ES-5
tector contra corriente de falla (RCD) con una intensidad
de corriente activadora máxima de 30 mA.
Nota:
1. No permita que la basura del jardín se acumule en el
canal de entrada, si el material a triturar es muy hú-
medo obstruye el canal. El material seco ayudará a la
mayoría del material para despejar el canal inclinado
de eyección.
2. Supervise con frecuencia la acumulación de material
triturado.
3. No permita que el material triturado aumente y lle-
ne el interior del canal inclinado de la descarga de la
biotrituradora.
4. Cuando la caja de la colección está llena, presione
el interruptor con./desc. y apagar la biotrituradora de
jardín antes de vaciar.
Advertencia!
No ponga sus manos dentro del canal inclinado de la
descarga de la biotrituradora para despejar el material
triturado mientras el aparato este encendido o conectado
a la corriente eléctrica.
Nota:
En uso normal, no apague la biotrituradora de jar-
dín hasta que todo el material destrozado haya salido del
canal de salida. Si se apaga la biotrituradora de jardín
demasiado rápidamente, los pedazos restantes de mate-
rial pueden estorbar la lámina y atascar el motor cuando
la biotrituradora cambia el sentido de giro
Preparación
Ensamblaje
(Fig. 2)
Contenido del suministro
1x Manual de instrucciones
1x Llave
1x Silencioso biotrituradora
1x Recogedor
1x Chasis
2x Kit Ruedas
2x Soportes
1x Bolsa tornilleria
1x Botón de ajuste
1. Tome todas las partes fuera del paquete. Asegúre-
se de que los cuatro soportes sobresalen en la parte
inferior de la tarjeta de la unidad del motor a través
de cuatro cortes en la cara superior de la bancada.
(Fig. 3)
2. Saque la caja de colección de la bancada. (Fig. 4)
3. Coloque el pie de apoyo conjunto a la estructura de
base con la ayuda de dos tornillos. (Fig. 5)
4. Utilice la llave para montar las ruedas al chasis con
dos ejes de ruedas, dos anillos, dos arandelas de re-
sorte y los dos tornillos. Montar la tapa empujando a
mano. (Fig. 6)
5. Deslice la caja de colección de nuevo a la bancada.
Asegúrese de que la colecta se ejecuta encima de los
carriles guía. (Fig. 7)
6. Pongase de pie y ponga las manos en la posición
como se muestra en la figura. 8. Coloque la unidad
de motor en el marco de la base mediante la coloca-
ción de cuatro soportes salientes (Fig. 8/Item B) de
la unidad de motor en las ranuras (Fig. 8-1/Item A)
de la bancada.
7. Fije la placa de ubicación para el bastidor de base
con dos tornillos. (Fig. 9)
8. Bloquee de la caja de colección con interruptor de
seguridad en su posición empujando hacia arriba.
(Fig. 10-1)
Uso correcto
Esta biotrituradora ha sido diseñada para el corte de los
residuos de jardinería fibrosas y leñosas con el fin de su
composición.
Mandos y controles
Interruptor on/off
(Fig. 1; Nr. 2)
• Presione el botón verde para poner en marcha el apa-
rato.
• Presione el botón rojo para parar el aparato.
Nota:
Esta máquina está equipada con un interruptor
electromagnético para evitar de que, inesperadamente,
se ponga en marcha cuando regrese la corriente.
Interruptor cambio sentido de giro
¡Atención! El interruptor de inversión sólo pue-
de funcionar cuando la trituradora se apaga.
Posición A
(Fig. 1.A)
El interruptor de inversión se ha ajustado a la posición
A. El cuchillo de cortar tirará del material y picarla. El
interruptor está en la posición A, después de la prueba
del fabricante.
Posición B
(Fig. 1.B)
Cuando el cuchillo de cortar se ha atascado, para que el
motor no puede seguir funcionando, primero presione el
botón rojo de encendido / apagado para detener el mo-
tor. A continuación, gire completamente el interruptor de
inversión a la posición B a la izquierda y pulse el interrup-
tor ON / OFF (el botón verde). Mantenga el botón verde
de encendido / apagado presionado, el cuchillo de cortar
girará en sentido inverso y liberará el material para que
pueda retirarlo. Cuando suelte el interruptor on / off de la
máquina, ésta se detendrá automáticamente.
Protección de sobrecarga
Sobrecarga (por ejemplo, el bloqueo por el cuchillo de
cortar), dará lugar a una parada de la máquina después
de unos segundos. Para proteger el motor y que no se
dañe, el interruptor de sobrecarga cortará automática-
mente el suministro de la red.
Espere por lo menos un minuto antes de reiniciar , prime-
ro se presiona el botón de reinicio y luego el de encen-
dido / apagado.
Si el cuchillo de cortar se bloquea a su vez el interruptor
de inversión a la posición B a la izquierda antes de en-
cender la máquina de nuevo.
Desmontaje
Para ciertos propósitos, por ejemplo, almacenamiento
después de su uso, etc, se puede desmontar la máquina
en el orden inverso a como se describe en “Montaje”.
Summary of Contents for GSLN 2600
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 4 9 8 7 6 5 11 10 1 1...
Page 5: ...3 2 3 4 5 7 6...
Page 6: ...4 8 10 9...
Page 7: ...5 11 12 13 6...
Page 47: ...GR 3 f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3...
Page 50: ...GR 6 a ON OFF b c d 13 B 0 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off B reset on off A B B...
Page 61: ...RU 3 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3 4...
Page 64: ...RU 6 11 a b 10 2 c d 13 B 0 mm 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off A RCD...
Page 66: ...24 12 RU 8...
Page 67: ......