background image

FR

22

résiduelle dans la centrale.

Ʒ

Dévisser complètement le bouchon de sécurité (1), attendre quelques minutes avant 
de réajuster.

Ʒ

Verser très lentement l’eau dans la centrale en utilisant le verre fourni en équipement 
(13) et en évitant de déborder.

Ʒ

À la fin de l’opération, revisser complètement le bouchon de sécurité (1).

Ʒ

Recommencer à repasser en suivant les instructions du paragraphe “repassage”.

Ƙ

 ÂƠ¿ÄÊóÈ¿»ËÈ º» Â· ¹»ÄÊȷ»Ƒ Â· Ê»ÃÆóÈ·ÊËÈ» »ÉÊ ÊÈòÉ ó»Ìó»Ɣ Ơ»·Ë ¼ÈÅ¿º»

¿ÄÉóÈó»»ÉÊ¿ÃÃ󺿷ʻûÄÊÌ·ÆÅÈ¿Éó»»Ê·Ê»Äº·Ä¹»Ñ¹ÅË»ÈƔ ·¿È»ºÅĹÊÈòÉ

·ÊÊ»ÄÊ¿ÅÄ»ÄÈ»ÉÊ·ËÈ·ÄÊ»Ŀ̻·Ëº»ÂƠ»·ËƔ

·ÄÅÃòÊÈ»ƺ»¹·Éó¹¾ó·ÄÊƻ

Le manomètre (2) permet constamment de garder sous contrôle le niveau de pression de la 
vapeur présente dans la centrale. En repassant, l’aiguille bougera en fonction des modalités 
de demande de la vapeur et se placera dans la zone comprise entre le jaune et le vert.

FIN DE L'UTILISATION

Ʒ

Éteindre les interrupteurs d’allumage du fer (6) et de la centrale vapeur (7).

Ʒ

Ensuite débrancher la fiche (8) de la prise de courant.

Ʒ

Attendre le refroidissement de l’appareil avant de le reposer. 

ENTRETIEN

»ÊÊÅÏ·½»º»ÂƠ·ÆÆ·È»¿Â

Avant de nettoyer l’appareil, l’éteindre et débrancher la fiche (8) de la prise de courant. Pour nettoyer 
l’appareil, utiliser un linge humide. Ne pas utiliser de solvants ou d’autres détergents agressifs ou 
abrasifs. Ceci risquerait d’endommager la surface. Avant de réutiliser l’appareil, s’assurer que tous 
les éléments nettoyés à l’eau soient parfaitement secs !

»ÊÊÅÏ·½»º»Â·¹»ÄÊȷ»

Nettoyer la centrale au moins une fois par mois ou après l’avoir utilisée une dizaine de fois. 
Nettoyer la centrale vapeur uniquement quand elle est complètement froide.

Ʒ

Débrancher la fiche (8).

Ʒ

Placer la centrale vapeur sur un évier.

Ʒ

Vider la centrale de l’eau résiduelle.

Ʒ

Remplir de nouveau la centrale avec 500 ml d’eau propre.

Ʒ

Agiter la base de façon à favoriser le détachement des résidus de calcaire. 

Ʒ

Vider  de  nouveau  la  centrale  en  la  retournant  sur  l’évier  et  en  laissant  couler  l’eau 
résiduelle et les résidus de calcaire.

REMARQUE :

¿ÌÅËÉÆÈóÌÅϻк»Ä»Æ·ÉËʿ¿ɻÈÂƠ·ÆÆ·È»¿Âƻĺ·ÄÊÆÂËÉ¿»ËÈÉɻ÷¿Ä»ÉƑÌ¿º»È

¹ÅÃÆÂòʻûÄÊ·¹»ÄÊȷ»Ɠ

ƷÊʻĺȻÇË»ÂƠ·ÆÆ·È»¿ÂÉſʹÅÃÆÂòʻûÄʼÈÅ¿ºƔ

ƷóÌ¿ÉɻȻ¸Å˹¾Åĺ»Éó¹ËÈ¿ÊóƺʸƻƔ

Ʒ»ÊÅËÈĻȷ¹»ÄÊȷ»̷ƻËÈÉËÈËÄóÌ¿»ÈƔ

Ʒ¿º»È·¹»ÄÊȷ»»Ä¼·¿É·ÄʹÅË»ÈÊÅËÊ»ÂƠ»·ËÆÈóÉ»ÄÊ»º·ÄÉ·¹»ÄÊȷ»Ɣ

Summary of Contents for E9505

Page 1: ... FERRI A CALDAIA BOILER IRONS FERS CENTRALE VAPEUR CENTROS DE PLANCHADO FERRO COM CALDEIRA z ǜǓǎǏǛǙ ǖǏ ǕǏnjǑǝNj ȨȧȳȘ Ȧ ȤȕȥȣȘȚȢȚȥȕȧȣȥȣȡ IT pagina 1 EN page 9 FR page 17 ES página 25 PT página 33 HU oldal 41 ȀDZǸȌǰǭ ʻˀ ɚɛəɉɖɑɟɉ ʼʾ www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 IMETEC IRON MAX TYPE E9505 E9506 ...

Page 2: ... TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS ǝǏǡǗǓǔNj ǜǝǙǓǡǏǓNj ȧȚȪȢȝȬȚȦȟȝȚ șȕȢȢȰȚ GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUIDE ILLUSTRÉ GUÍA ILUSTRATIVA GUIA ILUSTRADO o ǏǓǔǙǗǙǍǛNjǠǑǖǏǗǙǜ ǙǎǑǍǙǜ ȝȠȠȳȦȧȥȝȥȣȗȕȢȢȕȴ Ȥȕȡȴȧȟȕ 1 8 3 5 6 7 9 1 8 5 2 3 4 6 7 9 IRON MAX ECO 2400 IRON MAX ECO 2600 11 12 10 13 ǀ ǁ I II III www imetec com www imetec com ...

Page 3: ... ÊÊ Ä ÄºÅÉ ÉÉ Ɣ ÅÄÉ ÈÌ È Â ÆÈ É ÄÊ Ã ÄË Â ÄÉ Ã ÂÂ È Â Ê Ì Ë º ÂÂËÉÊÈ Ê Ì Ƒ Æ È ÂƠ ÄÊ È ºËÈ Ê º Ì Ê º ÂÂƠ ÆÆ È ÅƑ É ÅÆÅ º ÅÄÉËÂÊ Ð ÅÄ Ɣ Ä ÉÅ º ÉÉ ÅÄ º ÂÂƠ ÆÆ È Å Ê ÈÐ Ƒ ÅÄÉ Ä È Ä ÂƠ ÄÊ È ºÅ Ëà ÄÊ Ð ÅÄ Ɣ Ä Â  ÊÊËÈ º ÇË ÉÊÅ Â È ÊÊÅ º ÉÊÈËÐ ÅÄ ºƠËÉÅ Â ËÄ Æ ÈÊ È ÉËÂÊ ÉÉ ÈÅ º º  ÅÃÆÈ ÄÉ ÅÄ Å É ÉÅÈ ÉÉ ÈÅ ºË Ƒ ÆÈ Ã º ËÊ Â ÐÐ È Â ÆÈźÅÊÊÅ ÅÄÊ ÊÊ È ÂƠ Рĺ ÂÂƠ ĺ È ÐЊĺ ÊÅ Ä ËÂÊ Ã Æ Ä Ɣ INDICE Ơ Æ Ɣ ʸ ...

Page 4: ...adabambinisenzalasupervisionediunadulto Ä È ÂƠ ÆÆ È Å Â ÌÅ º  à ÄÊ Ð ÅÄ lontano dalla portata di minori di 8 anni quando ÂƠ ÆÆ È Å ò ÉÅ Å Ä É º È È ºº à ÄÊÅƔ NON lasciare il ferro senza sorveglianza ÇË ÄºÅ ò Å ÊÅ ÂÂƠ  à ÄÊ Ð ÅÄ Ɣ Ƙ superficie calda Ʒ É ÄÉ È È É ÃÆÈ Â ÉÆ Ä º ÂÂƠ  à ÄÊ Ð ÅÄ Â ÊÊÈ ÆÈ Ã º  ÆË РŠà ÄËÊ ÄÐ ÅÄ Ƒ Ä ÉÅ º Ã Ä ÊÅ ËÊ Â ÐÐÅ º ÂÂƠ ÆÆ È ÅƔ Ʒ Il ferro deve essere utilizz...

Page 5: ...Å Å º ÊÊ ÌÅ ËÄÐ ÅÄ Ã ÄÊÅ º ÂÂƠ ÆÆ È ÅƑ ÉÆ Ä ÈÂÅ ÄÅÄ Ã ÄÅà ÊÊ ÈÂÅƔ È ÂƠ Ì ÄÊË Â È Æ È Ð ÅÄ È ÌÅ ÈÉ ÉÅ à ÄÊ º ËÄ ÄÊÈÅ º assistenza tecnica autorizzato ËÊ Â ÐÐ È ÂƠ ÆÆ È Å ÅÄ Ã Ä Ä Ê Å Æ º Ëà º Å Ä˺ Ɣ Ê È È Â ÌÅ º  à ÄÊ Ð ÅÄ Å ÂƠ ÆÆ È Å ÉÊ ÉÉÅƑ Æ È ÉÊ È Â spina dalla presa di corrente ÉÆÅÈÈ ÂƠ ÆÆ È Å ÂÂƠËà º ÊÑ Å ÂÂƠ Ä ÂËÉÉÅ º ÄÊ ÊÃÅÉ È ƺÆ Å Ƒ ÉÅ ƻƔ Ʒ  ÌÅ º  à ÄÊ Ð ÅÄ ò º ÄÄ ÊÅƑ ÉÉÅ º Ì ÉÉ È É...

Page 6: ...ontenere già dell acqua in quanto ogni prodotto viene collaudato prima di essere messo in commercio Per la prima stiratura è consigliabile porre un panno tra il ferro ed il tessuto da stirare Prima di iniziare la stiratura si consiglia di indirizzare un getto di vapore in aria per permettere la fuoriuscita della condensa residua LEGENDA SIMBOLI DIVIETO Ơ Consultare la guida illustrativa illustrati...

Page 7: ...rruttori di accensione del ferro 6 e della caldaia 7 La spia temperatura piastra 10 si accenderà Ʒ Regolare la manopola regolazione temperatura ferro 12 secondo la simbologia internazionale riportata sull etichetta dei capi Ʒ Attendere lo spegnimento della spia 10 Ʒ Iniziare a stirare quando la spia pronto vapore 5 si accende Durante la stiratura la spia temperatura piastra 10 si accende e spegne ...

Page 8: ...iporlo ËÂ Ð º ÂÂƠ ÆÆ È Å Prima di pulire l apparecchio spegnerlo e staccare la spina 8 dalla presa di corrente All occorrenza pulirel apparecchioconunpannoinumidito Nonutilizzaresolventioaltridetergenti aggressivi o abrasivi In caso contrario si rischia di danneggiare la superficie Prima di riutilizzare l apparecchio accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte Pulizia...

Page 9: ... nota la fuoriuscita di fumo È del tutto normale ed è dovuto alla dilatazione delle plastiche ÅÆÅ ËÄ ÆÅƠ Â ÄÅÃ ÄÅ ÄÅÄ É Ì È Ű più Dalla piastra del ferro nuovo fuoriescono impurità È del tutto normale con un ferro nuovo Queste particelle sono del tutto innocue e destinate a scomparire dopo aver usato il ferro per alcune volte Dalla piastra fuoriescono goccioline d acqua La manopola regolazione tem...

Page 10: ... sull asse da stiro utilizzate un asse con piano a rete Non posso appoggiare il ferro in posizione verticale Il ferro è stato progettato in modo da poter essere posizionato solo orizzontalmente Posizionate il ferro sul tappetino appoggiaferro 9 SMALTIMENTO L imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale Ai sensi della norma eur...

Page 11: ...È Ê Ì Ë º Í Ê Ê ÆÆÂ Ä ÅÈ ËÊËÈ ÅÄÉËÂÊ Ê ÅÄƔ Å˺ ÏÅË Æ ÉÉ Ê ÆÆÂ Ä ÅÄ ÊÅ ÄÅÊ È ËÉ ÈƑ à Á ÉËÈ ÊÅ ÂÉÅ Ä Â˺ Ê É ºÅ Ëà ÄÊ Ê ÅÄƔ Å˺ ÈÊ Ä Æ ÈÊÉ Å Ê É ÅÅÁÂ Ê º ËÂÊ ÊÅ Ëĺ ÈÉÊ Äº ÅÈ É Å˺ ºÅË ÊÉ È É Ƒ ÅÄÊ Ê Ê ÅÃÆ ÄÏ ÅÈ ËÉ Ä Ê ÆÈÅºË ÊƑ Ê Ê ººÈ ÉÉ Äº Ê º ÅÄ Ê Â ÉÊ Æ Ɣ INDEX OPERATING INSTRUCTIONS page 9 SAFETY INSTRUCTIONS page 10 SYMBOLS page 12 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ATTACHMENTS page 12 PR...

Page 12: ...Ï Í Ê Ê ÆÆÂ Ä Ɣ Â Ä Ä Äº ËÉ È Ã ÄÊ Ä Ä É Â ÄÅÊ Ã º Ï ÂºÈ Ä Í Ê ÅËÊ ÉËÆ ÈÌ É ÅÄƔ Æ Ê ÆÆÂ Ä Äº ÆÅÍ È ÅȺ Í Ï ÈÅÃ ÂºÈ Ä Ëĺ È ʿ Í Ä Ê ÆÆÂ Ä É ÅÄ ÅÈ cooling down Â Ì Ê ÈÅÄ ËÄ ÊÊ Äº º Í Ä ÅÄÄ Ê º ÊÅ Ê ÆÅÍ È ÉËÆÆÂÏƔ Ƙ ÅÊ ÉËÈ Ʒ ÂÍ ÏÉ º É ÅÄÄ Ê Ê ÆÆÂ Ä ÈÅÃ Ê Ã ÄÉ before cleaning or performing maintenance and Í Ä Ê ÆÆÂ Ä É ÄÅÊ Ä ËÉ Ɣ Ʒ ÈÅÄ ÃËÉÊ ËÉ º ÅÄ ÉÊ Â ÉËÈ Ɣ Ä Ê ÈÅÄ É Æ º ÅÄ Ê ÈÅÄ È ÉÊ Ã Á ÉËÈ Ê ÉËÆ...

Page 13: ... ÅÈ Ã Â ËÄ Ê ÅÄÉƑ ÉÍ Ê Ê Å Äº ºÅ ÄÅÊ Ê ÃÆ È Í Ê ÊƔ ÄÏ È Æ ÈÉ ÃËÉÊ ÅÄÂÏ ÈÈ º ÅËÊ Ï Ä ËÊ ÅÈ É º Ê Ä Â É ÈÌ ÄÊÈ Ɣ DO ËÉ Ê ÆÆÂ Ä Í Ê Í Ê ÄºÉƑ º ÃÆ Ê ÅÈ È ÅÅÊƔ ÆËÂÂ Ê ÆÅÍ È Â ÅÈ Ê ÆÆÂ Ä ÊÉ Â ÊÅ È ÃÅÌ Ê ÆÂË ÈÅÃ Ê ÉÅ Á ÊƔ DO ÎÆÅÉ Ê ÆÆÂ Ä ÊÅ Ëà º ÊÏ ÅÈ Í Ê È Åĺ Ê ÅÄÉ ƺÈ ÄƑ ÉËÄƑ etc Ʒ Ê ÆÅÍ È Â É º à º Ê ÃËÉÊ È Æ º Ï Ä ËÊ ÅÈ É º Ê Ä Â É ÈÌ ÄÊÈ Ƒ ÉÅ É ÊÅ ÆÈ Ì ÄÊ ÂÂ È ÉÁÉƔ Ʒ  ÊÈ Â É ÊÏ Å Ê É ÆÆÂ Ä É ÅÄÂÏ ...

Page 14: ...y contain some water as each product is tested before being put on the market It is recommended to place a cloth between the iron and the fabric when using the iron for the first time It is recommended to direct a jet of steam into the air before starting to iron for any residual condensation to be let out SYMBOLS WARNING PROHIBITION DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ATTACHMENTS Refer to the il...

Page 15: ...e boiler 7 The plate temperature LED 10 will light up Ʒ Set the iron temperature adjustment knob 12 according to the international symbols found on the clothing label Ʒ Wait for the LED to go off 10 Ʒ Start ironing when the steam ready LED 5 lights up The plate temperature LED 18 goes on and off intermittently while ironing thereby indicating that the appliance maintains the optimal pressure and t...

Page 16: ...before cleaning When necessary clean the appliance with a damp cloth Do not use solvents or other aggressive or abrasive detergents Otherwise the surface could be damaged Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance Â Ä Ä Ê Å Â È The boiler must be cleaned at least once a month or after having used it about ten times The boiler must only be cleaned when cold Ʒ Discon...

Page 17: ...iron is used a few times Drops of water come out of the plate The iron temperature adjustment knob 12 is set to a temperature that is too low for steam ironing Set the knob to a suitable temperature for steam ironing refer to the IRONING chapter The appliance does not produce steam The appliance is not on Press the ON buttons of the iron 6 and the boiler 7 The steam button 11 is not being pressed ...

Page 18: ...g mat 9 DISPOSAL The product is packaged in recyclable materials Dispose of it in compliance with the environmental protection standards The appliance must be disposed of appropriately in compliance with European Standard 2002 96 EC The recyclable materials contained in the appliance must be collected to prevent environmental pollution For further information contact the local waste authority or t...

Page 19: ...ÉÊÈó ÉƠÏ È ÆÆÅÈÊ ÄÊƑ ÆÅËÈ ÊÅËÊ Â ºËÈó º Ì º ÂƠ ÆÆ È ÂƑ Ñ º É ÄÉ º ÅÄÉËÂÊ Ê ÅÄƔ Ä É º ÉÉ ÅÄ º ÂƠ ÆÆ È Â Ñ ËÄ Ê ÈÉƑ Ì Ë Â РÂË ÅËÈÄ È ó  à ÄÊ ÊÅËÊ Â ºÅ Ëà ÄÊ Ê ÅÄƔ ÂÅÈÉ º   ÊËÈ º Ãź ºƠ ÃÆÂÅ ÈÊ Ä É Æ ÈÊ É ÉÅÄÊ º Â É Ñ ÅÃÆÈ ÄºÈ ÅË Ä É º ºÅËÊ ÉƑ Ì ÄÊ ºƠËÊ Â É È ÂƠ ÆÆ È ÂƑ Ì Ë Â РÅÄÊ Ê È ÂƠ ÄÊÈ ÆÈ É Ñ ÂƠ ºÈ ÉÉ Äº ÇËó ÉËÈ Â º ÈÄ òÈ Æ Ɣ INDEX Ơ Æ ʸʾ CONSIGNES DE SÉCURITÉ page 18 LÉGENDE DES SYMBOLE...

Page 20: ... ÂƠ ÆÆ È Â Ä Æ ËÌ ÄÊ Æ É ôÊÈ ÊËóÉ Æ È º É Ä ÄÊÉ É ÄÉ Â ÉËÈÌ ÂÂ Ä ºƠËÄ ºËÂÊ Ɣ Ⱥ È ÂƠ ÆÆ È Â Ê Â Ó Â ºƠ  à ÄÊ Ê ÅÄ ÂÅ Ä º  ÆÅÈÊó º É Ä ÄÊÉ º ÃÅ ÄÉ º ʿ ÄÉƑ ÇË Äº ÂƠ ÆÆ È Â ÉÊ ÂÂËÃó ÅË Ä Æ É º refroidissement NE PAS laisser le fer sans surveillance quand  ÉÊ È Ä ó Ë ÈóÉ ËƔ Ƙ ÉËÈ Ëº Ʒ ó È Ä È ÊÅËÀÅËÈÉ Â º ÂƠ  à ÄÊ Ê ÅÄ ó ÊÈ ÇË Ì ÄÊ º Ä ÊÊÅÏ È ÅË ºƠ ÊË È ÂƠ ÄÊÈ Ê Ä º ÂƠ ÆÆ È Â ÅË ÉƠ  ÄƠ ÉÊ Æ É ËÊ...

Page 21: ...Ë º à ËÌ É ÅÄ Ê ÅÄÄ Ã ÄÊ º ÂƠ ÆÆ È ÂƑ ÂƠóÊ ÄºÈ Ê Ä Æ É Â ÂÉ ÈƔ ÅËÈ ÊÅËÊ ÈóÆ È Ê ÅÄƑ ÉƠ ºÈ ÉÉ È ËÄ ÇË Ã ÄÊ Ñ ËÄ ÄÊÈ ºƠ ÉÉ ÉÊ Ä Ê Ä ÇË ÈóóƔ ËÊ Â É È ÂƠ ÆÆ È Â Ì Â É Ã ÄÉ ÅË Â É Æ ºÉ Ëà º É ÅË ÄËÉƔ Ê È È Â ÅȺÅÄ ºƠ  à ÄÊ Ê ÅÄ ÅË ÂƠ ÆÆ È Â ÆÅËÈ ºó È Ä È Â º  ÆÈ É ó ÊÈ ÇË Ɣ ÎÆÅÉ È ÂƠ ÆÆ È Â Ñ ÂƠ Ëà º Êó ÅË Ñ ÂƠ Ê ºƠ ÄÊÉ ÊÃÅÉÆ óÈ ÇË É ƺÆÂË Ƒ ÉÅ ÂƻƔ Ʒ  ÅȺÅÄ ºƠ  à ÄÊ Ê ÅÄ ÉÊ ÄºÅÃà óƑ  ºÅ Ê ôÊÈ È Ã...

Page 22: ... centrale vapeur peut déjà contenir de l eau car chaque produit est testé avant d être mis en vente Pour le premier repassage il est conseillé de placer un linge entre le fer et le tissu à repasser Avant de commencer à repasser il est conseillé de diriger un jet de vapeur dans l air pour permettre l évacuation de la condensation résiduelle LÉGENDE DES SYMBOLES MISE EN GARDE INTERDICTION Ơ Consulte...

Page 23: ... les interrupteurs d allumage du fer 6 et de la centrale vapeur 7 Le voyant de la température de la plaque 10 s allumera Ʒ Régler le bouton de réglage de la température du fer 12 selon le symbole international de l étiquette des vêtements Ʒ Attendre que le voyant s éteigne 10 Ʒ Commencer à repasser quand le voyant vapeur prête 5 s allume En repassant le voyant de température de la plaque 10 s allu...

Page 24: ...appareil avant de le reposer ENTRETIEN ÊÊÅÏ º ÂƠ ÆÆ È Â Avantdenettoyerl appareil l éteindreetdébrancherlafiche 8 delaprisedecourant Pournettoyer l appareil utiliser un linge humide Ne pas utiliser de solvants ou d autres détergents agressifs ou abrasifs Ceci risquerait d endommager la surface Avant de réutiliser l appareil s assurer que tous les éléments nettoyés à l eau soient parfaitement secs ...

Page 25: ...arque de la fumée C est un fait tout à fait normal qui est dû à la dilatation du plastique Le phénomène disparaît rapidement Des impuretés sortent de la plaque du fer neuf Ceci est tout à fait normal lorsque le fer est neuf É Æ ÈÊ ËÂ É ÉÅÄÊ ÊÅËÊ Ñ Ê ÄÅŮ ÄÉ Ì É et disparaîtront après avoir utilisé le fer plusieurs fois Des petites gouttes d eau sortent de la plaque Le bouton de réglage de températu...

Page 26: ...r se condense sur la planche à repasser utilisez une planche à plateau perforé Impossible de poser le fer en position verticale Le fer a été conçu de façon à pouvoir être positionné uniquement à l horizontale Placer le fer sur le tapis repose fer 9 ÉLIMINATION L emballage du produit est composé de matériaux recyclables L éliminer conformément aux normes de protection de l environnement En vertu de...

Page 27: ...ŋÊ Â º Â Æ È ÊÅƑ Æ È Æź È ÅÄÉËÂÊ ÈÂÅ º Ì Ð ÇË É Ä É È ÅƔ Ä ÉÅ º É ĤÄ º Â Æ È ÊÅ Ê È ÈÅÉƑ ÄÊÈ Ë Ê Ã óÄ ÊźÅÉ ÂÅÉ ºÅ Ëà ÄÊÅÉƔ Si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes È ÉËÂÊ È º ċ  º ÄÊ Äº È Å É ÉËÈ È Ä ºËº ÉƑ ÄÊ É º ËÉ È Â ÆÈÅºË ÊÅ ÅÄÊÒ Ê É ÅÄ Â ÃÆÈ É Ä Â º È ĤÄ Äº º Ä Â ŋÂÊ Ã ÆÒ Ä Ɣ ÍNDICE INSTRUCCIONES PARA EL USO pág 25 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD pág 26 REFERENCI...

Page 28: ...ÂÅÉ Ä ĠÅÉ ÄÅ ÀË Ë Ä ÅÄ Â Æ È ÊÅƔ  ÃÆ Ð Ï Â Ã ÄÊ Ä Ã ÄÊÅ º Â Æ È ÊÅ ÄÅ ÆË º É È ÂÂ Ì º Å ÆÅÈ Ä ĠÅÉ É Ä Â ÉËÆ ÈÌ É ĤÄ º un adulto ÄÊ Ä Â Æ È ÊÅ Ï Â Â º  à ÄÊ ĤÄ Â ÀÅÉ º Â Â Ä º Ä ĠÅÉ Ã ÄÅÈ É º ʿ ĠÅÉ Ë ÄºÅ Â Æ È ÊÅ ÉÊó Ä Äº ºÅ Å Ä É º enfriamiento º À  ÆÂ Ä É Ä ÉËÆ ÈÌ É ĤÄ Ë ÄºÅ ÉÊÒ ÅÄ Ê º   à ÄÊ ĤÄƔ ƙ o Ƙ superficie caliente Ʒ É Ä Ë Â Æ È ÊÅ º   à ÄÊ ĤÄ Âó ÊÈ antes de llevar a cabo operacione...

Page 29: ... Èċ Å ÆÈÅ Â Ã É º ËÄ ÅÄ Ã ÄÊÅ º Â Æ È ÊÅƑ ÆÒ Ë ÂÅ Ï ÄÅ ÂÅ Ã Ä ÆË ĺ º à ÄÊ Ɣ É Ä É È Å È Æ È ÈÂÅƑ º ÈċÀ É ŋÄ Ã ÄÊ ËÄ ÄÊÈÅ º É ÉÊ Ä Êó Ä ËÊÅÈ Ð ºÅƔ ËÊ Â Â Æ È ÊÅ ÅÄ Â É Ã ÄÅÉ ÃÅÀ º É Å ÂÅÉ Æ É ŋà ºÅÉ Å º É ÂÐÅÉƔ Ê È º   º  à ÄÊ ĤÄ Å º Â Æ È ÊÅ Ã ÉÃÅƑ Æ È º É Ä Ë ÈÂÅ de la toma de corriente ÎÆÅÄ Â Æ È ÊÅ Â Ëà º º Å Â ÊÅ º ÂÅÉ ÄÊ É ÊÃÅÉ óÈ ÅÉ ƺÂÂËÌ Ƒ ÉÅÂƻƔ Ʒ   º  à ÄÊ ĤÄ ÉÊÒ º Ġ ºÅƑ Ò ÂÅ ÉËÉÊ ...

Page 30: ...tes de su comercialización Para el primer planchado es aconsejable colocar un paño entre la plancha y el tejido que se va a planchar Antes de comenzar el planchado se aconseja propagar un chorro de vapor en el aire para permitir la salida de la condensación residual REFERENCIA DE SÍMBOLOS ADVERTENCIA PROHIBICIÓN o Consulte la guía ilustrativa presente en la parte inicial de este manual de instrucc...

Page 31: ...Presione los interruptores de encendido de la plancha 6 y de la caldera 7 Se enciende el indicador de temperatura de la placa 10 Ʒ Regule el botón giratorio de regulación de la temperatura de la plancha 12 según los símbolos Internacionales detallados en la etiqueta de las prendas Ʒ Espere a que se apague el indicador 10 Ʒ Cuando el indicador de vapor listo 5 se enciende puede comenzar a planchar ...

Page 32: ... Quite el enchufe 8 de la toma de corriente Ʒ Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo MANTENIMIENTO Limpieza del aparato Antes de limpiar el aparato apáguelo y desconecte el enchufe 8 de la toma de corriente De ser necesario limpie el aparato con un paño húmedo No utilice disolventes u otros detergentes agresivos o abrasivos De lo contrario se corre el riesgo de dañar la superficie An...

Page 33: ...cha Apenas se alcanza la temperatura programada el indicador se apaga y se puede iniciar a planchar Luego de haber encendido el aparato la primera vez se observa la salida de humo Esto es completamente normal y se debe a la dilatación de los plásticos Pasado un cierto período el fenómeno no É Ì È Ű ÃÒÉƔ De la placa de la plancha nueva salen impurezas Es completamente normal con una plancha nueva E...

Page 34: ...carlas Si la parte inferior de la tabla de planchar está húmeda séquela con un paño seco Para evitar que el vapor se condense sobre la tabla de planchar utilice una tabla con rejilla No se puede apoyar la plancha en posición vertical La plancha ha sido diseñada de modo tal que se puede colocar sólo horizontalmente Coloque la plancha sobre la alfombrilla de apoyo 9 o El embalaje del producto está h...

Page 35: ... ÄÊ Ã ÄË ÂƑ ÀËÄÊ Ã ÄÊ ÅÃ Å Ë ÂËÉÊÈ Ê ÌÅƑ ÆÅÈ Êź ºËÈ îÙÅ º Ì º ºÅ Æ È Â Å Æ È ÄÉ º ÅÄÉËÂÊ Ɣ Å ÉÅ º º È Å Æ È Â Å Ê È ÈÅÉƑ ÄÊÈ È Ê Ã óà Êź ºÅ Ëà ÄÊ îÙÅƔ Å Â È ÉÊ Ã ÄË Â º ÄÉÊÈËîī É º ËÉÅ Â ËÃ É Æ ÈÊ É È ÉËÂÊ È Ã º ċ É º ÄÊ Äº ÈƑ ÅË ÄÅ ÉÅ º ÉËÈ È Ã ºŋÌ º ÉƑ ÄÊ É º ËÊ Â Ð È Å ÆÈźËÊÅ ÅÄÊ Ê È ÃÆÈ É ÀËÄÊÅ Ñ ÃÅÈ º ĺ º Ä ŋÂÊ Ã ÆÒ Ä Ɣ ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA O USO pág 33 AVISOS SOBRE A SEGURANÇA pág 34 L...

Page 36: ...ËÊ ÄîÙÅ ºÅ Æ È Â Å ÄÙÅ Æź Ã É È ÊË º É Æ Â É È Äî É É Ã ÉËÆ ÈÌ ÉÙÅ º Ëà ºËÂÊÅƔ ÄÊ È Å Æ È Â Å Å Å º  à ÄÊ îÙÅ ÅÈ ºÅ Â Ä º à ÄÅÈ É º ʿ ÄÅÉ ÇË ÄºÅ Å Æ È Â Å estiver ligado ou em fase de arrefecimento º Î È Å ÈÈÅ É Ã Ì ÂÓÄ ÄÇË ÄÊÅ ÉÊ Ì È ÅÄ Ê ºÅ Ñ Â Ã ÄÊ îÙÅƔ Ƙ ÉËÆ È ċ ÇË ÄÊ Ʒ Ê È È É ÃÆÈ º ÊÅà º º  à ÄÊ îÙÅ ÂóÊÈ ÄÊ É º ÊË È Â ÃÆ Ð ÅË Ã ÄËÊ ÄîÙÅ ÇË ÄºÅ ÄÙÅ É ÉÊÒ ËÊ Â Ð È Å Æ È Â ÅƔ Ʒ O ferro deve ...

Page 37: ...Ä ÅÈà Ƒ ÆÅÈÊ ÄÊÅƑ Æ È ÅÉÅƔ Ʒ Å ÉÅ º Ì È ÅË º Ã Ë ËÄ ÅÄ Ã ÄÊÅ ºÅ Æ È Â Å Æ ÒƖÂÅ É Ã Å Ì Å ÈƔ È ËÃ Ì ÄÊË Â È Æ È îÙÅ º È ÈƖÉ Î ÂËÉ Ì Ã ÄÊ Å ÄÊÈÅ º ÉÉ ÉÊôÄ Êó Ä ËÊÅÈ Ð ºÅƔ ËÊ Â Ð È Å Æ È Â Å ÅÃ É ÃÙÅÉ ÃÅ º É ÅË Åà ÅÉ ÆóÉ ŋà ºÅÉ descalços ÆËÎ È Å Å º  à ÄÊ îÙÅ ºÅ Æ È Â Å Æ È Ê È È º ÊÅà º de corrente ÎÆÅÈ Å Æ È Â Å Ñ Ëà º º ÅË Ñ Ä ÂËôÄ º ÄÊ É ÊÃÅÉ óÈ ÅÉ ƺ ËÌ Ƒ ÉÅÂƻƔ Ʒ Å Å º  à ÄÊ îÙÅ ÉÊ Ì È º Ä ºÅ...

Page 38: ...is o produto é testado antes de ser colocado no mercado Ao usar o ferro de engomar pela primeira vez é aconselhável colocar um pano entre o ferro e o tecido a engomar Antes de iniciar a engomagem é aconselhável efetuar um jato de vapor direcionado para cima para proporcionar a saída dos condensados residuais LEGENDA DOS SÍMBOLOS AVISO PROIBIDO o Consultar o guia ilustrado presente no início deste ...

Page 39: ...sionar os interruptores de ligação do ferro 6 e da caldeira 7 Acenderá o indicador luminoso da temperatura da placa 10 Ʒ Rregular o botão de regulação da temperatura do ferro 12 segundo a simbologia internacional referida na etiqueta das peças de roupa Ʒ Aguardar até que o indicador luminoso 10 apague Ʒ Começar a engomar quando o indicador luminoso de vapor 5 acender Durante a engomagem o indicado...

Page 40: ...ecimento do aparelho antes de guardá lo MANUTENÇÃO ÃÆ Ð ºÅ Æ È Â Å Antes de limpar o aparelho desligá lo e tirar a ficha 8 da tomada elétrica Quando necessário limpar o aparelho com um pano húmido Não utilizar solventes ou outros tipos de detergentes agressivos ou abrasivos Caso contrário a superfície pode ser danificada Antes de reutilizar o aparelho certificar se de que todas as peças limpas com...

Page 41: ...uminoso sinaliza a fase de aquecimento do ferro de engomar Quando for obtida a Ê ÃÆ È ÊËÈ º ŰÄ º Ƒ Šĺ ºÅÈ ÂËà ÄÅÉÅ será apagado e será possível começar a engomar Depois de ligar o aparelho pela primeira vez nota se a produção de fumo É uma reação normal provocada pela dilação dos plásticos Este fenómeno cessa depois de algum tempo Da placa do ferro novo saem impurezas É uma reação normal para um...

Page 42: ... as zonas molhadas sem fornecer vapor para secá las Se a parte inferior da tábua de passar estiver molhada secar com um pano seco Para evitar a formação de condensação na tábua de engomar utilizar uma tábua com superfície perfurada Não posso apoiar o ferro na posição vertical O ferro foi projetado para ser colocado somente na posição horizontal Posicionar o ferro sobre a base de apoio 9 ELIMINAÇÃO...

Page 43: ...È ÐÐóÁ à ÅÐÐÒ Ê ÈÊÅÐĤ ÁóÆ É ŋÊÃËÊ ÊĤÌ Â ÁóÉÐŎÂóÁ Ê ÂÀ É ó ÊÊ ÈÊ Ã Â ÊÊƑ  ÊÌ Ê ÄËÂÃÒÄÏÅÐÒÉ óÂÀÒ ĤÂƔ à ÄÄÏ Ä ÁóÉÐŎÂóÁ Ê ÒÊ ºÀÒÁ ÃÒÉÅÁÄ ÁƑ ºÀÒÁ ÒÊ Ê ÂÀ É ºÅÁËà ÄÊÒ ĤÊ ÉƔ à ÄÄÏ Ä Ð ÅÂÌ ÉÒÉ ÉÅÈÒÄƑ ÉÐÄÒÂ Ê ÁóÐ ÁĬÄÏÌ Äóà ÂÏ Á ÈóÉÐ óÈÊ Ê Ê ÄÄ Á ÊŒÄ ÁƑ Ì Ï ÁóÊ ÂÏ Á ÊÒà ºÄ Á ÁóÐ ÁĬÄÏÌ Ê ÈÊ ÂÃÒÊ Â Êį ÄƑ Ê ÈÃóÁ ÉÐÄÒÂ Ê ÂįÊÊ ÂóÆÀ Ä Á Á Æ ÉÅÂ Ê ÌÒ  ÊÊ Â Ð ËÊÅÂÉĤ ź ÂÅÄ À ÂÐ ÊÊ ċà ÄƔ o X ʻʸƔ źƔ o ʻʹƔ ...

Page 44: ...ÀÒÊÉÉÐ Ä Á ÁóÉÐŎÂóÁÁ ÂƘ Ï Èà Á Á Ä Ã Ìó Ð Ê Á ÁóÉÐŎÂóÁ Ê Á ÈċÊÒÉÒÊ óÉ À ÌċÊÒÉÒÊ ÂÄįÊÊ Á ÂŎ Ï Â Ê ÄóÂÁŎÂƔ ÁóÉÐŎÂóÁ Ê óÉ Ì Ð ÊóÁ Ê ÁóÉÐŎÂóÁ ÃŒÁĬºóÉ ÂÂƔ Á ŒÂóÉ ÁĬÐ Ä Ê ÈÊÉ ʿ óÌ Ä ÂË ÁÊĤ ÊÒÌÅÂƔ ÏÀ Ì É ÂĤÊ ÂŎ Ï Â Ê ÄóÂÁŎÂƑ à ÁÅÈ Ð É Ê ÁÅÐÊ ÊÌ Ì Ä Ð Â ÁÊÈÅÃÅÉ ÒÂĤÐ Ê Ɣ Ƙ ÂŎÂ Ê ÒÊà  ÉÐ Á Ʒ ÉÐÊċÊÒÉ Ì Ï Á È ÄÊ ÈÊÒÉ ÂįÊÊ Ì Â Ã ÄÊ ÁóÉÐŎÂóÁ Ê Ä Ã ÉÐÄÒÂÀÒÁƑ ŋÐÐÒÁ Á Ì ÂÂÒÉºË ĤÊ ÒÂĤÐ Ê É Ê ÁÅÐĤ ĤÂƔ Ʒ Ì É ÂĤÊ...

Page 45: ...à ÒÉźÒÉ Ì Ï È Äº ÂÂ Ä É ÃŒÁĬºóÉ É ÊóÄ Á Æ ÉÅÂÀÒÁ Á Ƒ óÉ Ä ÉÐ È ÂÀóÁ ÉÐóÊƔ Ð É ÊÂ É À ÌċÊÒÉÅÁ Ê Á ÐÒÈĤÂ Ì Ê ÂÅÉ ÉÉÐ ÉÐÊ Ä ÁĬÐÆÅÄÊ Ìó Ð Ê Ɣ ÁóÉÐŎÂóÁ Ê ÉÐÄÒÂÀÒÁ Ì Ð É ÁóÐÐ Â óÉ Ä ºÌ É ÂÒ Â Ì Ï Ã ÐċÊÂÒ Ɣ ºË ÉÐÊ ÊÒÆÁÒ Â Ì Ï ÁóÉÐŎÂóÁ ŋÐÒÉÒÌ Â É Ê ÁÅÐÊ ÉÉÒÁ  РÒÈ Ã É Ê ÁÅÐÊ ÊÒÉ ÂÀ ĤÂƔ ÁóÉÐŎÂóÁ Ê Ê ÈÊÉÒÁ Ä ºÌ É ÁĬÈÄÏ Ð Ê Ä Ì Ï Ð ó ÀÂ Ê ÊÒÉÅÁÄ Á Á ÊóÌ ƺ É Æ ºóÁƑ Ä ÆÉË ÒÈƻƔ Ʒ à ÄÄÏ Ä ÊÒÆÁÒ Â Ã ÈÅÄ ÒÂĤºÅ...

Page 46: ...ĺ ÅÄÒÂĤÁ Ĥ ÉÐÒÈà ÐĤ ÌċÐ Ì Ï ÉįÌċÐ Ä Ã ÉÐÄÒ ÊĤƔ Âį ÅȺË ÊƑ Å Ï ÌÒÉÒÈÂÒÉÊ ÁĬÌ Êį Ä ÄóÃ Ì Ð Ê Ê ÂÒÂÄ Á Ì É ÂĤ ÄƔ Ð ÄÄ Á À  Ƒ hogy a készülék a gyárban kipróbálásra került Ð ÂÉį ÉÐÄÒÂ Ê ÉÅÈÒÄ Ê ÄÒ ÉÅÉ Ï ÈË ÒÊ ÂÏ ÐÄ Ì É ÂĤ óÉ Ì É Â ÄºĤ Ê ÎÊċ ÁĬÐóƔ Ì É ÂÒÉ Ã Á кóÉ ÂįÊÊ È ÉÉÐ Ä Á Äóà įÐÊ Â Ì į Ɠ ċ Ï ÂÊÒÌÅÐ Á ÁóÉÐŎÂóÁ į a maradék kondenzvíz TILOS X Ð ŋÊÃËÊ ÊĤ  ÀóÄ Ê ÂÒ ÊĤ È ÀÐ É ċÊÉó óÌ Â Â ÄįÈ...

Page 47: ...ÀÒÁ Ã Ì É ÂĤ ƺʽƻ óÉ įÐÒÂÂÅÃÒÉ ƺʾƻ Á Æ ÉÅÂÒÉÒÈ ÉÐÅ ÒÂĤ Åà ÅÁ ÊƔ Ê ÂÆ įÃóÈÉóÁ ÊóÊ À ÂÐį ÂÒÃÆ ƺʸʷƻ Á ÏË ºƔ Ʒ ÂÂċÊÉÒÁ įÃóÈÉóÁÂ Ê ÉÐ ÒÂÏÅÐĤ Åà  ƺʸʹƻ Ì É ÂĤ į ÅÁÒÊ ÈË ÒÁ ÂÉ Àó Ì ÈÈÊ ċÃÁóÁ Ä ÃÐ ÊÁĬÐ À ÂÐóÉ Ä Á à  Âį ÄƔ Ʒ Várjék meg hogy a led 10 kikapcsoljon Ʒ кÀóÁ Ã Ì É ÂÒÉÊƑ à ÁÅÈ įÐ ÁóÉÐ ÄÂóÊ ƺʼƻ ÅÃ Ì ÂÒ ċÊƔ Ì É ÂÒÉ ÁĬÐ Ä Ê ÂÆ įÃóÈÉóÁ ÊóÊ ÃËÊ ÊĤ ÂÒÃÆ ƺʸʷƻ ºįÁĬÐĬÄÁóÄÊ ƖóÉ Á Á Æ ÉÅ ÐÐ Â À  ÐÌ ...

Page 48: ...ÊċÊÒÉ Ê ÉÐÊċÊÒÉ ÂįÊÊ Á Æ ÉÅÂÀÒÁ Á ÁóÉÐŎÂóÁ ÊƑ óÉ ŋÐÐÒÁ Á É Ê ÁÅÐĤÊ ƺʿƻ Ð ÂÀ ĤÂƔ ÐŎÁÉó É ÊóÄ ÊĬÈĬÂÀóÁ ÒÊ ÁóÉÐŎÂóÁ Ê Ï Ä ºÌ É ÈË ÒÌ ÂƔ ÉÐÄÒÂÀ Ä Á źĤÉÐ È Á Ê Ì Ï Ïó agresszív tisztítószereket ill súrolószereket Ezen anyagok használata károsíthatja a felületet ÁóÉÐŎÂóÁ ŋÀ Ĥ ÉÐÄÒÂ Ê ÂįÊÊ Â ÄįÈ ÐÐóÁƑ Å Ï Ä ºÌ É ÈË ÒÌ Â Ê ÉÐÊċÊÅÊÊ ÈóÉÐ Á Ê ÂÀ É Ä megszáradtak e įÐÒÂÂÅÃÒÉ Ê ÉÐÊċÊÒÉ įÐÒÂÂÅÃÒÉ ÌÅÄÊ Â Â...

Page 49: ... jelzi Amint a talp eléri a ÒÂÂċÊÅÊÊ įÃóÈÉóÁÂ Ê ÊƑ ÂÒÃÆ Á Á Æ ÉÅÂƑ és megkezdhetik a vasalást ÁóÉÐŎÂóÁ ÂÉį Á Æ ÉÅÂÒÉ ÁÅÈ ÁóÉÐŎÂóÁ į Äóà ŎÉÊ ÊÒÌÅÐ ÁƔ Teljesen normális jelenség ÃŒ ÄÏ įÊÒ ËÂÒÉ ÁĬÌ ÊÁ ÐÊó Ä Â ÁË Á Ɣ À  ÄÉó Ï ºį ÂÊ ÂÊóÌ Â Ã ÒÊĤ à ÉÐŒÄ ÁƔ Az új vasaló talpából némi ÉÐ ÄÄÏ ÐįºóÉ ÊÒÌÅÐ ÁƔ Ez új vasaló esetében teljesen normális jelenség Ezek teljesen ártalmatlan részecskék a Ì É ÂĤ Ä...

Page 50: ...t száraz vasalóval Ha a vasalódeszka alsó fele Ì Ð ÉƑ ÊĬÈĬÂÀóÁ ÒÊ Ï ÉÐÒÈ Ð ÈË ÒÌ ÂƔ ÐóÈÊƑ Å Ï įÐ Ä É ÆĤº ÉÉÅÄ Á a vasalódeszkán használjanak hálós kialakítású vasalódeszkát A vasalót nem sikerül Ŏ įÂ É ÂÏÐ Ê ÒÂÂċÊ Ä Ɣ A vasalót úgy tervezték hogy csak vízszintesen lehessen elhelyezni ÂÂċÊÉÒÁ Ì É ÂĤÊ Ì É ÂĤÆ ÄÊ Êį alátétre 9 X Atermékcsomagolásaújrahasznosíthatóanyagokbólkészült Ezeketártalmatlanít...

Page 51: ...ǽǼǾDZȌȁDZ Ǻǭ ȁǼ ȀȂǹǮǼȂǸDZȐDZȀȁDZƔ ǜDZ ǽDZǾȌǽȁȇȀdz ǽǭǾǭȅȓǾdzȀdzǿ ȁdzǿ ȀȂȀǷDZȂȋǿ ȀDZ ȁǾȌȁǼȂǿƑ ǽǭǾǭǰȓȀȁDZ DZǽȌȀdzǿ ǷǭǶ ȏǸdz ȁdzǺ ȁDZǷǹdzǾȌȇȀdzƔ NjǺ Ƿǭȁȉ ȁdz ǰǶȉǾǷDZǶǭ ȁdzǿ ǭǺȉǯǺȇȀdzǿ ǭȂȁǼȐ ȁǼȂ DZǯȅDZǶǾǶǰȌǼȂ ǼǰdzǯǶȓǺƑ ȀDZ ǼǾǶȀǹȊǺǭ ǹȊǾdz dz ǷǭȁǭǺȏdzȀdz DZȌǺǭǶ ǰȐȀǷǼǸdz ȋ ǽǾǼǷȐǽȁǼȂǺ ǭǹȃǶǮǼǸȌDZǿƑ ǽǾǶǺ ȅǾdzȀǶǹǼǽǼǶȋȀDZȁDZ ȁǼ ǽǾǼȍȏǺ DZǽǶǷǼǶǺȇǺȋȀȁDZ ǹDZ ȁdzǺ DZȁǭǶǾDZȌǭ Ȁȁdz ǰǶDZȐǴȂǺȀdz ǽǼȂ ȂǽǼǰDZǶǷǺȐDZȁǭǶ ȀȁdzǺ ȁDZǸDZȂȁǭȌǭ ȀDZǸȌǰǭƔ ǚǏǛǓǏǡǙǖǏǗNj ǙǎǑǍǓǏǜ ǡǛǑǜǑǜ ȀDZǸƔ...

Page 52: ...ǺȁȋǾdzȀdz ȁdzǿ ȀȂȀǷDZȂȋǿ ǰDZǺ ǽǾȊǽDZǶ Ǻǭ ǯȌǺDZȁǭǶ ǭǽȏ ǽǭǶǰǶȉ ȅȇǾȌǿ ȁdzǺ DZǽǶȁȋǾdzȀdz DZǺȏǿ DZǺȋǸǶǷǭƔ ǔǾǭȁȋȀȁDZ ȁdz ȀȂȀǷDZȂȋ ǷǭǶ ȁǼ ȁǾǼȃǼǰǼȁǶǷȏ ǷǭǸȓǰǶǼ ǹǭǷǾǶȉ ǭǽȏ ǽǭǶǰǶȉ dzǸǶǷȌǭǿ Ƿȉȁȇ ȁȇǺ ʿ ȅǾǼǺȓǺ ȏȁǭǺ dz ȀȂȀǷDZȂȋ DZȌǺǭǶ ǭǺǭǹǹȊǺdz ȋ Ƿǭȁȉ ȁdz ǰǶǭǰǶǷǭȀȌǭ ȁdzǿ ȆȐǻdzǿƔ ǖǑǗ ǭȃȋǺDZȁDZ ȁǼ ȀȌǰDZǾǼ ȅȇǾȌǿ DZǽǶȁȋǾdzȀdz ȏȁǭǺ DZȌǺǭǶ ȀȂǺǰDZǰDZǹȊǺǼ ȀȁǼ ǾDZȐǹǭƔ ǚǛǙǜǙǡǑƘ DzDZȀȁȊǿ DZǽǶȃȉǺDZǶDZǿ Ʒ NjǽǼȀȂǺǰȊDZȁDZ ǽȉǺȁǭ ȁǼ ȃǶǿ ǭǽȏ ȁdzǺ ǽǾȌDzǭ ȁǼȂ ǾDZȐǹǭȁǼǿ ǽǾǶǺ ǭ...

Page 53: ...ȀȂȀǷDZȂȋǿ ȀǮȋȀȁDZ ȁdzǺ ǷǭǶ ǹdzǺ DZǽǶȅDZǶǾȋȀDZȁDZ Ǻǭ ȁdzǺ DZǽǶȀǷDZȂȉȀDZȁDZƔ ǍǶǭ ȁȂȅȏǺ DZǽǶǰǶȏǾǴȇȀdz ǭǽDZȂǴȂǺǴDZȌȁDZ ǹȏǺǼ ȀDZ ȊǺǭ DZǻǼȂȀǶǼǰǼȁdzǹȊǺǼ ǷȊǺȁǾǼ ȁDZȅǺǶǷȋǿ ȂǽǼȀȁȋǾǶǻdzǿƔ ǖǑ ȅǾdzȀǶǹǼǽǼǶDZȌȁDZ ȁdzǺ ȀȂȀǷDZȂȋ ǹDZ ǮǾDZǯǹȊǺǭ ȅȊǾǶǭ ȋ ǹDZ ȂǯǾȉ ǷǭǶ ǯȂǹǺȉ ǽȏǰǶǭƔ ǖǑǗ ȁǾǭǮȉȁDZ ȁǼ dzǸDZǷȁǾǶǷȏ ǷǭǸȓǰǶǼ ȋ ȁdz ȀȂȀǷDZȂȋ ǯǶǭ Ǻǭ ǭǽǼȀȂǺǰȊȀDZȁDZ ȁǼ ȃǶǿ ǭǽȏ ȁdzǺ ǽǾȌDzǭ ȁǼȂ ǾDZȐǹǭȁǼǿƔ ǖǑǗ DZǷǴȊȁDZȁDZ ȁdz ȀȂȀǷDZȂȋ ȀȁdzǺ ȂǯǾǭȀȌǭ ȋ ȀȁdzǺ DZǽȌǰǾǭȀdz ȁȇǺ ǷǭǶǾǶǷȓǺ ǹDZȁǭ...

Page 54: ...ǸȊǯȅDZȁǭǶ ǽǾǶǺ ǭǽȏ ȁdz ǰǶȉǴDZȀȋ ȁǼȂ ȀȁdzǺ ǭǯǼǾȉƔ ǚǾǶǺ ǭǽȏ ȁǼ ȀǶǰȊǾȇǹǭ Ȁǭǿ ȀȂǺǶȀȁǼȐǹDZ Ǻǭ ȁǼǽǼǴDZȁȋȀDZȁDZ ȊǺǭ ǽǭǺȌ ǹDZȁǭǻȐ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂ ǷǭǶ ȁǼȂ ȂȃȉȀǹǭȁǼǿ ǽǼȂ ǽǾȏǷDZǶȁǭǶ Ǻǭ ȀǶǰDZǾȓȀDZȁDZƔ ǚǾǶǺ Ǻǭ ǻDZǷǶǺȋȀDZȁDZ ȁǼ ȀǶǰȊǾȇǹǭ Ȁǭǿ ȀȂǺǶȀȁǼȐǹDZ Ǻǭ ǷǭȁDZȂǴȐǺDZȁDZ ȁdz ǾȌȆdz ȁǼȂ ǭȁǹǼȐ ȀȁǼǺ ǭȊǾǭ ǯǶǭ Ǻǭ DZǽǶȁǾȊȆDZȁDZ ȁdzǺ ȊǻǼǰǼ ȁǼȂ ȂǽǼǸDZȌǹǹǭȁǼǿ ȁǼȂ ȀȂǹǽȂǷǺȓǹǭȁǼǿƔ ǕǏǐNjǗǝNj ǜǞǖnjǙǕǣǗ ǚǛǙǏǓǎǙǚǙǓǑǜǑ NjǚNjǍǙǛǏǞǜǑ ǚǏǛǓǍǛNjǠǑ ǝǑǜ ǜǞǜǔǏǞǑǜ ǔNjǓ ǝǣǗ Njǘ...

Page 55: ...ȉǸǸdzǸdz ǽǾȌDzǭ ȁǾǼȃǼǰǼȀȌǭǿƔ Ʒ ǚǭȁȋȀȁDZ ȁǼȂǿ ǰǶǭǷȏǽȁDZǿ ȊǺǭȂȀdzǿ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂ ƺʽƻ ǷǭǶ ȁǼȂ DzDZȀȁǼȐ ǸȊǮdzȁǭ ƺʾƻƔ Ǒ DZǺǰDZǶǷȁǶǷȋ ǸȂȅǺȌǭ ȁdzǿ ǽǸȉǷǭǿ ƺʸʷƻ Ǵǭ ǭǺȉȆDZǶƔ Ʒ ǛȂǴǹȌȀȁDZ ȁdz ǸǭǮȋ ǾȐǴǹǶȀdzǿ ȁdzǿ ǴDZǾǹǼǷǾǭȀȌǭǿ ȀȌǰDZǾǼȂ ƺʸʹƻ ȀȐǹȃȇǺǭ ǹDZ ȁǭ ǰǶDZǴǺȋ ȀȐǹǮǼǸǭ ǽǼȂ ȂǽȉǾȅǼȂǺ ǽȉǺȇ ȀȁdzǺ DZȁǶǷȊȁǭ ȁȇǺ ǾǼȐȅȇǺƔ Ʒ ǚDZǾǶǹȊǺDZȁDZ Ǻǭ ȀǮȋȀDZǶ dz DZǺǰDZǶǷȁǶǷȋ ǸȂȅǺȌǭ ƺʸʷƻƔ Ʒ NjǾȅȌȀȁDZ ȁǼ ȀǶǰȊǾȇǹǭ ȏȁǭǺ dz DZǺǰDZǶǷȁǶǷȋ ǸȂȅǺȌǭ ǭȁǹǼȐ ƺʼƻ ǭǺȉȆDZǶƔ ǔǭȁȉ ȁdz...

Page 56: ...ȀȁDZ DZǽǼǹȊǺȇǿ ȁǼ ȃǶǿ ƺʿƻ ǭǽȏ ȁdzǺ dzǸDZǷȁǾǶǷȋ ǽǾȌDzǭƔ Ʒ ǚDZǾǶǹȊǺDZȁDZ Ǻǭ ǷǾȂȓȀDZǶ dz ȀȂȀǷDZȂȋ ǽǾǶǺ ȁdz ǮȉǸDZȁDZ Ȁȁdz ǴȊȀdz ȁdzǿƔ ǜǞǗǝǑǛǑǜǑ ǔǭǴǭǾǶȀǹȏǿ ȁdzǿ ȀȂȀǷDZȂȋǿ ǚǾǶǺ ǷǭǴǭǾȌȀDZȁDZ ȁdz ȀȂȀǷDZȂȋƑ ȀǮȋȀȁDZ ȁdz ǷǭǶ ǭǽǼȀȂǺǰȊȀȁDZ ȁǼ ȃǶǿ ƺʿƻ ǭǽȏ ȁdzǺ dzǸDZǷȁǾǶǷȋ ǽǾȌDzǭƔ NjǺ ȅǾDZǶȉDzDZȁǭǶ ǷǭǴǭǾȌȀȁDZ ȁdz ȀȂȀǷDZȂȋ ǹDZ ȊǺǭ ȂǯǾȏ ǽǭǺȌƔ ǖdz ȅǾdzȀǶǹǼǽǼǶDZȌȁDZ ǰǶǭǸȐȁDZǿ ȋ ȉǸǸǭ ȀǷǸdzǾȉ ǷǭǴǭǾǶȀȁǶǷȉƔ ǜDZ ǭǺȁȌǴDZȁdz ǽDZǾȌǽȁȇȀdzƑ ǹǽǼǾDZȌ Ǻǭ ǷȉǺDZȁDZ DzdzǹǶȉ ȀȁdzǺ DZǽǶȃȉǺ...

Page 57: ...ȁdzǿ DZǺǰDZǶǷȁǶǷȋǿ ǸȂȅǺȌǭǿ ǰDZȌȅǺǼȂǺ ȁdz ȃȉȀdz ǴȊǾǹǭǺȀdzǿ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂƔ NjǹȊȀȇǿ ǹȏǸǶǿ DZǽǶȁDZȂȅǴDZȌ dz ǾȂǴǹǶDzȏǹDZǺdz ǴDZǾǹǼǷǾǭȀȌǭƑ dz DZǺǰDZǶǷȁǶǷȋ ǸȂȅǺȌǭ ȀǮȋǺDZǶ ǷǭǶ ǹǽǼǾDZȌȁDZ Ǻǭ ǭǾȅȌȀDZȁDZ ȁǼ ȀǶǰȊǾȇǹǭƔ ǖDZȁȉ ȁdzǺ ǽǾȓȁdz ȊǺǭȂȀdz ȁdzǿ ȀȂȀǷDZȂȋǿƑ ǹǽǼǾDZȌȁDZ Ǻǭ ǰDZȌȁDZ ȁǼǺ ǷǭǽǺȏ ǽǼȂ DZǻȊǾȅDZȁǭǶƔ ǏȌǺǭǶ ǭǽǼǸȐȁȇǿ ȃȂȀǶǼǸǼǯǶǷȏ ǷǭǶ ǼȃDZȌǸDZȁǭǶ Ȁȁdz ǰǶǭȀȁǼǸȋ ȁǼȂ ǽǸǭȀȁǶǷǼȐƔ ǖDZȁȉ ǭǽȏ ǸȌǯǼ ȁǼ ȃǭǶǺȏǹDZǺǼ ǰDZǺ ǽǭǾǼȂȀǶȉDzDZȁǭǶ ǽǸȊǼǺƔ Njǽȏ ȁdzǺ ǽǸȉǷǭ ȁǼȂ Ƿǭ...

Page 58: ...Ǻǭ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂ DZȌǺǭǶ ȂǯǾȏƑ ȀȁDZǯǺȓȀȁDZ ȁǼ ǹDZ ȊǺǭ ȀȁDZǯǺȏ ǽǭǺȌƔ ǍǶǭ Ǻǭ ǭǽǼȃȐǯDZȁDZ ȁdz ȀȂǹǽȐǷǺȇȀdz ȁǼȂ ǭȁǹǼȐ ȀȁǼǺ ȉǻǼǺǭ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂƑ ȅǾdzȀǶǹǼǽǼǶDZȌȁDZ ȊǺǭǺ ȉǻǼǺǭ ǹDZ ǰǶȅȁȂȇȁȏ DZǽȌǽDZǰǼƔ ǎDZǺ ǹǽǼǾDZȌȁDZ Ǻǭ ȀȁdzǾȌǻDZȁDZ ȁǼ ȀȌǰDZǾǼ ȀDZ ǷȉǴDZȁdz ǴȊȀdzƔ ǝǼ ȀȌǰDZǾǼ ȊȅDZǶ ȀȅDZǰǶǭȀȁDZȌ ȊȁȀǶ ȓȀȁDZ Ǻǭ ǹǽǼǾDZȌ Ǻǭ ȁǼǽǼǴDZȁDZȌȁǭǶ ǹȏǺǼ ǼǾǶDzȏǺȁǶǭƔ ǝǼǽǼǴȊȁdzȀdz ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂ ǽȉǺȇ ȀȁǼ ȅǭǸȉǷǶ ǮȉȀdzǿ ȁǼȂ ȀȌǰDZǾǼȂ ƺˀƻƔ NjǚǙǛǛǓǢǑ Ǒ ȀȂȀǷDZȂǭȀȌǭ ȁǼȂ ǽǾǼȍȏǺȁǼǿ ...

Page 59: ...ɓɉ ɦɓɚɘɔɜɉɛɉɟɑɑ ɘəɑɊɗəɉ ɍɔɨ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɨ ɋ ɊɜɍɜɢɎɕƔ Ȥəɑ ɘɎəɎɍɉɠɎ ɘəɑɊɗəɉ ɛəɎɛɥɑɕ ɔɑɟɉɕƑ ɘɎəɎɍɉɒɛɎ ɋɕɎɚɛɎ ɚ ɖɑɕ ɑ ɋɚɧ ɍɗɓɜɕɎɖɛɉɟɑɧƔ Țɚɔɑ ɘəɑ ɑɐɜɠɎɖɑɑ əɜɓɗɋɗɍɚɛɋɉ ɖɎɓɗɛɗəɤɎ ɕɎɚɛɉ ɋɉɕ ɖɎ ɘɗɖɨɛɖɤƑ ɑɔɑ ɜ ɋɉɚ ɋɗɐɖɑɓɖɜɛ ɚɗɕɖɎɖɑɨƑ ɘəɎɏɍɎ ɠɎɕ ɘɗɔɥɐɗɋɉɛɥɚɨ ɘəɑɊɗəɗɕ ɗɊəɉɢɉɒɛɎɚɥ ɋ ɟɎɖɛə ɚɎəɋɑɚɖɗɌɗ ɗɊɚɔɜɏɑɋɉɖɑɨ ɘɗ ɉɍəɎɚɜƑ ɜɓɉɐɉɖɖɗɕɜ ɖɉ ɘɗɚɔɎɍɖɎɒ ɚɛəɉɖɑɟɎƔ ȦȣșȚȥțȕȢȝȚ ȝȢȦȧȥȨȟȫȝȝ Ȥȣ ȤȥȝȡȚȢȚȢȝȳ ɚɛəƔ ʼʾ ȤȥȚșȨȤȥȚțș...

Page 60: ...ɎɌɗ ɗɠɑɚɛɓɜ ɑɔɑ ɜɞɗɍ ɊɎɐ ɖɉɍɐɗəɉ ɋɐəɗɚɔɗɌɗƔ ȤəɑɊɗə ɑ ɡɖɜə ɘɑɛɉɖɑɨ ɍɗɔɏɖɤ Ɋɤɛɥ ɖɎɍɗɚɛɜɘɖɤɕɑ ɍɔɨ ɍɎɛɎɒ ɋ ɋɗɐəɉɚɛɎ ɍɗ ʿ ɔɎɛƑ ɓɗɌɍɉ ɘəɑɊɗə ɋɓɔɧɠɫɖ ɑɔɑ ɖɉɞɗɍɑɛɚɨ ɋ ɚɛɉɍɑɑ ɗɞɔɉɏɍɎɖɑɨƔ ȢȚ ɗɚɛɉɋɔɨɒɛɎ ɜɛɧɌ ɊɎɐ ɘəɑɚɕɗɛəɉƑ Ɏɚɔɑ ɗɖ ɘɗɍɓɔɧɠɫɖ ɓ ɚɎɛɑ ɦɔɎɓɛəɗɘɑɛɉɖɑɨƔ ȗȢȝȡȕȢȝȚƘ Ɍɗəɨɠɉɨ ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɥ Ʒ ȤɎəɎɍ ɘəɗɋɎɍɎɖɑɎɕ ɗɠɑɚɛɓɑ ɑɔɑ ɜɞɗɍɉƑ ɉ ɛɉɓɏɎ ɋ ɚɔɜɠɉɨɞ ɖɎɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɨ ɘəɑɊɗəɉƑ ɗɊɨɐɉɛɎɔɥɖɗ ɋɤɖɥɛɎ ɋɑɔɓɜ ɑɐ ɦɔɎɓɛəɑ...

Page 61: ...ɑɚɖɤɒ ɟɎɖɛəƔ ȢȚ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɘəɑɊɗə ɚ ɋɔɉɏɖɤɕɑ əɜɓɉɕɑ ɑɔɑ Ɋɗɚɤɕɑ ɖɗɌɉɕɑƔ ȢȚ ɛɨɖɑɛɎ ɐɉ ɡɖɜə ɘɑɛɉɖɑɨ ɑɔɑ ɘəɑɊɗəƑ ɠɛɗɊɤ ɋɤɖɜɛɥ ɋɑɔɓɜ ɑɐ əɗɐɎɛɓɑƔ ȤəɑɊɗə ȢȚ ɍɗɔɏɎɖ ɘɗɍɋɎəɌɉɛɥɚɨ ɋɗɐɍɎɒɚɛɋɑɧ ɋɔɉɏɖɗɚɛɑ ɑɔɑ ɉɛɕɗɚɝɎəɖɤɞ ɗɚɉɍɓɗɋ ɑ ɚɗɔɖɎɠɖɤɞ ɔɜɠɎɒƔ Ʒ ȗ ɚɔɜɠɉɎ ɘɗɋəɎɏɍɎɖɑɨ ɡɖɜəɉ ɦɔɎɓɛəɗɘɑɛɉɖɑɨƑ ɗɖ ɍɗɔɏɎɖ Ɋɤɛɥ ɐɉɕɎɖɎɖ ɉɋɛɗəɑɐɗɋɉɖɖɤɕ ɚɎəɋɑɚɖɤɕ ɟɎɖɛəɗɕ ɍɔɨ ɘəɎɍɗɛɋəɉɢɎɖɑɨ ɔɧɊɤɞ əɑɚɓɗɋƔ Ʒ ȪɉəɉɓɛɎəɑɚɛɑɓɑ ɦɔɎɓɛəɗɊɎɐɗɘɉ...

Page 62: ...ɓɜ ɓɉɏɍɗɎ ɑɐɍɎɔɑɎ ɘəɗɞɗɍɑɛ ɘəɗɋɎəɗɠɖɤɎ ɑɚɘɤɛɉɖɑɨ ɘɎəɎɍ ɗɛɘəɉɋɓɗɒ ɋ ɛɗəɌɗɋɜɧ ɚɎɛɥƔ Ȥəɑ ɘɎəɋɗɕ ɌɔɉɏɎɖɑɑ əɎɓɗɕɎɖɍɜɎɛɚɨ ɘɗɕɎɚɛɑɛɥ ɕɎɏɍɜ ɜɛɧɌɗɕ ɑ ɑɐɍɎɔɑɎɕƑ ɘɗɍɋɎəɌɉɎɕɗɕ ɌɔɉɏɎɖɑɧƑ ɔɗɚɓɜɛ ɛɓɉɖɑƔ ȤɎəɎɍ ɛɎɕƑ ɓɉɓ ɖɉɠɑɖɉɛɥ ɌɔɉɍɑɛɥƑ ɚɗɋɎɛɜɎɕ ɋɤɘɜɚɛɑɛɥ ɚɛəɜɧ ɘɉəɉ ɋ ɋɗɐɍɜɞƑ ɠɛɗɊɤ ɘɗɐɋɗɔɑɛɥ ɋɤɒɛɑ ɗɚɛɉɛɓɉɕ ɓɗɖɍɎɖɚɉɛɉƔ ȠȚȘȚȢșȕ ȦȝȡȗȣȠȣȗ ȤȥȚșȨȤȥȚțșȚȢȝȚ ȜȕȤȥȚȧ ȣȤȝȦȕȢȝȚ ȤȥȝȖȣȥȕ ȝ ȟȣȡȤȠȚȟȧȨȳȮȝȪ ȥɜɓɗɋɗɍɚɛɋɗɋɉɛɥɚɨ ɑɔɔɧɚɛ...

Page 63: ...ɑ ɋɓɔɧɠɎɖɑɨ ɜɛɧɌɉ ƺʽƻ ɑ ɊɗɒɔɎəɉ ƺʾƻƔ ȦɋɎɛɗɋɗɒ ɜɓɉɐɉɛɎɔɥ ɛɎɕɘɎəɉɛɜəɤ ɖɉɌəɎɋɉ ɘɗɍɗɡɋɤ ɜɛɧɌɉ ƺʸʷƻ ɐɉɌɗəɑɛɚɨƔ Ʒ ȨɚɛɉɖɗɋɑɛɎ əɜɠɓɜ əɎɌɜɔɨɛɗəɉ ɛɎɕɘɎəɉɛɜəɤ ɜɛɧɌɉ ƺʸʹƻ ɖɉ ɖɜɏɖɤɒ ɐɖɉɠɗɓ ɕɎɏɍɜɖɉəɗɍɖɗɌɗ ɗɊɗɐɖɉɠɎɖɑɨƑ ɑɕɎɧɢɑɒɚɨ ɖɉ ɗɍɫɏɖɗɒ ɦɛɑɓɎɛɓɎƔ Ʒ ȗɤɏɍɑɛɎ ɋɤɓɔɧɠɎɖɑɎ ɚɋɎɛɗɋɗɌɗ ɑɖɍɑɓɉɛɗəɉ ƺʸʷƻƔ Ʒ ȢɉɠɑɖɉɒɛɎ ɌɔɉɍɑɛɥƑ ɓɗɌɍɉ ɐɉɌɗəɑɛɚɨ ɑɖɍɑɓɉɛɗə Ɍɗɛɗɋɖɗɚɛɑ ɘɉəɉ ƺʼƻƔ ȗɗ ɋəɎɕɨ ɌɔɉɏɎɖɑɨ ɑɖɍɑɓɉɛɗə ɛɎɕɘɎəɉɛɜəɤ ɖɉɌəɎɋɉɖɑ...

Page 64: ...ɑɎ ɘəɑɊɗəɉƑ ɘɗɓɉ ɗɖ ɘɗɔɖɗɚɛɥɧ ɖɎ ɗɚɛɤɖɎɛƔ ȨȪȣș Ȭɑɚɛɓɉ ɘəɑɊɗəɉ ȤɎəɎɍ ɠɑɚɛɓɗɒ ɘəɑɊɗəɉ ɗɊɨɐɉɛɎɔɥɖɗ ɋɤɖɥɛɎ ɋɑɔɓɜ ƺʿƻ ɑɐ ɦɔɎɓɛəɗəɗɐɎɛɓɑƔ Ȥəɑ ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗɚɛɑƑ ɗɠɑɚɛɑɛɎ ɘəɑɊɗə ɋɔɉɏɖɗɒ ɛɓɉɖɥɧƔ ȢɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ əɉɚɛɋɗəɑɛɎɔɑƑ ɉɌəɎɚɚɑɋɖɤɎ ɑɔɑ ɉɊəɉɐɑɋɖɤɎ ɠɑɚɛɨɢɑɎ ɚəɎɍɚɛɋɉƔ ȗ ɘəɗɛɑɋɖɗɕ ɚɔɜɠɉɎƑ ɑɕɎɎɛɚɨ əɑɚɓ ɘɗɋəɎɏɍɎɖɑɨ ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɑ ɘəɑɊɗəɉƔ ȤɎəɎɍ ɘɗɋɛɗəɖɤɕ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɎɕ ɘəɑɊɗəɉ ɜɊɎɍɑɛɎɚɥƑ ɠɛɗ ɋɚɎ ɠɉɚɛɑƑ ɓɗɛɗəɤɎ Ɋɤɔ...

Page 65: ...Ɏ ɑ ɋɤɓɔɧɠɎɖɑɎ ɚɋɎɛɗɋɗɌɗ ɑɖɍɑɓɉɛɗəɉ ɜɓɉɐɤɋɉɎɛ ɖɉ ɖɗəɕɉɔɥɖɤɒ ɞɗɍ ɚɛɉɍɑɑ ɖɉɌəɎɋɉɖɑɨ ɜɛɧɌɉƔ ȟɉɓ ɛɗɔɥɓɗ ɍɗɚɛɑɌɖɜɛɉ ɐɉɍɉɖɖɉɨ ɛɎɕɘɎəɉɛɜəɉƑ ɑɖɍɑɓɉɛɗə ɋɤɓɔɧɠɉɎɛɚɨƑ ɛɎɘɎəɥ ɕɗɏɖɗ ɖɉɠɑɖɉɛɥ ɌɔɉɍɑɛɥƔ ȤɗɚɔɎ ɘɎəɋɗɌɗ ɋɓɔɧɠɎɖɑɨ ɘəɑɊɗəɉƑ ɑɐ ɜɛɧɌɉ ɋɤɞɗɍɑɛ ɍɤɕɗɓƔ Ȳɛɗ ɨɋɔɨɎɛɚɨ ɖɗəɕɉɔɥɖɤɕ ɑ ɚɋɨɐɉɖɗ ɚ ɛɎəɕɑɠɎɚɓɑɕ əɉɚɡɑəɎɖɑɎɕ ɘɔɉɚɛɕɉɚɚƔ ȬɎəɎɐ ɖɎɓɗɛɗəɗɎ ɋəɎɕɨ ɦɛɗ ɨɋɔɎɖɑɎ ɊɗɔɥɡɎ ɖɎ ɘɗɋɛɗəɨɎɛɚɨƔ ȝɐ ɘɗɍɗɡɋɤ ɜɛɧɌɉ ɋɤɞɗɍɑɛ Ɍəɨ...

Page 66: ... ɍɗɚɓɑ ɕɗɓəɉɨƑ ɘəɗɛəɑɛɎ Ɏɫ ɚɜɞɗɒ ɛɓɉɖɥɧƔ ȗɗ ɑɐɊɎɏɉɖɑɎ ɓɗɖɍɎɖɚɉɟɑɑ ɘɉəɉ ɖɉ Ɍɔɉɍɑɔɥɖɗɒ ɍɗɚɓɎƑ ɘɗɔɥɐɜɒɛɎɚɥ ɍɗɚɓɗɒ ɚ əɎɡɫɛɠɉɛɗɒ ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɥɧƔ ȨɛɧɌ ɖɎɔɥɐɨ ɚɛɉɋɑɛɥ ɋ ɋɎəɛɑɓɉɔɥɖɗɕ ɘɗɔɗɏɎɖɑɑƔ ȨɛɧɌ əɉɐəɉɊɗɛɉɖ ɛɉɓƑ ɠɛɗ ɎɌɗ ɕɗɏɖɗ ɚɛɉɋɑɛɥ ɛɗɔɥɓɗ ɋ Ɍɗəɑɐɗɖɛɉɔɥɖɗɕ ɘɗɔɗɏɎɖɑɑƔ ȦɛɉɋɥɛɎ ɜɛɧɌ ɖɉ ɓɗɋəɑɓƖ ɘɗɍɚɛɉɋɓɜ ƺˀƻƔ ȨȧȝȠȝȜȕȫȝȴ Ȩɘɉɓɗɋɓɉ ɑɐɍɎɔɑɨ ɋɤɘɗɔɖɎɖɉ ɑɐ ɕɉɛɎəɑɉɔɗɋƑ ɓɗɛɗəɤɎ ɕɗɌɜɛ ɘɗɍɋɎəɌɉɛɥɚɨ ɘɗɋɛɗəɖɗɒ ɘɎəɎəɉɊɗɛ...

Reviews: