background image

11

IT

PROGRAMMI PARZIALI DI SOLO IMPASTO O COTTURA

La macchina è dotata di un programma dedicato alla sola fase di impasto e lievitazione e un programma 

dedicato alla fase di cottura.

Il programma di cottura può essere utilizzato immediatamente dopo aver eseguito le fasi di impasto e 

lievitazione.

Programma impasto (n. 8)

Il programma esegue solo la fase di impasto, seguita da due lievitazioni.

•  Selezionare il programma 8 attraverso il tasto MENU.

•  Premere il tasto START/STOP (10): inizia l’impasto, seguito dalla prima lievitazione.

Programma cottura (n. 12)

Il programma esegue solo la fase di cottura. Può essere utilizzato per prolungare la cottura di una 

panificazione appena terminata.

•  Selezionare il programma 12 attraverso il tasto MENU.

•  Impostare il tempo di cottura desiderato, da un minimo di 10 ad un massimo di 60 minuti, agendo sui 

tasti + e - 

•  Premere il tasto START/STOP: la cottura parte immediatamente.

AVVIO RITARDATO

Per alcuni programmi è possibile utilizzare l’avvio ritardato in modo da avere il pane pronto fino a 13 

ore successive. Si sconsiglia l’uso di questa funzione con ingredienti deperibili o base di farine senza 

glutine.

La funzione avvio ritardato è attiva solo con i programmi n. 1,2,3,4,5,6,8,10 e 11.

•  Inserire gli ingredienti nel contenitore pagnotta in quest’ordine: ingredienti liquidi, lievito, farina, sale e 

zucchero. Questi ultimi due non devono entrare né in contatto fra loro né con l’acqua.

• 

Selezionare il programma, il peso ed il livello di cottura desiderato come specificato nel capitolo 

UTILIZZO.

•  Premere il tasto + , il display evidenzierà il tempo massimo di ritardo 13:00 (ore).

• 

Premere il tasto - per decrementare il tempo di ritardo (fino al tempo minimo richiesto al programma)

• 

Premere il tasto + per incrementare il tempo di ritardo in caso di errore.(fino al tempo minimo richiesto 

dal programma) ad ogni pressione dei tasti+ e - il tempo varia di 10’ .

•  Premere il tasto START/STOP (Fig H).

•  La macchina resterà in attesa per il tempo programmato.

Summary of Contents for N0001

Page 1: ...ung Instrucciones de uso TYPE N0001 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY MI003786 261020 MACCHINA DEL PANE MACCHINA DEL PANE BREAD MAKER BROTBACKAUTOMAT PANIFICADORA pagina 1 page 15 Seite 29 página 43 IT EN DE ES ...

Page 2: ...te Esta fecha se toma como la fecha de recepción factura siempre que sea claramente legible a menos que el comprador pueda probar que la entrega se realizó en una fecha posterior En el caso de un defecto de producto ya existente en el momento de la entrega se garantiza la reparación o sustitución gratuita del aparato a menos que una de las dos soluciones sea desproporcionada con la otra El comprad...

Page 3: ... L M N I DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS III ...

Page 4: ...uale insieme alla relativa guida illustrativa a scopo di consultazione futura In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione NOTA se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina prima di utilizzare l apparecchio NOTA gli ipovedenti possono...

Page 5: ...rovano sull apparecchio e sull alimentatore se presente vedi guida illustrativa Questo apparecchio può funzionare automaticamente ad una frequenza di 50 Hz o 60 Hz L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le...

Page 6: ...ere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato in modo da prevenire ogni rischio La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto uando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica E necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza prima di collegare l apparecch...

Page 7: ...zzare in prossimità del piano cottura della cucina Il cavo non deve venire a contatto con superfici calde incandescenti fiamme libere pentole ed altri utensili NON toccare ostruire o coprire le griglie di uscita dell aria NON lasciare i cibi a contatto con l apparecchio per un periodo superiore al tempo di preparazione necessario NON utilizzare prolunghe o adattatori LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Div...

Page 8: ...NTI Per un utilizzo sicuro dell apparecchio è necessario attenersi alle indicazioni di questa tabella che riporta le parti dell apparecchio destinate al contatto con gli alimenti le parti dell apparecchio non indicate nella tabella non sono adatte al contatto con gli alimenti gli alimenti che possono essere utilizzati con questo apparecchio il tempo massimo per il quale gli alimenti possono rimane...

Page 9: ...antità Non superare mai i quantitativi massimi di lievito indicati dalla seguente tabella Farina Lievito di birra fresco Lievito di birra liofilizzato Lievito chimico per dolci 560 g 16 g 5 g 20 g Per realizzare un pane con quantità inferiori rispetto alla ricetta proposta dal ricettario si consiglia di selezionare la doratura chiara per avere una cottura più breve Non ridurre di oltre il 20 la qu...

Page 10: ... 25 23 30 30 15 50 60 12 Cottura 10 60 60 I tempi indicati possono essere di aiuto per gestire in modo ottimale la ricetta Trasferimento stampi indica esattamente dopo quanto tempo dall avvio del programma sarà richiesto il trasferimento dell impasto negli stampi E previsto un segnale acustico 5 BIP 10 BIP al termine dei 30 minuti previsti per l operazione Per il Programma n 4 dopo 70 minuti dall ...

Page 11: ...ccare la pala impastatrice con le mani o con utensili mentre sono in funzione ATTENZIONE La pala impastatrice deve essere rimossa esattamente quando indicato nella tabella dei programmi Se viene rimossa prima l impasto può lievitare troppo e fuoriuscire dal contenitore durante la cottura ATTENZIONE Rischio di scottatura Calore e vapore fuoriescono dalla camera di cottura quando si apre il coperchi...

Page 12: ... START STOP ESECUZIONE DELLA RICETTA Premere il tasto START STOP per avviare il programma Fig G sul display viene aggiornato il tempo restante a fine esecuzione La macchina procede in modo automatico nelle varie fasi di panificazione E importante non aprire il coperchio durante la fase di cottura per non compromettere il risultato 1 fase IMPASTO Durante questa fase tutti i programmi emettono 4 BIP...

Page 13: ... programma inizia un ulteriore lievitazione e prosegue in modo autonomo NOTA non è possibile accorciare i tempi previsti per il trasferimento stampi NON PREMERE NESSUN TASTO DURANTE LA PAUSA PREVISTA DAL PROGRAMMA 3 fase COTTURA La fase ha una durata variabile a seconda del programma scelto Fine panificazione A fine panificazione la macchina emette 10 BIP sul display torna la videata iniziale Disi...

Page 14: ...ura parte immediatamente AVVIO RITARDATO Per alcuni programmi è possibile utilizzare l avvio ritardato in modo da avere il pane pronto fino a 13 ore successive Si sconsiglia l uso di questa funzione con ingredienti deperibili o base di farine senza glutine La funzione avvio ritardato è attiva solo con i programmi n 1 2 3 4 5 6 8 10 e 11 Inserire gli ingredienti nel contenitore pagnotta in quest or...

Page 15: ...o aver eseguito l operazione di utilizzo procedere alla pulizia dell apparecchio PROTEZIONE IN CASO DI INTERRUZIONE DI CORRENTE La macchina è dotata di una protezione che in caso di mancanza dell energia elettrica max 10 minuti mantiene attiva la memoria e garantisce il proseguimento della ricetta CONSIGLI UTILI Per imparare ad utilizzare la macchina del pane si consiglia di eseguire inizialmente ...

Page 16: ...per il trasferimento Esce fumo bianco dalla camera di cottura e si percepisce il tipico odore di bruciato Residui di impasto fondo della cella di cottura Spegnere la macchina staccare la presa dalla spina di orrente e pulire la camera di cottura dopo aver lasciato raffreddare completamente la macchina NON intervenire mai con acqua Esce vapore dalla camera di cottura L uscita di vapore è normale du...

Page 17: ...na è successiva In caso di difetto del prodotto preesistente alla data di consegna viene garantita la riparazione o la sostituzione senza spese dell apparecchio salvo che uno dei due rimedi risulti sproporzionato rispetto all altro L acquirente ha l onere di denunciare a un Centro Assistenza autorizzato il difetto di conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso Non sono coperte dall...

Page 18: ...onsultation Should you transfer the appliance to another user make sure you hand over this documentation as well NOTE should any part of this manual be difficult to understand or any doubt arise contact the company at the address indicated on the last page before using the appliance NOTE partially sighted persons can consult the digital version of these instructions for use on the website www tena...

Page 19: ...ng is on the appliance or on the power supply unit if any see illustrative guide This appliance can work automatically at a frequency of 50 Hz or 60 Hz This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the applian...

Page 20: ...ectrical safety of this appliance is only guaranteed when it is correctly connected to an effective earthing system as required by the electrical safety standards in force Make sure that the mains power supply used meets this vital safety requisite before connecting the appliance to mains power If in doubt request a thorough check of the system by a qualified technician This appliance shall not co...

Page 21: ...t surfaces open flames pots and other utensils DO NOT touch block or cover the hot air outlet grids DO NOT leave food in contact with the appliance for any longer than is necessary for preparation DO NOT use extension cords or adaptors KEY TO SYMBOLS USED Warning Prohibition light browning medium browning dark browning weight selection 700 g weight selection 900 g Increase Decrease connection to t...

Page 22: ...ACT WITH FOOD To ensure safe use of the device respect the indications in this table which shows parts of the appliance intended for contact with food the parts of the appliance not indicated in the table are not meant to come into contact with food the types of food which may be used in this appliance the maximum period of time for which foodstuffs may remain in contact with the parts of the appl...

Page 23: ...e bread has a filling reduce the quantities Never exceed the maximum yeast quantities shown in the table below Flour Fresh brewer s yeast Freeze dried brewer s yeast Baking powder for desserts 560 g 16 g 5 g 20 g To make a loaf with smaller quantities than those given in the recipe you are advised to select light browning for a shorter baking phase Do not reduce the quantity of ingredients by more...

Page 24: ... Wholemeal bread rolls 320 12 25 23 30 30 15 50 60 12 Baking 10 60 60 The times shown here can help you to manage the recipe in the best way Mould transfer indicates after exactly how long from the program start the transfer of the dough to the moulds will be requested There is an acoustic signal 5 beeps 10 beeps at the end of the 30 minutes envisaged for the operation For program no 4 70 minutes ...

Page 25: ...operating WARNING DO NOT touch the mixing blade with your hands or utensils while it s operating WARNING The mixing blade must be removed in the exact moment indicated in the programs table If it is removed sooner the dough may rise too much and come out from the container while baking WARNING Risk of scalding Heat and steam come out from the cooking chamber when opening the lid of the appliance W...

Page 26: ...he program Fig G the remaining time is updated on the display The machine automatically carries out the various bread making phases It s important not to open the lid during the baking phase as this might affect the result 1st phase KNEADING During this phase all the programs emit 4 beeps after 30 minutes so that any additional ingredients can be inserted No button must be pressed simply open the ...

Page 27: ...additional leavening and continues automatically NOTE the time needed for mould transfer cannot be reduced DO NOT PRESS ANY BUTTONS DURING THE PAUSE IN THE PROGRAM 3rd phase BAKING The length of this phase depends on the program chosen End of the bread making At the end of the bread making phase the machine emits 10 beeps the initial screen appears on the display Take the plug out of the socket Op...

Page 28: ...ART The delayed start can be used with certain programs in order to have the bread ready up to 13 hours later You are advised not to use this function with perishable ingredients or gluten free flours The delayed start function is only active with programs no 1 2 3 4 5 6 8 10 and 11 Place the ingredients in the loaf container in this order liquid ingredients yeast flour salt and sugar The last two...

Page 29: ...er having assembled the appliance PROTECTION IN THE CASE OF A POWER FAILURE The machine is provided with a protection that in the case of a power failure max 10 minutes keeps the memory active and guarantees that the recipe will be continued HANDY TIPS To learn how to use the bread maker to begin with you are advised to follow the recipes without altering the ingredients or quantities In this way ...

Page 30: ...n 30 minutes have passed since the 10 beeps indicating the moment for transfer White smoke comes out of the baking chamber and there is a burning smell Dough residue in the bottom of the baking chamber Turn off the machine take out the plug and let the machine cool down completely before cleaning the baking chamber NEVER use water Steam emerges from the baking chamber It s normal for steam to come...

Page 31: ...e as long as it is clearly legible unless the purchaser can prove that delivery was made at a later date In the event of a product flaw already present at the time of delivery the cost free repair or replacement of the appliance is guaranteed unless one of the two solutions is out of proportion with the other The purchaser is responsible for informing an Authorised Assistance Centre about the conf...

Page 32: ...ie vollständige Dokumentation zu übergeben HINWEIS Sollte ein Teil dieses Handbuchs schwer verständlich seinoderZweifelaufkommen kontaktierenSiebittedasUnternehmen unter der auf der letzten Seite angegebenen Adresse bevor Sie das Gerät benutzen HINWEIS Sehbehinderte Personen können die digitale Version dieser Gebrauchsanleitung auf der Website www tenactagroup com einsehen INHALT Bebilderter Leitf...

Page 33: ...t WARNUNG Eine unsachgemäße Verwendung des Geräts kann zu Verletzungen führen Vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz kontrollieren dass die in den technischen Daten des Geräts angeführte Spannung und Frequenz jener des vorhandenen Versorgungsnetzes entspricht Die technischen Daten sind am Gerät und am Netzteil falls vorhanden zu finden siehe bebilderter Leitfaden Dieses Gerät arbeitet autom...

Page 34: ...gt oder gewartet wird oder wenn es nicht benutzt wird Bei einem Defekt oder einer Funktionsstörung das Gerät ausschalten und nicht daran manipulieren Wenden Sie sich für eine eventuelle Reparatur nur an die autorisierten technischen Servicestellen Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte muss es von einem autorisierten Kundendienstzentrum ersetzt werden um allen Risiken vorzubeugen Die elektrisc...

Page 35: ...r Bestandteil des Gerätes ist Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Schaltuhr oder einem getrennten Fernsteuerungssystem oder ähnlichen Systemen vorgesehen Das Gerät NICHT in der Nähe des Kochfelds verwenden Das Kabel darf nicht mit heißen glühenden Oberflächen offenem Feuer Töpfen und sonstigen Utensilien in Kontakt kommen Die Heißluftauslassgitter NICHT berühren blockieren od...

Page 36: ...elle um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten Hier sind angegeben Teile des Geräts die für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt sind die Teile des Geräts die nicht in derTabelle angegeben sind sind nicht dazu bestimmt mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen Lebensmittel die mit diesem Gerät verwendet werden können Maximale Zeit die die Lebensmittel mit den hierfür vorgesehenen Teil...

Page 37: ... nicht überschreiten Verringern Sie die Mengen wenn das Brot mit Füllung ist Überschreiten Sie nie die maximalen Hefemengen die in nachstehender Tabelle angegeben sind Mehl Frische Bierhefe Gefriergetrocknete Bierhefe Backpulver für Süßspeisen 560 g 16 g 5 g 20 g Um einen Laib mit geringeren Mengen als im Rezept angegeben herzustellen empfehlen wir Ihnen helle Bräunung für einen kürzeren Backvorga...

Page 38: ... 12 25 23 30 30 15 50 60 12 Backen 10 60 60 Die hier angegebenen Zeiten können Ihnen helfen damit das Rezept bestmöglich gelingt Umfüllen der Formen Gibt exakt an wie lang nach dem Programmstart das Umfüllen des Teigs in die Formen gefordert wird Es gibt ein akustisches Signal 5 Pieptöne 10 Pieptöne am Ende der für den Vorgang vorgesehenen 30 Minuten Bei Programm Nr 4 70 Minuten nach dem Start Bei...

Page 39: ...er Rauch erzeugen KEIN Wasser verwenden Das Gerät vom Netz trennen und etwaige Flammen mit einem feuchten Lappen ersticken WARNUNG Berühren Sie die Rührschaufel während des Betriebs nicht mit Ihren Händen oder Utensilien WARNUNG Berühren Sie die Rührschaufel während des Betriebs nicht mit Ihren Händen oder Utensilien WARNUNG Die Rührschaufel muss exakt zum in der Programmtabelle angegebenen Zeitpu...

Page 40: ...ES GERÄTS Drücken Sie die MENU Taste mehrmals um das gewünschte Programm auszuwählen Abb C Die Programmnummer und jeweilige Dauer werden auf der Anzeige angezeigt Drücken Sie die Taste GEWICHT um das Gewicht des Laibs auszuwählen Abb D Drücken Sie die Taste BRÄUNUNG mehrmals um die gewünschte Bräunungsstufe auszuwählen HELL MITTEL oder DUNKEL Abb E Längere Backzeit Wählen Sie DUNKLE Bräunung Kürze...

Page 41: ...n Öffnen Sie den Deckel und halten Sie ihn fest um sicherzustellen dass er sich nicht über ihren Händen schließt Nehmen Sie den Kastenbehälter heraus indem Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn bis zur Verriegelung drehen Entnehmen Sie den Teig und füllen Sie ihn in die Formen Teilen Sie den Teig in vier gleiche Teile Abb I und füllen Sie ihn in die zuvor mit Olivenöl oder Butter und Mehl Kuchen g...

Page 42: ...ie MENU Taste zum Auswählen von Programm 12 Stellen Sie die gewünschte Backzeit 10 bis 60 Minuten mit den Tasten und ein Drücken Sie die START STOP Taste Der Backvorgang beginnt sofort VERZÖGERTER START Der verzögerte Start kann bei gewissen Programmen verwendet werden um das Brot bis zu 13 Stunden später fertig zu haben Es wird empfohlen dass Sie diese Funktion nicht mit verderblichen Zutaten ode...

Page 43: ...Platz Darauf achten sie nicht zu zerkratzen Gehen Sie nach dem Zusammenbau des Geräts wie folgt vor SCHUTZ BEI STROMAUSFALL Das Gerät ist mit einem Schutz ausgerüstet der bei einem Stromausfall max 10 Minuten den Speicher aktiv hält und gewährleistet dass das Rezept fortgesetzt wird PRAKTISCHE TIPPS Um sich mit der Nutzung des Brotbackautomaten vertraut zu machen sollten Sie zu Beginn die Rezepte ...

Page 44: ...30 Minuten seit den 10 Pieptönen vergangen die den Zeitpunkt zum Umfüllen angeben Weißer Rauch kommt aus dem Backraum und es riecht verbrannt Teigrückstände am Boden des Backraums Schalten Sie das Gerät ab ziehen Sie den Stecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie den Backraum reinigen Verwenden Sie NIE Wasser Dampf tritt aus dem Backraum aus Es ist normal dass Dampf während de...

Page 45: ...Lieferung zu einem späteren Zeitpunkt erfolgt ist Im Fall eines bereits zum ZeitpunktderLieferungbestehendenProduktmangelswirddiekostenfreieReparaturoderderAustausch des Gerätes garantiert es sei denn eine der beiden Lösungen erweist sich gegenüber der anderen als unverhältnismäßig Der Käufer ist dafür verantwortlich ein autorisiertes Kundendienstzentrum innerhalb von zwei Monaten nach Entdeckung ...

Page 46: ...ntender alguna parte de este manual o le surge alguna duda póngase en contacto con la empresa en la dirección indicada en la última página antes de usar el aparato NOTA las personas con baja visión pueden consultar la versión digital de este manual de instrucciones en la página web www tenactagroup com ÍNDICE Introducción página 43 Advertencias de seguridad página 44 Leyenda de los símbolos página...

Page 47: ... peligroso ADVERTENCIA El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones Antes de conectar el aparato a la red eléctrica asegúrese de que el voltaje y la frecuencia indicados en los datos técnicos del aparato correspondan con los de la red eléctrica El valor nominal se encuentra en el aparato o en la unidad de alimentación si la hay consulte la guía ilustrativa Este aparato puede funcionar de fo...

Page 48: ... la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento o si no va a utilizarlo En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato apáguelo y no lo manipule Si es necesario repararlo diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado Para prevenir cualquier riesgo si el cable de alimentación está dañado deberá llevarlo a un centro de asisten...

Page 49: ...señado para funcionar con un temporizador externo o con un sistema de control a distancia ni ningún otro sistema similar NO lo utilice cerca de la placa de cocción de la cocina El cable de alimentación no debe entrar en contacto con fuentes de calor superficies incandescentes llamas abiertas ollas ni otros utensilios NO toque bloquee ni cubra las rejillas de salida de aire caliente NO deje comida ...

Page 50: ...ara garantizar el uso seguro del aparato respete las indicaciones en esta tabla que muestra los componentes del aparato destinados a entrar en contacto con los alimentos los componentes del aparato no indicados en la tabla no están destinados a entrar en contacto con los alimentos los alimentos que pueden utilizarse con este aparato el tiempo máximo durante el cual los alimentos pueden estar en co...

Page 51: ...lleno reduzca las cantidades No supere las cantidades máximas de levadura indicadas en la tabla siguiente Harina Levadura de cerveza fresca Levadura de cerveza liofilizada Levadura en polvo para repostería 560 g 16 g 5 g 20 g Para hacer pan usando cantidades menores que las indicadas en la receta es recomendable seleccionar un dorado ligero a fin de acortar la fase de horneado No reduzca la cantid...

Page 52: ...0 13 5 30 38 70 60 8 Amasado 25 30 35 9 Mermelada 15 45 20 10 Bizcochos 7 4 10 9 20 80 60 11 Panecillos integrales 320 12 25 23 30 30 15 50 60 12 Horneado 10 60 60 Los tiempos indicados pueden ayudarle a ejecutar la receta de la mejor manera posible Transferencia al molde indica el tiempo exacto desde el inicio del programa tras el cual se deberá transferir la masa a los moldes Hay una señal acúst...

Page 53: ...oque la pala de amasar con las manos ni con los utensilios mientras esté en funcionamiento ADVERTENCIA NO toque la pala de amasar con las manos ni con los utensilios mientras esté en funcionamiento ADVERTENCIA La pala de amasar debe retirarse exactamente en el momento indicado en la tabla de programas Si se retira antes la masa puede subir demasiado y salir de la cubeta mientras se hornea ADVERTEN...

Page 54: ...talla se actualiza el tiempo restante La máquina lleva a cabo automáticamente las distintas fases de la panificación Es importante no abrir la tapa durante el horneado ya que podría alterarse el resultado 1 ª fase AMASADO Durante esta fase todos los programas emiten 4 pitidos al cabo de 30 minutos para permitir la incorporación de ingredientes adicionales No debe pulsarse ningún botón solo tiene q...

Page 55: ...ntinuará automáticamente NOTA El tiempo reservado para la transferencia al molde no se puede reducir NO PULSE NINGÚN BOTÓN DURANTE LA PAUSA DEL PROGRAMA 3 ª fase HORNEADO La duración de esta fase varía en función del programa elegido Fin de la panificación Al final de la fase de panificación la máquina emite 10 pitidos y aparece la pantalla inicial en el display Retire el enchufe de la toma de cor...

Page 56: ...comenzará de inmediato INICIO DIFERIDO El inicio diferido puede utilizarse con determinados programas para tener el pan listo hasta 13 horas más tarde Se recomienda no usar esta función con ingredientes perecederos o harinas sin gluten La función de inicio diferido solo está activa con los siguientes programas 1 2 3 4 5 6 8 10 y 11 Ponga los ingredientes en la cubeta por este orden ingredientes lí...

Page 57: ...n Vuelva a poner los recipientes en su lugar procurando no rayarlos Proceda de la siguiente manera después de montar el aparato PROTECCIÓN EN CASO DE CORTE DE CORRIENTE La máquina cuenta con una protección que en caso de corte de corriente máx 10 minutos mantiene la memoria activa y garantiza la continuación de la receta CONSEJOS ÚTILES Para aprender a utilizar la panificadora al principio se reco...

Page 58: ...r la masa Han pasado más de 30 minutos desde que sonaron los 10 pitidos que señalizan el momento de la transferencia Sale humo blanco de la cámara de horneado y huele a quemado Hay residuos de masa en el fondo de la cámara de horneado Apague la máquina desenchúfela y deje que se enfríe totalmente Luego limpie la cámara de horneado No utilice NUNCA agua Sale vapor de la cámara de horneado Es normal...

Reviews: