background image

 

EG - Konformitätserklärung 

EC Declaration of Conformity / CE Déclaration de Conformité 

DIN EN ISO / IEC 17050

 

 

(de) 

Hiermit erklären wir  

 

Thomas Division, Gardner Denver Inc. 
ILMVAC GmbH   
Am Vogelherd 20   D-98693 Ilmenau/Germany 

[email protected]     www.ilmvac.eu,    www.ilmvac.de

 

 

unter eigener Verantwortung, dass nachstehendes Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrach-
ten Unterlagen den nachfolgend aufgeführten EG-Richtlinien und Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Pro-
dukts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. 
(en) 
We (ILMVAC GmbH) herewith declare under our sole responsibility that the product described below is in accordance with the following Directives stan-
dards and other technical specifications regarding design and version when delivered from our factory.  
This declaration becomes invalid whenever the product has been modified without our consent. 
(fr) 
Nous (ILMVAC GmbH) certifions par la présente, que le produit décrit ci-après est conforme, tant dans sa conception que dans sa réalisation, aux normes 
de sécurité et d'hygiène exigées par les standards de la CE. En cas de modification du produit sans notre accord, cette déclaration devient caduque. 

 

Bezeichnung des Produkts (Messgeräte) 
Description of product (measuring gauges) 
Description du produit (instruments de mesure) 

Mehrbereichs-Vakuummeter / 

Multi-Range Vacuum Gauge / 

Vacuomètre Multigrade 

PIZA 111,  PIZA 111 cr - gold  

Artikel-Nr. / Fabrication No. / No. de fabrication 

600072, 600074, 600074-1 

Baujahr / Year of manufacture / Annee de fabrication 

201

4

 

 

Das Produkt entspricht folgenden Richtlinien und Normen: 

The product is in conformity with the following Directives and standards: / Le produit est conforme aux directives et standards suivants: 

 

Richtlinie 2006/42/EG  Maschinenrichtlinie / EC machinery directive / directive CE sur les machines (17.05.2006) 

Richtlinie 2006/95/EG  Niederspannungsrichtlinie / EC low voltage directive / Directive CE de basse tension (12.12.2006) 

Richtlinie 2004/108/EG  Elektromagnetische Verträglichkeit / EC Electromagnetic Compatibility Directive /  

 

Directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (15.12.2004) 


 

Richtlinie 2011/65/EU  Gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) / Dangerous materials in electrical and electronics devi-
ces (RoHS) / Substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques (RoHS) 


 

Richtlinie 2012/19/EU  Elektro- und Elektronik - Altgeräte (WEEE) / Electrical and electronics - old devices (WEEE) /  
Électro et électronique - appareils de contralto (WEEE) 

China – RoHS  Umweltschutzgesetz – China 2007-03 / Environment protection law / Loi sur la protection de environnement   

 

Angewandte harmonisierte Normen:

 / applied harmonized standards: / standards appliques et harmonises: 

 


 

DIN EN ISO 12100-1:2004  Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie /  
Safety of machinery - Basic concepts, part 1: Basic terminology, methodology /  
Sécurité des machines - Notions fondamentales, partie 1: Terminologie de base, méthodologie 

 
 

DIN EN ISO 12100-2 : 2004  Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, Teil 2: Technische Leitsätze / Safety of machinery - Basic concepts, 
part 2: Technical principles / Sécurité des machines - Notions fondamentales, partie 1: Taux de référence technique 

 
 

DIN EN ISO 13857:2008  Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den obe-
ren und unteren Gliedmaßen
 / Safety of machinery - Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs / 
Sécurité des machines - Distances de sécurité empêchant les membres supérieurs et inférieurs d'atteindre les zones dangereuses 

 
 

DIN EN 1012-2:1996  Kompressoren und Vakuumpumpen - Sicherheitsanforderungen - Teil 2: Vakuumpumpen / Compressors and vacuum 
pumps - Safety requirements - part 2: Vacuum pumps / Compresseurs et pompes à vide - Exigences de sécurité - partie 2: pompes à vide 


 

DIN EN ISO 2151:2008  Akustik - Geräuschmessnorm für Kompressoren und Vakuumpumpen - Verfahren der Genauigkeitsklasse 2 / 
Acoustics - Noise test code for compressors and vacuum pumps – Engineering method (grade 2) /  
Acoustique - norme de mesure des émissions pour les compresseurs et les pompes à vide - Procédé de classe de précision 2 


 

