69
SK
skončite na čele.
• Počas používania, zahrievania a ochladzovania kulmy na vlasy ju
ukladajte na hladký a tepluvzdorný povrch.
• Počas úpravy dávajte pozor, aby ste príliš nepribližovali zahriate
časti prístroja k citlivým častiam tváre, uší, krku alebo pokožky.
• Po použití nechajte kulmu na vlasy poriadne vychladnúť pred jej
uložením na miesto.
POZNÁMKA: Ak prístroj zostane zamotaný vo vlasoch,
stlačte tlačidlo v opačnom smere otáčania a vytiahnite ho
smerom nadol. Vďaka tomuto pohybu sa vlasy narovnajú.
POZNÁMKA: Valček prístroja je veľmi horúci v priebehu
niekoľkých sekúnd od zapnutia, a preto sa po zapnutí nesmie
dostať do kontaktu s pokožkou alebo očami. Po použití prístroja
sa uistite, že je celkom vychladený, než ho uložíte na miesto.
Neomotávajte napájaciu šnúru okolo prístroja.
POUŽITIE
UPOZORNENIE! Nepoužívajte výrobok,
ak vám spadol, alebo ak je viditeľne
poškodený.
UPOZORNENIE! NEPOUŽÍVAJTE tento
výrobok v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel
alebo iných nádob obsahujúcich vodu.
Výrobok nikdy nedávajte do vody.
UPOZORNENIE!
Nebezpečenstvo
požiaru. NEPOUŽÍVAJTE na vlasy
alebo na spotrebiči horľavé produkty.
PRÍPRAVA VLASOV
• Umyte si vlasy zvyčajným spôsobom, potom ich rozčešte, aby
ste odstránili zauzlenie.
• Vlasy vysušte a vykefujte od korienkov ku koncom.
• Rozdeľte vlasy do skupín, začínajúc na zátylku.
RADY PRE STYLING
Kombinácia doby držania, teploty a veľkosti prameňa umožňuje získať
rôzne výsledky stylingu kučeravým účesov. Tento bude tým viac definovaný,
čím bude prameň vlasov tenší a teplota vyššia.
Ak chcete dosiahnuť ešte výraznejší efekt, vydržte o niečo dlhšie, než je
doba indikovaná pípnutím. Ak chcete dosiahnuť mäkší efekt, pracujte s
hrubšími prameňmi a pri nižšej teplote. Ak chcete dosiahnuť jemný efekt,
uvoľnite prameň ešte pred pípnutím.
Summary of Contents for N6601
Page 123: ...A B1 B C II ...
Page 124: ...MI004001 101021 ...