background image

18

Español

www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics: SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Puesta en Marcha

4.1 Insertar las baterías

Para utilizar el micrófono inalámbrico se necesitan 
dos baterías de 1,5 V tipo AA .

• 

Inserte siempre baterías (recargables) del mismo 
tipo y sustitúyalas siempre todas .

• 

Si no se va a utilizar el micrófono durante un 
largo periodo de tiempo, extraiga las baterías para 
prevenir daños debidos al derrame de una batería .

Las baterías desgastadas o las baterías 
recargables defectuosas no deben de-
positarse en el contenedor habitual . Para 
proteger el medioambiente, llévelas siem-
pre a un contenedor especializado (p . ej . el 
contenedor selectivo de su tienda) .

1) Para insertar las baterías, aguante la parte su-

perior del micrófono (cabeza) y desenrosque el 
mango (3) . Extraiga el mango del micrófono 
para acceder al compartimento de la batería de 
la parte posterior del micrófono .

2) Inserte las baterías con los polos positivo y nega-

tivo como se indica en el compartimento .

3) Después de hacer todos los ajustes (apartados 

4 .3 a 4 .5), recoloque el mango y enrósquelo . 
Cuando apriete el mango, asegúrese de colocar 
la ventana del visualizador del mango encima del 
visualizador (1); de lo contrario no podrá apretar 
el mango hasta la anilla roscada (4) .

4.2 Conexión del micrófono 

Información del visualizador

Para conectar el micrófono, pulse el interruptor (2) 
hacia arriba . Se activará la luz de fondo del visuali-
zador (1) durante unos segundos . En el visualizador 
se muestra la siguiente información:
1 . El grupo de canales (GROUP 00 – 07)
2 . El canal (CHANNEL 00 –  99)
3 .  La sensibilidad del micrófono 

 

(VOL  −30 dB,  −20 dB,  −10 dB,  00 dB)

4 .  El estado de la batería 

 

BATT

 

 

 

 

 

   

   

BATT

 

 

 

   

   

BATT

 

 

Llena                                Media llena            Descargada  

Sustituya las baterías cuando la indicación BATT empiece 

a parpadear .

Haga los ajustes descritos en los apartados 4 .3 a 
4 .5 . Recuerde que debe desconectar el micrófono 
después de utilizarlo para no descargar las baterías .

4.3 Ajuste del canal de transmisión

Primero ajuste un canal de transmisión libre en el 
receptor (ver manual de instrucciones del recep-
tor) . Luego ajuste el micrófono inalámbrico en el 
mismo canal:

Ajuste automático

Ver también el manual de instrucciones del recep-
tor .
Apunte el sensor IR (8) del micrófono inalámbrico 
hacia la ventana IR del receptor . La distancia no 
puede ser superior a 1,5 m . Asegúrese de que no 
hay obstáculos entre el sensor y la ventana IR .

Pulse brevemente el botón ACT del receptor . 

Se desactiva la luz de fondo del micrófono inalám-
brico . De este modo, el micrófono inalámbrico y el 
receptor se ajustan en el mismo grupo de canales y 
en el mismo canal (ver indicación del visualizador) .

Ajuste manual

Ajuste el micrófono inalámbrico y el receptor en el 
mismo grupo de canales y en el mismo canal . Para 
ajustar una frecuencia de transmisión, encuentre el 
grupo de canales correspondiente y el número de 
canal en la tabla de las páginas 24 / 25 .
1) Pulse el botón SET (6) una vez para que los nú-

meros de “GROUP” empiecen a parpadear .

2) Mientras los números parpadean (5 segundos 

después de pulsar el botón SET, 

 o 

), ajuste 

el grupo de canales con el botón 

 o 

 (5) .

 

 Nota:

 Si los números dejan de parpadear antes de 

que haya configurado el grupo, pulse de nuevo el 
botón SET .

3) Para ajustar el número de canal, pulse el botón 

SET repetidamente hasta que empiecen a par-
padear los números de “CHANNEL” .

4) Ajuste el número de canal con el botón 

 o 

 . 

Cuando los números dejen de parpadear, se 
habrá guardado el canal .

4.4 Ajuste de la transmisión de potencia

Ajuste la potencia de transmisión del micrófono 
inalámbrico con el interruptor RF (7) .
–  Posición superior H (high) = gran potencia para 

un rango largo pero duración de la batería  
reducida

–  Posición inferior L (low) = poca potencia para una 

larga duración pero rango reducido

Summary of Contents for 0253540

Page 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 606HT Bestell Nr Order No 0253540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 14 Espa ol P gina 17 Polski St...

Page 3: ...3 ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB CHANNEL BATT GROUP VOL dB SET H L RF ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...ckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Mikrofon bernommen werden Soll das Mikrofo...

Page 5: ...piteln 4 3 bis 4 5 beschriebenen Ein stellungen vornehmen Nach dem Betrieb nicht vergessen das Mikro fon auszuschalten damit die Batterien nicht entladen werden 4 3 bertragungskanal einstellen Zuerst...

Page 6: ...neut dreimal dr cken Ist das Mikrofonsignal zu laut und verzerrt die Empfindlichkeit verringern Bei einem zu leisen Signal ergibt sich dagegen ein schlechter Rau schabstand die Empfindlichkeit dann en...

Page 7: ...7...

Page 8: ...rial damage will be accepted if the micro phone is used for other purposes than originally intended if it is not correctly operated or if it is not repaired in an expert way If the microphone is to be...

Page 9: ...ke the settings described in chapters 4 3 to 4 5 Remember to switch off the microphone after use to prevent discharge of the batteries 4 3 Setting the transmission channel First set a free transmissio...

Page 10: ...volume of the microphone signal is too high or if the signal is distorted reduce the sen sitivity If the volume of the signal is too low however a poor signal to noise ratio results In this case adva...

Page 11: ...ment autoris e 0 40 C Pour le nettoyer utilisez uniquement un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corpore...

Page 12: ...age 1 brille pendant quelques secondes L affichage indique les informations suivantes 1 le groupe de canaux GROUP 00 07 2 le canal CHANNEL 00 99 3 la sensibilit du micro VOL 30dB 20dB 10dB 00dB 4 l ta...

Page 13: ...ation de la touche SET ou r glez la sensibilit du microphone avec la touche ou 5 Quatre niveaux de r glage sont disponibles 30dB 20dB 10dB 00dB Remarque Si les chiffres cessent de clignoter avant que...

Page 14: ...aso d uso improprio d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte del microfono non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nes...

Page 15: ...n dimenticare di spegnere il microfono per non scaricare le batterie 4 3 Impostare il canale di trasmissione Per prima cosa sul ricevitore impostare un canale libero di trasmissione vedere le istruzio...

Page 16: ...segnale del microfono troppo forte e distorto ridurre la sensibilit Con un segnale troppo debole invece il rapporto segnale ru more peggiore allora conviene aumentare al sensibilit 4 Quando le cifre...

Page 17: ...unca ni productos qu micos ni agua No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el micr fono se utiliza para otros fines diferentes a los o...

Page 18: ...la indicaci n BATT empiece a parpadear Haga los ajustes descritos en los apartados 4 3 a 4 5 Recuerde que debe desconectar el micr fono despu s de utilizarlo para no descargar las bater as 4 3 Ajuste...

Page 19: ...e al del micr fono es dema siado alto o si la se al se distorsiona reduzca la sensibilidad Si el volumen de la se al es dema siado bajo puede provocar una relaci n se al ruido baja En este caso aument...

Page 20: ...nia urz dze nale y u ywa suchej mi kkiej tkaniny Nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Producent ani dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytko...

Page 21: ...ATT pe ne po owa wyczerpane Je eli zacznie miga wskazanie BATT nale y wymieni baterie Wprowadzi ustawienia zgodnie z rozdz 4 3 do 4 5 Po zako czeniu pracy wy czy mikrofon aby unik n roz adowania bater...

Page 22: ...zbyt wysoki lub sygna jest zniekszta cony zmniejszy czu o Je eli poziom g o no ci jest zbyt niski lub zbyt s aby w stosunku do szumu nale y zwi kszy czu o 4 Gdy wskazanie przestanie miga ustawiona cz...

Page 23: ...23...

Page 24: ...680 050 682 550 685 050 687 550 690 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 25 672 625 675 125 677 625...

Page 25: ...681 300 683 800 686 300 688 800 691 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 75 673 875 676 375 678 875...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1253 99 04 11 2019...

Reviews: