background image

20

Español

c) Para ajustar el número de canal, pulse el botón 

SET repetidamente hasta que empiecen a par-
padear los números de CHANNEL .

d) Utilice el botón 

 o 

 para seleccionar el 

número de canal . El ajuste de canal se guar-
dará en cuanto los dígitos dejen de parpadear .

3) Si aparece el símbolo de antena   en la parte 

izquierda o derecha del visualizador mientras 
el emisor micrófono inalámbrico está apagado, 
significa que se reciben señales de interferencia 
o señales de otro sistema inalámbrico . En este 
caso, ajuste un canal diferente .

4) Conecte el micrófono inalámbrico y apunte el 

sensor IR del micrófono inalámbrico hacia el LED 
IR (6) del receptor (ver manual de instrucciones 
del micrófono inalámbrico, si es necesario) . La 
distancia no puede exceder los 1,5 m y no tiene 
que haber obstáculos entre el sensor y el LED IR .

Pulse brevemente el botón ACT (7) . Se acti-

vará la luz de fondo del visualizador del micró-
fono inalámbrico; el micrófono inalámbrico y el 
receptor estarán ajustados en el mismo canal .

5) Después de ajustar el receptor y el micrófono  

inalámbrico en el mismo canal de transmisión, 
aparecerá el símbolo de antena   en la parte 
izquierda o derecha del visualizador del receptor 
(símbolo en el lado izquierdo = antena izquierda 
recibe la señal más potente) . Si no aparece nin-
gún símbolo de antena, compruebe lo siguiente:
1 . ¿Las baterías del micrófono inalámbrico están 

descargadas?

2 . ¿Hay algún objeto de metal interfiriendo con 

la recepción de la vía de transmisión?

3 . ¿Se puede mejorar la calidad de recepción 

girando las antenas receptoras?

4 . ¿La distancia entre el receptor y el micrófono 

inalámbrico es demasiado grande?

5 . ¿Ha elevado demasiado la supresión de in-

terferencias con el control SQUELCH  (11)? 
(apartado 4 .4)

4.3 Ajuste del nivel de salida de línea

Para igualar el nivel de salida de la toma LINE 
OUT (12) al de la entrada de línea del siguiente 
aparato:
1) Conecte el siguiente aparato de audio o suba el 

control correspondiente del mezclador .

2) Pulse el botón SET tres veces para que los núme-

ros de VOL empiecen a parpadear .

3) Hable /cante con claridad a través del micrófono . 

Mientras los números parpadean (varios segun-
dos después de pulsar el botón SET, 

 o 

), 

ajuste el nivel de salida con el botón 

 o 

 (5) 

(rango de ajuste 00 – 63) .

 

 Nota:

 Si los números dejan de parpadear antes de que 

haya configurado el nivel de salida, pulse tres veces de 
nuevo el botón SET .

4) Cuando los números dejen de parpadear, se 

habrá guardado el ajuste .

4.4 Ajuste de la supresión de interferencias

Con el control SQUELCH (11) ajuste el valor de 
umbral para la respuesta de la supresión de inter-
ferencias . La supresión de interferencias silenciará el 
receptor durante las pausas en el discurso o charla 
cuando se reciban señales de interferencias y sus 
niveles estén por debajo del valor de umbral ajus-
tado . Sin embargo, un valor de umbral alto también 
reducirá el rango del sistema de micrófono: Si la po-
tencia de la señal de radio cae por debajo del valor 
de umbral ajustado, el receptor también se silencia . 
Por lo tanto, ajuste un valor de umbral alto (gire el 
control hacia MIN) cuando la recepción sea buena 
y un valor bajo (gire el control hacia MAX) cuando 
la distancia entre el emisor y el receptor sea grande .

5  Especificaciones

Frecuencias portadoras:  672,000 – 696,975 MHz   

Para los canales, ver tabla 
de las páginas 24 / 25

Relación sonido /ruido RF: 105 dB
Rango de frecuencias
de audio:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  30 – 18 000 Hz
Rango dinámico:  .  .  .  .  .  .  100 dB
THD:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  <  0,5 %
Salidas de audio
  MIC OUT:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  25 mV, 600 Ω, XLR, sim .
  LINE OUT:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  350 mV,  600 Ω, 

jack 6,3 mm,  asim .

Alimentación:  .  .  .  .  .  .  .  .  Mediante alimentador 

entregado y conectado a 
230 V/ 50 Hz

Temperatura ambiente:  .  0 – 40 °C
Dimensiones (B × H × P): 212 × 45 × 180 mm
Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  930 g

Sujeto a modificaciones técnicas .

Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda repro-

ducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.

Summary of Contents for 0253510

Page 1: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606 Bestell Nr Order No 0253510 Empf n...

Page 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 15 Espa ol P gina 18 Polski St...

Page 3: ...3 GROUP CHANNEL VOL POWER ACT IR SET TXS 606 AF DC INPUT MIC OUT BAL LINE OUT UNBAL ANT B ANT A SQUELCH MIN MAX 1 2 9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...en bis das Display aufleuchtet 2 Zum Ausschalten die Taste so lange dr cken bis das Display OFF anzeigt 9 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden Netzger tes 10 XLR Audioausgang zum Ansc...

Page 5: ...ikrofone allgemein zugeteilt d h der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in Deutschland anmelde und geb hrenfrei Weitere Informationen finden Sie unter www bundesnetzagentur de vfg34 Bei Betrie...

Page 6: ...deren Kanal einstellen 4 Das Funkmikrofon einschalten und den Infra rotsensor des Funkmikrofons in Richtung der IR LED 6 am Empf nger halten siehe ggf Bedienungsanleitung des Funkmikrofons Der Abstand...

Page 7: ...en Schwellwert einstellen Regler in Richtung MIN drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Funkmikrofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Rich tung MAX drehen 5 Technische Daten Tr gerfr...

Page 8: ...e button pressed until OFF appears on the display 9 Power supply jack to connect the power supply unit provided 10 XLR audio output for connection to a micro phone input 11 Control SQUELCH to set the...

Page 9: ...antennas 2 provided to the antenna jacks ANT A and ANT B 13 To lock the antennas turn the knurled ring of the plug clockwise to the stop Then set the antennas to a vertical position To remove the ant...

Page 10: ...ter 4 4 4 3 Setting the line output level To match the output level of the jack LINE OUT 12 to the input of the subsequent unit 1 Switch on the subsequent audio unit or advance the corresponding cont...

Page 11: ...onc e jusqu ce que l affichage indique la recherche 8 Interrupteur POWER Marche Arr t 1 Pour allumer appuyez sur la touche jusqu ce que l affichage brille 2 Pour teindre appuyez sur la touche jusqu ce...

Page 12: ...d claration de confor mit UE est disponible sur Internet www img stageline com Il existe des limitations ou exigences d utilisa tion dans les pays suivants CZ DE EL FI FR IT LT MT PL Respectez imp rat...

Page 13: ...utilisation du microphone sans fil si n cessaire La distance ne doit pas tre de plus de 1 5m il ne doit pas y avoir d obstacle entre le capteur et la LED infrarouge Appuyez bri vement sur la touche A...

Page 14: ...act ristiques techniques Fr quences porteuses 672 000 696 975MHz Canaux voir tableau page 24 25 Rapport signal bruit HF 105dB Plage de fr quences audio 30 18000Hz Dynamique 100dB Taux de distorsion 0...

Page 15: ...del l alimentatore in dotazione 10 Uscita audio XLR per il collegamento con un ingresso microfono 11 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia di reazione della soppressione d interferenze 12 Uscita...

Page 16: ...endere il ricevitore 1 Inserire le antenne 2 di ricezione nelle loro prese ANT A e ANT B 13 Per bloccare le antenne girare l anello zigrinato del connettore a destra fino all arresto Quindi sistemare...

Page 17: ...lo 4 4 4 3 Impostare il livello d uscita Line Per adattare il livello d uscita della presa LINE OUT 12 all ingresso dell apparecchio a valle 1 Accendere l apparecchio audio a valle oppure aprire il re...

Page 18: ...o 10 Salida de audio XLR para conectar a una entrada de micr fono 11 Control SQUELCH para ajustar el valor de umbral para la supresi n de interferencias 12 Salida de audio jack 6 3mm para conectar a u...

Page 19: ...la anilla en sentido horario inverso para desblo quearla 2 Conecte el receptor al siguiente aparato p ej amplificador mezclador Para ello hay dos sa lidas de audio MIC OUT 10 como toma XLR sim trica P...

Page 20: ...NE OUT 12 al de la entrada de l nea del siguiente aparato 1 Conecte el siguiente aparato de audio o suba el control correspondiente del mezclador 2 Pulse el bot n SET tres veces para que los n me ros...

Page 21: ...sn przycisk a na wy wietlaczu pojawi si OFF 9 Gniazdo zasilania do pod czania zasi lacza 10 Wyj cie sygna owe XLR audio do czenia z wej ciem mikrofonowym 11 Regulator SQUELCH progu dzia ania t umika z...

Page 22: ...a wprowadzanie regulacji List odpowiednich in stytucji mo na znale pod nast puj cym adresem internetowym www cept org tECC tTopics tOther spectrum topics SRD Regulations and indicative list of equipme...

Page 23: ...g o mi dzy nadajnikiem a odbiornikiem nie jest zbyt du a 5 Poziom t umienia zak ce nie zosta usta wiony zbyt wysoko skr ci w wczas regulator SQUELCH 11 rozdz 4 4 4 3 Ustawienia poziomu na wyj ciu lini...

Page 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Page 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1257 99 04 11 2020...

Reviews: