .

Para extraer el medio de reproducción, des-
conecte el medio de almacenamiento USB del 
puerto USB y presione la tarjeta de memoria 
hasta que se desbloquee, luego extráigala . 
No extraiga el medio de almacenamiento 
USB o la tarjeta de memoria durante la re-
producción .

Botones de control (D)

Botón  de  reproducción / pausa 

II

Para iniciar la reproducción, pulse el botón 

II

: El visualizador indica “Play”; la indi-

cación temporal junto a ella cambia entre 
tiempo transcurrido de la pista y su tiempo 
total . La línea superior indica la letra de 
identificación para el medio (“U” para 
medio de almacenamiento USB, “S” para 
tarjeta SD / SDHC), el número de la pista y el 
nombre de archivo de la pista (los nombres 
largos se desplazarán por el visualizador) .

Para pausar el visualizador, pulse de 

nuevo el botón 

II

: El visualizador indica 

“Pause”, todas las indicaciones en movi-
miento se “congelarán” . Para continuar la 
reproducción, pulse de nuevo el botón 

II

 .

Botón de paro 

Para parar la reproducción, pulse el 
botón 

 . El visualizador indica “Stop”, la 

indicación temporal cambia a “000:00” y 

el nombre de archivo que se desplaza por 
el visualizador se “congela” . En lugar del 
número de pista, se indica el número total 
de todas las pistas . Para reiniciar la primera 
pista, pulse el botón 

II

 .

Botón de repetición 

Para conmutar entre repetición constante 
de todas las pistas (indicación “All”) y  
repetición constante de una pista (indica-
ción “One”), pulse el botón   .

Botones  de  avance / retroceso 



I

 y 

I



Para ir a la pista siguiente o a la anterior, 
pulse brevemente el botón correspon-
diente . Para el avance / retroceso en una 
pista, mantenga pulsado el botón corres-
pondiente .

6  Especificaciones

Entradas
Sensibilidad / Impedancia
 MIC: � � � � � � � � � � � � � � 1 mV / 650 Ω
  PHONO 1: � � � � � � � � � � 2 mV / 50 kΩ
  PHONO 2,  PHONO 3: � � 1 mV / 60 kΩ
  LINE 1:  � � � � � � � � � � � � 70 mV / 50 kΩ
  LINE 2,  LINE 3: � � � � � � � 50 mV / 10 kΩ
Nivel de salida
  R BAL�  / L BAL�: � � � � � � � 1 V*
 MASTER: � � � � � � � � � � � 580 mV*
 BOOTH: � � � � � � � � � � � � 500 mV
 REC: � � � � � � � � � � � � � � 200 mV
Impedancia 
de auriculares: � � � � � � � � ≥  8 Ω
Respuesta de frecuencia: 20 – 20 000 Hz
THD: � � � � � � � � � � � � � � � <  0,15 %
Relación  sonido / ruido: �  � >  60 dB,   

no ponderada

Controles de ecualización
  Frecuencias graves: � � � +12 dB / −32 dB   

a  50 Hz

  Frecuencias medias: � � � +12  dB / −32 dB   

a  1,2 kHz

  Frecuencias agudas: � � � +12 dB / −32 dB   

a  10 kHz

Conexiones
  MIC, mono: � � � � � � � � � Toma combinada  

XLR / jack  6,3 mm  (sim�)

  LINE, PHONO, estéreo: � Tomas RCA
  R BAL�  / L BAL�,  estéreo: Conectores chasis XLR 

(sim�)

  MASTER, estéreo:  � � � � Tomas RCA
  BOOTH, estéreo: � � � � � Tomas RCA
  REC, estéreo: � � � � � � � � Tomas RCA
  Auriculares, estéreo:  � � Jack  6,3 mm
Alimentación:  � � � � � � � � 230  V/ 50 Hz
Consumo: � � � � � � � � � � � 20 VA máx�
Temperatura ambiente:  � 0 – 40 °C
Dimensiones:  � � � � � � � � 245 × 315 × 120 mm
Peso: � � � � � � � � � � � � � � � 3 kg

* cuando se indica 0 dB

Sujeto a modificaciones técnicas .

Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.

Summary of Contents for MPX-30DMP

Page 1: ...ISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDEST...

Page 2: ...Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk Sida 25 Svenska Sidan 25 Suomi Sivulta 25 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...NE 3 C F CONTROLS REVERSE CURVE ON OFF TALK 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LINE 2 PFL MASTER...

Page 4: ...ler Crossfader f r die Ka n le CH2 und CH3 Wird die berblendfunktion nicht ben tigt den Crossfader in die Mitte schieben 11 Betriebsanzeige 12 Stereo Pegelanzeige f r das mit dem Regler MASTER 13 eing...

Page 5: ...mmetrisch beschalteter XLR Ausgang RBAL LBAL und asymmetrisch beschal teter Cinch Ausgang MASTER 23 An einen dieser Ausg nge sollte der Haupt verst rker f r die Beschallung angeschlos sen werden Der X...

Page 6: ...ien muss das gerade angew hlte entfernt werden Der MP3 Spie ler schaltet dann automatisch auf das andere um Er schaltet auch immer automatisch auf das Medium um das neu angeschlossen wird Abspielmediu...

Page 7: ...e volume 10 Crossfader for the channels CH2 and CH3 When the crossfading function is not re quired set the crossfader to mid position 11 Power LED 12 Stereo VU meter for the sum signal ad justed with...

Page 8: ...ced RCA output MASTER 23 Connect the main amplifier for PA ap plications to one of these outputs The XLR output should be preferred The balanced signal transmission offers a higher protection against...

Page 9: ...have been con nected the player selects the USB storage medium To switch over from one medium to the other one disconnect the medium currently selected the MP3 player will then automatically select t...

Page 10: ...dibles au m me volume 10 Crossfader pour les canaux CH2 et CH3 Mettez le crossfader au milieu si vous n avez pas besoin de la fonction cross fader 11 T moin de fonctionnement 12 VU m tre st r o LEDs p...

Page 11: ...ise sym trique MIC 2 3 Pour brancher des amplificateurs plu sieurs sorties st r o sont disponibles sortie XLR sym trique RBAL LBAL et sortie RCA asym trique MASTER 23 il faut relier l amplificateur pr...

Page 12: ...il faut retirer le support actuellement s lectionn Le lec teur MP3 commute alors automatiquement sur l autre Lorsqu un nouveau support est branch le lecteur commute automatique ment sur ce support Bra...

Page 13: ...li CH2 e CH3 Se non serve la funzione delle dissolvenze spostare il crossfader nel centro 11 Spia di funzionamento 12 Indicazione del livello stereo per il segnale delle somme impostato con il regolat...

Page 14: ...uscita RCA sbilanciata MASTER 23 A una di queste uscite si dovrebbe collegare l amplificatore principale per la sonoriz zazione L uscita XLR preferibile dato che la trasmissione bilanciata dei segnali...

Page 15: ...rre disattivare sempre quello attuale Il lettore MP3 passa quindi automati camente all altro mezzo Il lettore attiva anche automaticamente il nuovo mezzo collegato Collegare e disattivare i mezzi di r...

Page 16: ...engfunctie niet gebruikt wordt plaatst u de crossfader in het midden 11 POWER led 12 Stereo VU led voor het mastersignaal dat met de regelaar MASTER 13 ingesteld is 13 Totaal niveauregelaar MASTER ste...

Page 17: ...edrade XLR uitgang RBAL LBAL en ongebalanceerd be drade cinch uitgang MASTER 23 Op een van deze uitgangen moet de hoofd versterker voor de PA toepassing aange sloten worden Gebruik bij voorkeur de XLR...

Page 18: ...teerde medium verwijderd wor den De mp3 speler schakelt dan automatisch om naar het andere geheugen Hij schakelt ook steeds automatisch naar het medium dat opnieuw aangesloten wordt Afspeelmedium aans...

Page 19: ...en el que ambos canales se reproducen al mismo volumen 10 Crossfader para los canales CH2 y CH3 Cuando no es necesaria la funci n de crossfading ajuste el crossfader en la posici n intermedia 11 LED...

Page 20: ...a MASTER 23 Conecte el amplificador principal para aplicaciones de megafon a a una de estas salidas La salida XLR siempre es mejor La transmisi n de se al sim trica ofrece una mayor protecci n contra...

Page 21: ...epro ducci n el lector selecciona el medio de alma cenamiento USB Para pasar de un medio al otro desconecte el medio seleccionado el lec tor MP3 seleccionar el otro medio autom ti camente Cuando se co...

Page 22: ...enie z szerokim za kresem w kt rym oba kana y graj jednocze nie z t sam g o no ci 10 Crossfader do przechodzenia pomi dzy kana ami CH2 a CH3 Je eli funkcja przechodzenia nie jest po dana ustawi crossf...

Page 23: ...etrycznego gniazda MIC 2 3 Do pod czenia wzmacniaczy dost pne s nast puj ce wyj cia stereo Symetryczne gniazda XLR dla wyj cia R BAL L BAL oraz niesymetryczne gniazda RCA dla wyj cia MASTER 23 Do tych...

Page 24: ...ey Je eli do odtwarzacza pod czone s dwa no niki odtwarzacz zawsze wybierze no nik USB Aby prze czy si na inny no nik nale y od czy bie cy odtwarzacz MP3 prze czy si automatycznie na drugi z nich Je e...

Page 25: ...ildad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen Reng r endast med en mjuk och torr trasa an v nd aldrig kemikalier eller vatten vid ren g ring Om enheten...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1439 99 02 04 2017...

Reviews: