
5
ES
1 Antes de arrancar la herramienta eléctrica, póngase un casco de protección, gafas de protección y protección
auditiva.
2 Cuidado!
3 Lea las instrucciones de manejo!
4 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia!
5 Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato!
6 Atención: protección del medio ambiente. Este aparato no debe evacuarse junto a la basura doméstica ni el
rechazo. El aparato, una vez desechado, deberá entre-garse en un puesto de recolección colectivo.
7 Clase de protección II/aislamiento doble
8
Ratifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea
9 Nivel de ruido garantizado L
WA
102 dB(A)
10 Durante el funcionamiento de la máquina deben llevarse botas resistentes y guantes.
11
¡Cuidado! Peligro de lesiones, cuchilla de corte afilada
12 Extraer el enchufe de la caja de empalme antes de realizar mantenimiento alguno.
FR
1 Porter des protections pour la tête, les yeux et les oreilles.
2 Attention!
3 Lisez l’instruction de service!
4 Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie!
5 En cas de détérioration ou section du câble retirer immédiatement la prise!
6 Attention ! Protection de l’environnement! Le présent appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les
ordures ménagères/déchets. Toujours déposer les appareils usagés dans un centre de collection.
7 Classe de protection II / Double isolation
8 Indique que cet appareil électrique est conforme aux directives de la Communauté européenne.
9 Niveau sonore garanti L
WA
102 dB(A)
10 Portez des bottes résistantes et des gants lors de l’utilisation de cet appareil.
11 Prudence ! Risque de blessures, lame tranchante!
12
Avant tout entretien, veillez à retirer la fichede la prise.
NL
1 Oog- / hoofd- en gehoorbescherming dragen!
2 Waarschuwing!
3 Leest U de gebruiksaanwijzing, a.u.b.
4 Dit elektrowerktuig niet aan de regen onderwerpen!
5 Bij beschadiging of doorsnijden van de aan sluitingsleiding dadelijk de stekker uittrekken!
6 Opgelet milieubescherming! Dit apparaat mag niet bij het gewone huishoudelijke afval worden aangeboden.
Het oude apparaat alleen bij een gemeentelijk of regionaal afvalverzamelstation inleveren.
7 Beschermingsgraad II / dubbelgeïsoleerd
8 Bevestigt de comformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Unie.
9 Gegarandeerd geluidsvermogensniveau L
WA
102 dB(A)
10 Draag veiligheidshandschoenen en vast schoeisel!
11 Pas op! Gevaar voor letsel, scherp snijmes!
12 Bij reparaties - stekker uit het stopcontact halen
CZ
1
Před spuštìním elektrického nářadí si nasaďte ochrannou přilbu, ochranné brýle a ochranu sluchu.
2
Varování!
3
Přeètìte si návod k použití!
4
Tento elektrický přístroj nevystavujte dešti!
5
Při poškození nebo přeseknutí přívodního kabelu ihned odpojte vidlici ze sítì!
6
Pozor! Ochrana životního prostředí! Tento přístroj se nesmí likvidovat spolu s domovním/komunálním odpa
-
dem. Vysloužilý přístroj je zapotřebí odevzdat ve sbìrnì, zabývající se ekologickou likvidací odpadu.
7
Třída ochrany II / dvojitá izolace
8
Potvrzuje shodu elektrického nástroje se směrnicemi Evropského společenství.
9 Zaruèená hladina akustického výkonu
L
WA
102 dB(A)
10
Při provozu přístroje používejte pevné boty a rukavice.
11
Pozor! Riziko poranění od ostrých nožů!
12
Při opravé - vyt
á
hnéte sítov
ý
přívod ze z
á
suvky.
Summary of Contents for HHSI 5546 Hurricane
Page 5: ...3 7 6 8 mm 5...
Page 61: ......
Page 74: ......
Page 76: ...BG BG 2 1 a b c 2 a b c d...
Page 77: ...BG 3 BG e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e...
Page 78: ...BG BG 4 f g 5 a 17 16...
Page 79: ...BG 5 BG 16 mm HHSI 5546 Hurricane 2 II VDE 0740 3 75 1 5 2 30 4 2 A B 0 5...
Page 80: ...BG BG 6 7 5 2 4 A B 0 5 0 5 6 1...
Page 81: ...BG BG 7 2012 19 EC 24 12...
Page 99: ......
Page 103: ......