background image

6.4 Nível de entrada

Depois de ajustados todos os níveis de frequência,
os controlos LEVEL (6), deve ser ajustado de forma
que o volume não se altere quando se desliga o
egualizador, libertando a tecla EQ ON (2). Se o nível
de entrada estiver demasiado elevado o LED PEAK
(3) acende, nesta situação deve ser reduzido.

7

Especificações

Escala de frequências:  . . . . 10 a 20 000 Hz

Escala de controlo:  . . . . . . . comutável para

±6 dB/±12 dB

Frequências controladas:  . . 2 x

25/40/63/100/160/
250/400/630 Hz/
1/1,6/2,5/4/6,3/10/
16 kHz

Filtro subsónico
(corte baixo):  . . . . . . . . . . . . 20 Hz/-3 dB

Entradas:  . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/ 50 k

Saídas: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/600

Relação sinal/ruído:  . . . . . . > 66 dB

Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Alimentação:  . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/6 VA

Dimensões (L x A x P):  . . . . 482 x 44,5 x 165 mm,

1 Espaços de rack

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg

De acordo com o fabricante.
Sujeito a alterações técnicas.

6.4 Indgangsniveau

Efter at alle frekvensområdeniveauer er optimerede,
skal kontrollen LEVEL (6) indstilles således, at lyd-
styrken ikke ændres ved brokobling af equalizeren
ved tryk på knapperne EQ ON (2) (afbrudt). Ved for
højt indgangsniveau, når lysdioderne PEAK (3) lyser,
skal niveauet dog dæmpes.

7

Tekniske data

Frekvensområde: . . . . . . . . . 10 Hz–20 kHz

Reguleringsområde:  . . . . . . Kan omstilles

±6/±12 dB

Reguleringsfrekvenser:  . . . . 2 x

25/40/63/100/160/
250/400/630 Hz/
1/1,6/2,5/4/6,3/10/
16 kHz

Basafskærings-filter
(Low cut):  . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz/-3 dB

Indgange: . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/50 k

Udgange:  . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V/600

Signal/støjforhold:  . . . . . . . . > 66 dB

Klirfaktor:  . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Strømforsyning:  . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/6 VA

Dimensioner uden sokkel
(B x H x D):  . . . . . . . . . . . . . 482 x 44,5 x 165 mm,

1 U (højdeenheder)

Vægt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg

Vi forbeholder os ret til, uden forudgående varsel, at
foretage ændringer i ovennævnte data.

15

DK

P

Summary of Contents for MEQ-1152

Page 1: ...RUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE 15 Band Stereo Equalizer 15 Band Stereo Equalizer Egaliseur st r o...

Page 2: ...jkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik word...

Page 3: ...tuba Piccolofl te Fl te Oboe tympani trumpet trombone french horn bass tuba piccolo flute oboe piano Piano Kontrafagott contra bassoon Cello cello Fagott bassoon violin Violine Klarinette clarinet Gru...

Page 4: ...erden ist zu empfehlen immer Kanal 1 f r den linken Kanal zu verwenden und Kanal 2 f r den rechten Kanal Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed...

Page 5: ...he mehr in den Vordergrund bringen The inputs and outputs are separately provided for channel 1 and 2 In order not to mix up the channels with stereo operation it is recommended always to use channel...

Page 6: ...e 0 775 V 600 St rabstand 66 dB Klirrfaktor 0 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 6 VA Abmessungen ohne F e B x H x T 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalt...

Page 7: ...e st r o nous vous recommandons d utiliser toujours le canal 1 pour le canal gauche et le canal 2 pour le canal droit Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi...

Page 8: ...e ou diffuse et paisse Des mat riaux denses rideaux capitonnages tapis pais peuvent particuli rement att nuer ces fr quences il est possible de compenser cette perte en les augmentant 5 1 Ingressi Il...

Page 9: ...ans pieds L x H x P 482 x 44 5x 165 mm 1 U Poids 2 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 6 3 5 Campo frequenze altissime 16 kHz Molte persone specialmente gli anzi...

Page 10: ...zijn apart voorzien voor kanalen 1 en 2 Om de kanalen bij stereoge bruik niet door elkaar te mengen is het aan te raden steeds kanaal 1 te gebruiken als linker kanaal en kanaal 2 als rechter kanaal R...

Page 11: ...odig een solo instrument of een vocaalklank resp de stem meer naar voor brengen conectarse sin balancear En la clavija XLR puntear los pines 1 y 3 y en el jack 6 3 mm los contactos GND masa y La conex...

Page 12: ...V 50 k Uitgangen 0 775 V 600 Signaal Ruis verhouding 66 dB THD 0 1 Voedingsspanning 230 V 50Hz 6 VA Afmetingen zonder voet W x H x D 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Opgemaakt volgens de gegev...

Page 13: ...s XLR e 1 4 s o balanceados mas podem Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Forside...

Page 14: ...o de fraca qualidade rede men kan ogs tilsluttes ubalanceret I s fald skal ben 1 og 3 p XLR stikket forbindes henholds vis kontakten til GND stel og signal forbindes p jackstikket Forbindelserne ses p...

Page 15: ...1 Espa os de rack Peso 2 5 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas 6 4 Indgangsniveau Efter at alle frekvensomr deniveauer er optimerede skal kontrollen LEVEL 6 indstilles s ledes a...

Page 16: ...3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Osat ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 S timet eri taajuuksien korostamiseen ja vai mentamiseen 2 Taajuuskorjaimen k ytt kytkin EQ ON ja merk...

Page 17: ...tt XLR jakkia 13 1 4 jakkia 12 tai RCA jakkia 11 XLR liit nn t ja 1 4 liit nn t ovat balansoituja mutta ne voidaan my s kytke balansoimattomina tulolii t nn st riippumatta T ll in XLR plugin piikki 3...

Page 18: ...set tiedot Taajuusalue 10 20 000 Hz S t vara valittavissa 6 12 dB S t taajuudet 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Jyrin suodin Low Cut 20 Hz 3 dB Tuloliit nn t 0 775 V 50 k...

Reviews: