5
GR
1 Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ωτοασπίδες
2 Προσορή
3 Πριν την χρησιμοποίηση διαβάστε τις οδηγίες
χρήσεως
4 Κρατάτε μακριά τα σΪρματα από την επκίνδυνη
περιοχή
5 Δειτουργια και μετά τηυ αποσύνδεση απ το ρεύμα
6 Αυτό το μηχάνημα να μην εκτείθετε στην βροχή
7 Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου βγάλτε το φις
από την πρίζα
8 Προσοχή προστασία περιβάλλοντος! Αυτή η
συσκευή δεν επιτρέπεται να πεταχτεί στα οικιακά
απορρίμματα. Την παλιά συσκευή την παραδίδετε
μόνο σε ένα δημόσιο κέντρο περισυλλογής.
PL
1
Nosiæ ochronniki s³uchu i okulary ochronne.
2
Uwaga!
3
Przed u¿yciem przeczytaæ instrukcjê obs³ugi.
4
Odsunaæ druty z niebezpecznego obszaru!
5
Glowica obraca sie przez chwilê po wyl¹cze niu
silnika!
6
Nie dopuszczaæ do kontaktu z wilgoci¹.
7
Odl¹czyæ z sieci jeœli przewód pol¹czoniowy jest
uszkodzony lub przeciêty.
8
Uwaga Ochrona œrodowiska naturalnego! Niniejsze
urz¹dzenie nie mo¿e zostaæ usuwane wraz z
odpadami gospodarstwa domowego/odpadami
pozosta³ymi. Zu¿yte urz¹dzenie nale¿y oddaæ w
publicznym miejscu zbiorczym.
ES
1
Lleve protecciones del oído y de los ojos!
2
Cuidado!
3
Lea las instrucciones de manejo!
4
Mantener alejado terceros de la zona peligrosa!
5
Hilo no se para inmediatamente despuésde parar el
motor!
6
No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia!
7
Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe
inmediatamente el aparato!
8
Atención: protección del medio ambiente. Este apa-
rato no debe evacuarse junto a la basura doméstica
ni el rechazo. El aparato, una vez desechado, deberá
entregarse en un puesto de recolección colectivo.
DK
1
Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn !
2
Advarsel!
3
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
4
Hold øje med andre personer i klippezonen!
5
Efter-løb på maskinen!
6
Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr!
7
Tag stikket ud, hvis ledningen bliver beskadiget eller
klippet over!
8
NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må ikke bort-
skaffes sammen med husholdningsaffald/restaffald.
Aflever det gamle apparat kun på en kommunal
modtagestation.
SK
1
Noste chránice zraku a sluchu!
2
Varovanie!
3
Precítajte si návod na použitie!
4
Zabránte tretím osobám v prítomnosti v nebezpecnej
oblasti
5
Nástroj po vypnutí dobieha
6
Nevystavujte toto elektrické náradie daždu
7
Pri poškodení alebo prerezaní prívodného kábla
okamžite vytiahnite zástrcku zo siete
8
Pozor Ochrana životného prostredia ! Tento
prístroj sa nesmie likvidovať spoločne s domovým/
komunálnym odpadom. Vyslúžilý prístroj je potrebné
odovzdať do zberných surovín.
HR
1
Nositi zaštitu za uši!
2
Upozorenje!
3
Proèitajte uputstvo za uporabu!
4
Treæe osobe se moraju zadržavati što dalje od
mjesta opasnosti
5
Opasnost! Alat se može pokrenuti sam od sebe!
6
Ovaj električni alat ne smijete izlagati kiši!
7
Kod ošteæenja ili prerezivanja priključnog voda
odmah izvaditi mrežni utikač!
8
Pozor Zaštita okoliša! Ovaj ureðaj se ne smije
zbrinuti sa kuænim otpadom / preostalim otpadom.
Stari ureðaj se treba predati javnom mjestu za
sakupljanje otpada.
HU
1
Használjunk védõszemüveg és fülvédõt!
2
Figyelmeztetés!
3
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a haználati
útmutatót!
4
Ne tastózkodjon más személy a veszé lyeztett
kõrzetben!
5
A szerszám a kikaposolás után még mozog!
6
Ne tegyük ki az elektromos gépet az esõnek!
7
Meghibásodás vagy a csatlakozókábel átvágása
esetén azonnal húzzuk ki a hálózati dugaszt!
8
Figyelem - Környezetvédelem! A készülék nem
ártalmatlanítható a háztartási/általános hulladékokkal
együtt. A régi készüléket nyilvános gyûjtõhelyen
adjuk le.
CZ
1
Použijte ochranu očí a sluchu!
2
Varování!
3
Pøečtìte si návod k obsluze!
4
Zabraòte pøístupu tøetích osob do nebezpečného
úseku.
5
Pøístroj dobíhá!
6
Tento elektrický pøístroj nevystavujte dešti!
7
Pøi poškození nebo pøeseknutí pøívod ního kabelu
ihned odpojte zástrčku!
8
Pozor Ochrana životního prostøedí ! Tento pøístroj
se nesmí likvidovat spolu s domovým/komunálním
odpadem. Vysloužilý pøístroj je zapotøebí odevzdat
do sbìrných surovin.
Summary of Contents for RT 2010 D
Page 2: ...X 1 4 5 1 A 3 1 2 6 2 ...
Page 3: ...2 11 9 10 1 8 3 7 12 ...
Page 4: ...3 1 2 3 4 15 1 1 2 3 14 13 ...
Page 85: ...Tel 382 502 525 382 523 009 Fax 382 521 021 E mail bonas bonas cz 382 523 010 ...
Page 86: ......
Page 88: ......
Page 95: ......