DIN EN 60204-1:2006  Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen /  
Safety of machinery - Electrical equipment of machines - part 1: General requirements /  
Sécurité des machines - Equipement électrique des machines - partie 1: Prescriptions générales 


 

EN 61000-6-2:2005  Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-2: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Industriebereiche /  
Electromagnetic compatibility (EMC) - part 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments /  
Compatibilité électromagnétique (EMV) - partie 6-2: Normes génériques - Immunité pour les environnements industriels 


 

EN 61000-6-4:2007  Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-4: Fachgrundnormen - Störaussendung für Industriebereiche / 
Electromagnetic compatibility (EMC) - part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments environments /  
Compatibilité électromagnétique - partie 6-4: Normes génériques - Emissions de parasites pour les activités industrielles 

X  DIN EN 50110-1  Betrieb von elektrischen Anlagen / 

Operation of electrical installations / 

Fonctionnement des installations électriques 


 
 

DIN EN 61010-1  Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - Teil 1: Allgemeine Anforderungen / 

Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use - part 1: General requirements /  

Consignes de sécurité pour les appareils électriques de mesure, de commande, de régulation ou de laboratoire - partie 1: Prescriptions générales 

 

 

 

Datum / Date 

201

4

-

01

-

06

 

    Thomas Division, Gardner Denver Inc. 

ILMVAC  GmbH 

Am Vogelherd 20 

Qualitätsbeauftragter 
Quality representative / 
Délégué de qualité 

Name / Name / Nom 
Gerd Reinhardt 

 

D-98693 Ilmenau/Germany 

 

Produktmanager 
Product manager /  
Directeur de produit 

Name / Name / Nom 
Oliver Fickert 

 

Phone +49 (0)3677 604 0 

 Fax +49 (0)3677 604 131 

 

Summary of Contents for PIZA 111

Page 1: ...600072 2014 01 06 Operation Manual en Translation of the german original manual Multi Range Vacuum Gauge Types PIZA 111 PIZA 111 cr gold ...

Page 2: ...ssion of Co WELCH ILMVAC All rights under the copyright laws are expressly reserved by Co WELCH ILMVAC We reserve the right to make changes and amendments Thomas Division Gardner Denver Inc ILMVAC GmbH Am Vogelherd 20 D 98693 Ilmenau Germany Phone 49 0 3677 604 0 Fax 49 0 3677 604 131 welch ilmvac de gardnerdenver com www ilmvac eu www ilmvac de Customer support Phone 49 0 3677 604 0 ...

Page 3: ...cessories Options 8 4 Technical Data 9 5 Assembly and Installation 10 5 1 Unpacking 10 5 2 Storage 10 5 3 Assembly and Connecting 10 5 3 1 Mains operation 10 5 3 2 Battery operation 11 5 4 Scrap Disposal 11 6 Operation 12 6 1 Operating instructions 12 6 2 Making a measurement 13 6 3 Calibration 13 6 3 1 Calibration instructions 13 6 3 2 Key assignment 14 6 3 3 Zero point calibration of the Pirani ...

Page 4: ...that has to be done The user must authorize the operating personnel to do the work that has to be done This personnel must have read and understood the complete Operating Manual before start ing the work The Operating Manual must be kept at the place of use and be available to the personnel when required 1 3 Intended Use The Multi Range Vacuum Gauge may only be operated under the conditions stated...

Page 5: ... and lower limbs DIN EN 60204 1 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements DIN EN 61000 6 2 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 Generic standards Immunity for industrial environments DIN EN 61000 6 4 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 4 Generic standards Emission standard for industrial environments DIN EN 61010 1 Safety requirements for electrica...

Page 6: ...tory regu lar testing The connecting cable to the vacuum gauge must not be damaged 2 3 Mechanical Systems However damage may occur to the connected vacuum pump or vacuum apparatus if the vacuum gauge is manipulated or if it is used improperly Solid particles in the gas to be pumped may impair the function of the sensor Prevent solid particles penetrating into the vacuum apparatus 2 4 Hazardous Sub...

Page 7: ... 111 3 Combination sensor PIZA 111 cr gold 4 Sensor cable 5 Plug power pack Fig 1 Complete view 3 3 Area of Application The range of applications for the Multi Range Vacuum Gauge is determined by the following characteristics Measuring range 1050 mbar to 0 001 mbar SP1 function display with automatic switch over between capacitive and Pirani measuring ranges Capacitive absolute pressure measuremen...

Page 8: ...contract 3 5 Accessories Options Figure Description Order No Stand 620007 Sensor cable 2 m 620003 Hose nozzle PP DN 6 male thread inch complete with FKM O ring 710952 Hose nozzle PP DN 8 male thread inch complete with FKM O ring 710953 Hose nozzle PP DN 10 male thread inch complete with FKM O ring 710955 ...

Page 9: ...ases resistant to aggressive gases Materials PP gray PP nature Small flange DN 16 KF female thread standard PP Stainless steel Vacuum connection option Hose nozzle DN 6 DN 8 or DN 10 male thread see chapter 3 5 Dimensions W D H Measuring device Sensor mm 80 36 125 80 40 40 Order numbers for Measuring gauge complete 600072 600074 Measuring gauge complete with connection elements in the suit case 60...

Page 10: ... the Combination vacuum gauge and the accessory from the packaging please connect the sensor cable between the measuring device and the sensor The 9 pole D sub contact strip of the sensor cable is attached to the sensor plug the 9 pole D sub multipoint connector of the sensor cable is attached to the socket of the vacuum gauge Please use the fixing screws on the sensor cable to secure the plug con...

Page 11: ... the actuating element down and lifting the lid At tach the battery to the battery clip 1 Battery compartment 2 Actuating element Fig 4 Rear side of device The use of a 9 V alkali manganese block battery with a capacity of 500 mAh is recommended The service life of the battery averages 200 operating hours active measuring time Once the battery has discharged this is indicated by BAT appearing in t...

Page 12: ...lay by a triangle pointing downwards in front of the measured value Fig 7 Falling below the measuring range If there is no vacuum sensor on the measuring device this is indicated in the display as shown in the illustration Fig 8 Vacuum sensor not connected to the measuring device When a sensor is attached for the first time after starting up the measuring device the sensor data must first be read ...

Page 13: ...ft justified Fig 11 Display of the Pirani measured value The transition of the measuring principle from capacitive to pirani takes place at 5 mbar when pumping out atmosphere In the other direction the transition from Pirani to capacitive takes place at 10 mbar when venting a vacuum 6 3 Calibration 6 3 1 Calibration instructions The measuring device and sensor have already been calibrated by the m...

Page 14: ...or up Cursor down set SET key F Function key Fig 12 Key assignment The calibration modes available are described in more detail below CAUTION After accepting new calibration values the measuring device requires some sec onds in order to display the current measured value exactly again F set on off ...

Page 15: ...r the new calibration value the device then switches back to measuring mode 6 3 4 End point calibration of the Pirani sensor element The end point of the Pirani sensor element is calibrated at 10 mbar Please ensure that this pressure is applied to the sensor during the calibration procedure Fig 14 Calibration mode calibrating 10 mbar Calibration mode is called by pressing both the set and keys sim...

Page 16: ...on of the capacitive sensor element The end point of the capacitive sensor element is calibrated at atmospheric pressure in the range between 920 mbar and 1050 mbar Apply the actual air pressure of the day to the sensor You can obtain the pressure for example by asking the relevant weather bureau Please ensure that this pressure is applied to the sensor during the calibration procedure Fig 16 Cali...

Page 17: ... a completely filled in damage report is received The information about the contamination or thorough cleaning is legally binding parts of the contract 7 1 Damage Report You find the form of the damage report to the Download on our web page in the menu ser vice and Downloads www ilmvac eu www ilmvac de If you should not have an entrance to the Internet you can request the form also gladly with us ...

Page 18: ...03 620002 03 2 Sensor cable 620003 620003 620003 3 Supply unit plug 827427 2 827427 2 827427 2 4 Stand clip complete 620552 620552 620552 5 Block battery 9 V 826252 826252 826252 6 Hose nozzle PP DN 8 10 male thread G1 4 with O ring FKM Ø 12 x 2 710963 01 829217 710963 01 829217 710963 01 829217 7 Suit case 620095 8 KF Reducing Adapter stainless steel DN 25 16 701420 9 KF Normal Clamping ring Alum...

Page 19: ... 1 Basic terminology methodology Sécurité des machines Notions fondamentales partie 1 Terminologie de base méthodologie DIN EN ISO 12100 2 2004 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe Teil 2 Technische Leitsätze Safety of machinery Basic concepts part 2 Technical principles Sécurité des machines Notions fondamentales partie 1 Taux de référence technique DIN EN ISO 13857 2008 Sicherheit von Maschine...

Reviews: