background image

20

3 Zastosowanie

PAK-110MK2, PAK-112MK2 oraz PAK-115MK2 są

aktywnymi zestawami głośnikowymi w wytrzymałych

obudowach z tworzywa sztucznego, odpowiednimi do

wielu zastosowań, np. salach tanecznych, w klubach

muzycznych lub na scenie, w charakterze monitora

podłogowego.

Sygnał liniowy podłączany jest poprzez symet-

ryczne gniazdo XLR lub drogą niesymetryczną,

poprzez gniazda phono. Dodatkowo, zestawy wyposa-

żone są w wejście mikrofonowe XLR (model PAK-

115MK2 w dwa wejścia mikrofonowe), z którego syg-

nał jest miksowany z sygnałem liniowym. Zmiksowany

sygnał dostępny jest na wyjściu liniowym, umożliwiają-

cym podłączenie kolejnego aktywnego zestawu głoś-

nikowego.

Urządzenia posiadają wbudowany limiter, zabez-

pieczający przez zbyt dużym poziomem sygnału.

4 Przygotowanie do pracy i podłączanie

Ustawić zestaw głośnikowy na solidnym podłożu, np.

na scenie lub na stole i skierować przodem do słucha-

czy. Zalecane jest ustawienie na takiej wysokości, aby

głośnik wysokotonowy znajdował się na poziomie

ucha. W przypadku korzystania z mikrofonu, należy

uważać aby głośnik nie był skierowany na mikrofon

oraz zachować odpowiedni dystans od mikrofonu; w

przeciwnym razie istnieje ryzyko powstania sprzęże-

nia akustycznego.

Alternatywnie, umieścić zestaw głośnikowy na stan-

dardowym statywie o średnicy rury 35 mm (np. serii

PAST marki “img Stage Line”), wykorzystując gniazdo

na spodniej stronie. Po ustawieniu zestawu głośniko-

wego na statywie, dokręcić śrubę blokującą (18).

Istnieją także inne sposoby montażu głośnika. W

tym celu dostępne są trzy otwory z gwintem M8 (dwa

na górnej stronie, jeden na spodzie).

Niezależnie od sposobu montażu, należy zapewnić

odpowiednią cyrkulację powietrza wokół radiatora (6),

znajdującego się na tylnej stronie.

4.1 Podłączanie źródeł dźwięku

Do podłączenia źródła sygnału z wyjściem liniowym

(np. odtwarzacza CD, wyjścia miksera), dostępne są

następujące wejścia:
– Dla sygnałów symetrycznych – gniazdo XLR (4)

[konfiguracja pinów

rozdz. 6].

– Dla sygnałów niesymetrycznych – gniazda phono (3).

W przypadku równoczesnego wykorzystywania

obu typów złączy: gniazd phono oraz XLR (4), syg-

nały zostaną zmiksowane. Sygnał stereo jest

miksowany do sygnału mono.

Gniazdo XLR oraz 6,3 mm MIC [1] IN (1) pozwala na

podłączenie mikrofonu. Oba gniazda przystosowane

są do sygnałów symetrycznych. Poprzez gniazdo

6,3 mm możliwe jest także podłączenie mikrofonu z

niesymetrycznym, 2-polowym wtykiem 6,3 mm.

Model PAK-115MK2 wyposażony jest dodatkowo w

wejście MIC 2 IN (2), pozwalające na podłączenie dru-

giego mikrofonu.

4.2 Sygnał wyjściowy

Na zrównoleglonych gniazdach XLR oraz 6,3 mm wyj-

ściowych LINE OUT (5), dostępny jest zmiksowany

sygnał z wejść. Dzięki temu możliwe jest podłączenie

kolejnego zestawu aktywnego, wzmacniacza lub

rejestratora z symetrycznym wejściem liniowym.

Poziom sygnału na wyjściu jest niezależny od usta-

wień regulatora MASTER LEVEL (10).

4.3 Zasilanie

Podłączyć, znajdujący się w zestawie, kabel zasilający

do gniazda zasilania (16), a następnie do gniazdka

sieciowego (230 V~/50 Hz).

5 Obsługa

Uwaga:

Aby uniknąć trzasku w głośniku, należy włą-

czać aktywny zestaw głośnikowy na końcu,

po włączeniu wszystkich źródeł sygnału, a

wyłączać jako pierwszy.

1) Ustawić regulator MASTER LEVEL (10) na mini-

mum (maksymalnie w lewo) na czas uruchamiania,

a następnie włączyć wzmacniacz przełącznikiem

POWER (15). Zapali się dioda ON (14).

Kolejność dalszego postępowania jest dowolna. Poni-

żej podano przykładową sekwencję czynności.
2) Początkowo, ustawić regulatory LEVEL (7 – 9) na

minimum (maksymalnie w lewo), a regulatory

barwy (11, 12) na pozycję środkową.

3) Ustawić żądany poziom głośności całkowitej regu-

latorem MASTER LEVEL (10). Zaleca się ustawie-

nie regulatora na połowę zakresu, aby dalsze usta-

wienia były słyszalne.

4) Jeżeli do wejścia LINE IN (3, 4) podłączono źródło

dźwięku, ustawić odpowiednie regulatory LEVEL

(9) na taki poziom głośności, aby sygnał nie został

przesterowany.

5) Jeżeli podłączono mikrofon, ustawić poziom syg-

nału regulatorem LEVEL (7) lub (8) [tylko w modelu

PAK-115MK2] oraz, jeśli trzeba, zmniejszyć poziom

sygnału liniowego regulatorem LEVEL (9).

UWAGA

Nigdy nie ustawiać bardzo dużej głoś-

ności wzmacniacza! Stały, bardzo

wysoki poziom dźwięku może uszko-

dzić narząd słuchu. Ucho ludzkie adap-

tuje się do wysokiego poziomu dźwięku,

który po pewnym czasie nie jest już per-

cepowany jako wysoki. Dlatego nie

wolno przekraczać raz już ustawionego

maksymalnego poziomu głośności.

PL

Summary of Contents for PAK-110MK2

Page 1: ...E INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIV LAUTSPRECHERBOX ACTIVE SPEAKER SYSTEM ENCEINTE ACTIVE CASSA ACUSTICA ATTIVA PAK 110MK2 Best Nr 25 2270 PAK 112MK2 Best Nr 25 2280 PAK 115MK2 Best Nr 25 2290 ...

Page 2: ...rodukt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering Behåll instruktionerna för framtida bruk Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 23 Ennen kytkemistä Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden img Stage Line laitteen kanssa Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu maan turvallisuusohjeisiin Näin...

Page 3: ...3 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ...chraube 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte G Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zulässiger Einsatztempe raturbereich 0 40 C G Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefü...

Page 5: ...Buchse 4 werden die Eingangssignale ge mischt Dadurch wird beim Anschluss einer Stereo Signalquelle ein Monosignal erzeugt Ein Mikrofon lässt sich an die XLR Buchse oder die Klinkenbuchse MIC 1 IN 1 anschließen Beide Buchsen sind für symmetrische Signale beschaltet Ein Mikrofon mit asymmetrischem Ausgangssignal kann mit einem zweipoligen Klinkenstecker an die Klinkenbuchse angeschlossen werden Das...

Page 6: ...nungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG geschützt Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke auch auszugsweise ist untersagt 6 den Pegel des Line Signals mit dem Regler LEVEL 9 reduzieren VORSICHT Um ein Rückkopplungspfeifen zu ver meiden halten Sie das Mikrofon nicht in Richtung des Lautsprechers oder zu nah an ihn heran Bei einer zu hoch eingestellten Lauts...

Page 7: ...d heat admissible ambient temperature range 0 40 C G Do not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass G The heat generated inside the speaker system must be dissipated by the cooling fins 6 Therefore they must not be covered Never place the speaker sys tem directly on a wall keep a corresponding dis tance G Do not operate the unit and immediately disconnect the mains plu...

Page 8: ... source is connected It will be possible to connect a microphone to the XLR jack or the 6 3 mm jack MIC 1 IN 1 Both jacks are designed for balanced signals Via a two pole 6 3 mm plug it will be possible to connect a microphone with unbalanced output signal to the 6 3 mm jack With the jacks MIC 2 IN 2 model PAK 115MK2 offers an additional connection for a microphone 4 2 Signal output At the XLR jac...

Page 9: ...gly Then readjust the sound if required 8 After use switch off the speaker system with the POWER switch GB 6 Specifications Pin configuration of XLR jacks Subject to technical modification 1 ground 2 signal 3 signal T signal R signal S ground Model PAK 110MK2 PAK 112MK2 PAK 115MK2 Amplifier power RMS power Peak power 110 W 200 W 150 W 270 W 175 W 300 W Frequency range 59 20 000 Hz 49 20 000 Hz 45 ...

Page 10: ... lʼUnion européenne et porte donc le symbole Respectez scrupuleusement les points suivants G Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en intérieur Protégez le des éclaboussures de tout type de projections dʼeau dʼune humidité de lʼair éle vée et de la chaleur température ambiante admissi ble 0 40 C G En aucun cas vous ne devez poser dʼobjet conte nant du liquide ou un verre sur lʼappareil G...

Page 11: ...t de la prise XLR 4 les signaux dʼentrée sont mixés On crée ainsi un signal mono si on branche une source de signal stéréo On peut relier un microphone à la prise XLR ou à la prise jack 6 35 MIC 1 IN 1 Les deux prises sont conçues pour des signaux symétriques Via une fiche jack 6 35 mâle 2 pôles on peut relier un microphone avec signal de sortie asymétrique à la prise jack 6 35 femelle Le modèle P...

Page 12: ... INTERNATIONAL GmbH Co KG Toute repro duction même partielle à des fins commerciales est interdite 6 Caractéristiques techniques Configuration des branchements Tout droit de modification réservé 1 masse 2 signal 3 signal T signal R signal S masse Modèle PAK 110MK2 PAK 112MK2 PAK 115MK2 Puissance amplificateur Puissance RMS Puissance max 110 W 200 W 150 W 270 W 175 W 300 W Bande passante 59 20 000 ...

Page 13: ...vvertenze di sicurezza Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive richieste dellʼUE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Usare lʼapparecchio solo allʼinterno di locali e pro teggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi dʼac qua da alta umidità dellʼaria e dal calore tempera tura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 C G Non depositare sullʼapparecch...

Page 14: ...metriche Un microfono con segnale dʼuscita asimmetrico può essere collegato con la presa jack per mezzo di un jack a 2 poli Il modello PAK 115MK2 offre un contatto supple mentare per microfono con le prese MIC 2 IN 2 4 2 Uscita dei segnali Alla presa XLR e alla presa jack parallela LINE OUT 5 è disponibile come segnale simmetrico con livello Line il segnale miscelato dei segnali dʼingresso per ess...

Page 15: ...ontatti dei connettori Con riserva di modifiche tecniche 1 Massa 2 Segnale 3 Segnale T Segnale R Segnale S Massa Modello PAK 110MK2 PAK 112MK2 PAK 115MK2 Potenza dellʻamplificatore Potenza efficace Potenza di picco 110 W 200 W 150 W 270 W 175 W 300 W Banda passante 59 20 000 Hz 49 20 000 Hz 45 20 000 Hz Pressione sonora nominale max 116 dB 118 dB 119 dB Woofer 25 cm 10 30 cm 12 38 cm 15 Tweeter tw...

Page 16: ...to cumple con todas las directivas requeridas por la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo Preste atención a los siguientes puntos bajo cualquier circunstancia G El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en inte riores Proteja el aparato de goteos y salpicaduras elevada humedad del aire y calor temperatura ambiente admisible 0 40 C G No coloque ningún recipiente con líquido encima del ...

Page 17: ...esignadas para señales simétricas Mediante un jack 6 3 mm macho de dos polos puede conectarse un micrófono con señal de salida asimétrica al jack 6 3 mm Con las tomas MIC 2 IN 2 el modelo PAK 115MK2 ofrece una conexión adicional para un micrófono 4 2 Salida de señal En la toma XLR y en el jack 6 3 mm LINE OUT en paralelo 5 están disponibles como señal simétrica con nivel de línea la señal mezclada...

Page 18: ...nes Configuración de pines de las tomas XLR Sujeto a modificaciones técnicas 1 masa 2 señal 3 señal T señal R señal S masa Modelo PAK 110MK2 PAK 112MK2 PAK 115MK2 Potencia de amplificación Potencia RMS Potencia de pico 110 W 200 W 150 W 270 W 175 W 300 W Banda pasante 59 20 000 Hz 49 20 000 Hz 45 20 000 Hz Nivel de presión sonora máxima 116 dB 118 dB 119 dB Altavoz de graves 25 cm 10 30 cm 12 38 c...

Page 19: ...spełnia wszystkie wymagania norm UE dzięki czemu jest oznaczone symbolem Należy przestrzegać następujących zasad G Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we wnątrz pomieszczeń Należy chronić je przed dzia łaniem wody dużej wilgotności powietrza oraz wyso kiej temperatury dopuszczalny zakres 0 40 C G Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojemni ków z płynem np szklanek G Ciepło generowane...

Page 20: ...nały zostaną zmiksowane Sygnał stereo jest miksowany do sygnału mono Gniazdo XLR oraz 6 3 mm MIC 1 IN 1 pozwala na podłączenie mikrofonu Oba gniazda przystosowane są do sygnałów symetrycznych Poprzez gniazdo 6 3 mm możliwe jest także podłączenie mikrofonu z niesymetrycznym 2 polowym wtykiem 6 3 mm Model PAK 115MK2 wyposażony jest dodatkowo w wejście MIC 2 IN 2 pozwalające na podłączenie dru giego ...

Page 21: ...onione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Prze twarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione 6 Specyfikacja Konfiguracja pinów gniazd Z zastrzeżeniem możliwości zmian 1 masa 2 sygnał 3 sygnał T sygnał R sygnał S masa Model PAK 110MK2 PAK 112MK2 PAK 115MK2 Moc wzmacniacza RMS Szczytowa 110 W 200 W 150 W 270 W 175 W 300 W Pasmo przenos...

Page 22: ...ox Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor schriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de Engelse tekst van deze handleiding Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is in overeenstemming met alle vereiste EU Richtlijnen en is daarom met gekenmerkt Let eveneens op het volgende G Het apparaat is enkel ...

Page 23: ...ioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa Katso käyt töön liittyviä ohjeita myös Englanninkielisistä ohjeista jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä joten se on varustettu merkinnällä Huomioi seuraavat seikat G Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön Suojele niitä kosteudelta vedeltä ja ...

Page 24: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0955 99 01 03 2009 ...

Reviews: