background image

2

Bevor Sie einschalten ...

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von
„img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan-
leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennenzuler-
nen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außerdem
Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor even-
tuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.

Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 – 8.

Before you switch on ...

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. With these operating instructions you will be
able to get to know all functions of the unit. By following
these instructions false operations will be avoided, and
possible damage to you and your unit due to improper
use will be prevented.

You will find the English text on the pages 4 – 8.

D

A

CH

GB

Avant toute mise en service ...

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil “img
Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’uti-
liser. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux
connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous évi-
ter toute mauvaise manipulation.

La version française se trouve pages 9 – 13.

Prima di accendere ...

Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo -
apparecchio “img Stage Line”. Le istruzioni per l’uso Vi
possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E
rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di
commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma
anche l’apparecchio, da eventuali rischi per uso improprio.

Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 9 – 13.

F

B

CH

I

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “img
Stage Line”. Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij-
zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen. Door
deze instructies op te volgen zal een slechte werking
vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf
en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig
gebruik worden voorkomen.

U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina’s 14 – 18.

Antes de cualquier instalación

Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo
“img Stage Line” y le deseamos un agradable uso. Este
manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas
de este equipo y evitar cualquier uso inadecuado.

La versión española se encuentra en las páginas 14 – 18.

NL

B

E

Inden De tænder for apparatet ...

Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img
Stage Line” apparat. Denne brugsanvisning giver mulig-
hed for at lære alle apparatets funktioner at kende. Følg
vejledningen for at undgå forkert betjening og for at be-
skytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af for-
kert brug.

Den danske tekst finder De på side 19 – 23.

Förskrift

Vi önskar dig mycket nöje med din nya “img Stage Line”
enheten. Om du först läser instruktionerna kommer du
att få glädje av enheten under lång tid. Kunskap om alla
funktioner kan bespara dig mycket besvär med enheten
i framtiden.

Du finner den svenska texten på sidan 19 – 23.

DK

S

Ennen virran kytkemistä ...

Toivomme, että uusi “img Stage Line”-laitteesi tuo sinulle
paljon iloa ja hyötyä. Tämä käyttöohje esittää sinulle
kaikki uuden laitteesi toiminnot. Seuraamalla sitä vältät
virhetoiminnot ja niistä johtuvat mahdolliset vahingot
sinulle tai laitteellesi.

Löydät suomenkieliset käyttöohjeet sivuilta 24 – 26.

FIN

Summary of Contents for 21.1020

Page 1: ...ON MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR CD POUR DJ LETTORE CD PE...

Page 2: ...9 13 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door dez...

Page 3: ...L TIME TRACK SEARCH PITCH OPEN CLOSE STOP CONT SINGLE PITCH BEND DTA REMAIN AUTOCUE SINGLE OUTRO TRACK M S F PITCH START PAUSE LINE OUT L R 230V 50Hz LASER KLASSE 1 CLASS LASER LASER CLASSE 1 DIGITAL...

Page 4: ...ischen Wiedergabe Anzeige und Pause Anzeige 3 10 10 6 10 0 10 4 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Operating Elements and Connect...

Page 5: ...ben einlegen und mit der Taste OPEN CLOSE die CD Schub lade wieder schlie en Nach kurzer Zeit zeigt das Display die Titelanzahl g und die Gesamt spieldauer h der CD an Anschlie end wird die Spieldauer...

Page 6: ...n zwischen den Titeln werden einge halten Zum Zur ckschalten auf die Einzeltitelwiedergabe die Taste CONT SINGLE 15 erneut bet tigen 3 10 10 6 10 0 10 4 4 Operation 4 1 Playing a CD 1 Switch on the CD...

Page 7: ...it dem Regler PITCH CONTROL die Geschwin digkeit des laufenden Musikst ckes an die Ge A B 1 Pause 3 Start 2 CUE 4 LOOP next title starts Then this spot is memorized as the new starting point For repla...

Page 8: ...0 V 50 Hz 10 VA Zul ssige Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 482 x 90 x 260 mm 2 HE Gewicht 4 1 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten Start Pause 2 Match the speed of the c...

Page 9: ...0 4 Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 9 1 1 Lato frontale 9 1 2 Lato p...

Page 10: ...ec le premier titre enfoncez la touche 10 si le tiroir a t ferm avec la touche OPEN CLOSE Pendant la lecture l af fichage indique c 11 Tasti SEARCH e per l avanzamento e ritorno veloce Se si tiene pre...

Page 11: ...suite revenir avec la touche CUE au d but du titre 3 10 10 6 10 0 10 4 4 La riproduzione del primo titolo viene avviata con il tasto 10 se il cassetto CD stato chiuso con il tasto OPEN CLOSE Durante l...

Page 12: ...un titolo 1 Dopo aver inserito un CD selezionare il titolo desiderato con i tasti o 12 Il lettore in pausa Se il numero del titolo viene impostato con i tasti numerici 9 attivare subito la pausa pre m...

Page 13: ...iudendo il fader l interruttore si apre e il lettore va in pausa Sul mixer i contatti per l av viamento con fader possono essere collegati con la massa ma non ci deve essere applicata nessuna tensione...

Page 14: ...om het spelen te be indigen 6 POWER schakelaar 7 CD lade 8 Toets om de CD lade te openen en te sluiten De CD lade kan enkel geopend worden in de stop of pauzemodus 9 Cijfertoetsen voor directe selecti...

Page 15: ...ze geschakeld worden De aansluiting van de stuurverbinding vindt u terug in hoofdstuk 5 3 Plug ten slotte de netstekker in een stopcontact 230 V 50 Hz 3 10 10 6 10 0 10 4 11 Teclas SEARCH y avance y r...

Page 16: ...tussen afspelen van een indivi duele track en van de volledige CD Bij het inschakelen van de CD speler is steeds de modus Afspelen van een individuele track geac 3 10 10 6 10 0 10 4 la duraci n total...

Page 17: ...oet worden Op het display verschijnt de melding LOOP k en het fragment tussen de punten A en B wordt con tinu herhaald Een bepaald fragment continu herhalen A B 1 Pause 3 Start 2 CUE 4 LOOP 4 4 Lectur...

Page 18: ...tenrook niet steeds te vermijden valt bv in een dis cotheek moet de CD speler door een gekwalificeerd vakman gereinigd worden De kosten voor deze reini ging draagt de koper ook tijdens de garantieterm...

Page 19: ...appen PITCH for aktivering af den hastighed safvigelse der er justeret med kontrollen 16 5 Knappen STOP for afbrydelse af afspilning 6 Hovedafbryderen POWER 7 CD skuffe 8 Knappen OPEN CLOSE for bning...

Page 20: ...ler forst rkeren via et kabel med phonostik 2 CD afspilleren kan startes resp s ttes i pause status via en mixer med styrekontakt Se afsnit 5 for tilslutning af styrekabel 3 S t til sidst netstikket i...

Page 21: ...viser slukkes hvis den resterende spilletid for hele CD en vises i displayet 4 3 Skift mellem afspilning af en enkelt sk ring og kontinuerlig afspilning af sk ringer N r der t ndes for CD afspilleren...

Page 22: ...erlige sl jfe punkt A p figur 4 n s skal enheden s ttes i pausestatus med knappen Knappen CUE 13 blinker Punktet kan om n dvendigt stedf stes mere n jagtigt med knapperne og 11 2 Tryk kortvarig p knap...

Page 23: ...reng ring m kun benyttes en bl d t r klud der m under ingen omst ndigheder benyttes vand eller kemikalier Bem rkninger vedr rende lydafbrydelser og l sefejl Tobaksr g tr nger let ind i alle bninger p...

Page 24: ...n Painamalla painiketta useasti siirryt n aina yksi kappale taaksep in Useita kappaleita voidaan ohittaa pit m ll painiketta painettuna 13 CUE painike kappaleen alun pikasoittoa varten katso luku 4 4...

Page 25: ...n pp imill 9 vaihda taukotoimintaan painik keella 10 muuten kappale alkaa soida 2 Pid painiketta CUE 13 painettuna Kappale soi niin kauan kun painike on painettuna 3 CUE painikkeen vapauttamisen j lke...

Page 26: ...in gonpaisteelta kosteudelta ja kuumuudelta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 C K yt puhdistami seen vain kuivaa pehme kangasta l k yt vett tai kemikaaleja Huomioitavaa ni ja levynlukuh iri ist Tupakan...

Reviews: