5
+12V
STATUS
SYNC
AUX INPUT
Gain 5 dB
STATUS
+12V
SYNC
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
+12V
5A
POWER
+12V
5A
+24V
60mA
CFP-500
POWER SUPPLY
Ref. 4429
Módulo de Alimentación
Power Supply
Alimentation
INSTALACION P12 V
DC
/
INSTALLING DC BRIDGES
/ INSTALLATION CAV12 V
CC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Power
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
Link
Act
LAN
Link
Act
LAN
Link
Act
LAN
Link
Act
LAN
Link
Act
LAN
Link
Act
LAN
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
Link
Act
LAN
+V
LNB
+12V
QPSK IN
CONTROL
Link
Act
LAN
SYNC
STATUS
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
Ref. 5101
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SYNC
STATUS
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
Ref. 5101
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
Ref. 5101
SNS-101
DVB-S
Þ
IPTV
STREAMER
Ref. 5101
LAN
LAN
LAN
LAN
LAN
LAN
LAN
LAN
CAM
CAM
CAM
CAM
CAM
CAM
CAM
CAM
POWER
+12V
5A
carga 75
W
en cada streamer
75
W
load on every streamer
charge 75
W
sur chaque streamer
Ref. 5101
Ref. 5101
Ref. 5101
Ref. 5101
+24V
60mA
CFP-500
Ref. 4429
Ethernet Switch
LAN
b) Utilizando multiswitches
Using multiswitches
En utilisant des commutateurs matriciels
LNB
"quattro"
Multiswitch
LNB
"quattro"
●
Se creará 1 línea de derivación para
cada grupo de streamers que vayan a
hacer uso de la misma señal FI de
entrada (satélite-polarización-banda).
La función DiSEqC deberá activarse
necesariamente en aquellos streamers
que reciban los cables de bajada (con
LNBs tipo "quattro", sólo en el streamer
que deba proporcionar la corriente de
telealimentación).
CONEXION DE LA SEÑAL FI-SAT /
CONNECTION OF THE SAT-IF SIGNAL
/ RACCORDEMENT DU SIGNAL BIS
a) Instalando líneas de derivación /
Installing tap-lines
/ En installant des lignes de dérivation
●
1 tap-line must be created for each group
of streamers that are going to use the same
IF input signal (satellite-polarisation-band).
The DiSEqC function will have to be
compulsorily activated on the streamers that
receive the down-lead cables (avec "quattro"
type LNBs, only on the streamer that have
to provide the remote powering).
●
On créera 1 ligne de dérivation pour chaque
groupe de streamers allant utiliser le même
signal BIS d'entrée (satellite-polarization-
bande). La fonction DiSEqC devra être
activée nécessairement dans les streamers
que reçoivent les câbles de descente (avec
LNBs type "quattro", seulement dans le
streamer que doive procurer le courant de
téléalimentation).
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
75
W
75
W
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
75
W
75
W
75
W
75
W
LNB
twin universal
LNB
"quattro"
RECORDAR:
1. La corriente DiSEqC máxima de cada
módulo streamer es 300 mA.
2. Los consumos de las LNBs deben
tenerse en cuenta a la hora de
calcular el consumo total (a +12 VDC)
de la estación SNS.
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
+V
LNB
QPSK IN
75
W
➞➞➞➞➞
DiSEqC
LNB
universal
REMEMBER:
1. The maximum DiSEqC current from
each streamer module is 300 mA.
2. The consumptions of the LNBs must be
taken into account when calculating the
total consumption (at +12 VDC) of the
SNS headend.
RAPPELER :
1. Le courant DiSEqC maximal de chaque
module streamer est 300 mA.
2. Les consommations des LNBs doivent
être considérées pour le calcul de la
consommation totale (à +12 VCC) de la
station SNS.
➞➞➞➞➞
DiSEqC
➞➞➞➞➞
DiSEqC
➞➞➞➞➞
DiSEqC
(+13 V)
- La función DiSEqC deberá activarse
en todos los streamers.
- The DiSEqC function will have to be
activated on all the streamers.
- La fonction DiSEqC devra être activée
dans tous les streamers.