background image

ali kovinski deli, ne smejo zaiti v polnilni lijak. Na ta 

naèin se naprava lahko poškoduje.

Kadar naprava zablokira, ustavite motor in izvlecite 

vtiè iz vtiènice. Ves material potegnite in naprave in 

preglejte, èe je naprava poškodovana.

Ne  vlecite  za  prikljuèni  kabel.  Kabel  naj  ne  bo  v 

napetem položaju. To lahko vodi do poškodb vtièa 

ali izolacije kabla. Takšne poškodbe najveèkrat niso 

vidne, lahko pa so nevarne.

Prikljuèni  kabel  vedno  držite  stran  od  naprave. 

Izvlecite  vtiè  iz  vtiènice  in  redno  kontrolirajte,  èe 

kabel kaže znake poškodb ali staranja. Naprave s 

poškodovanim kablom ne uporabljajte.

Èe je kabel poškodovan, ga mora zamenjati ustrezno 

usposobljen serviser, da se izognete nevarnosti.

Èe pregori varovalka ali se sproži preobremenitvena 

zašèita, je to znak, da je naprava preobremenjena 

in/ali je na isto napeljavo prikljuèenih preveè naprav. 

Preverite, kaj je vzrok za motnjo, in vzrok odpravite.  

Ne inštalirajte moènejših varovalk!

Pazite na to, da Vaše roke, drugi deli telesa in Vaša 

oblaèila ne zaidejo v polnilni lijak in izpustni žleb.

Obraza in telesa ne približujte polnilnemu vijaku.

Naprave  nikoli  ne  premikajte  z  vleèenjem  za 

kabel.  Naprave  se  pri  prižganem  motorju  ne  sme 

premikati.

Naprava naj ne obratuje brez nadzora. Motor izkljuèite 

in izvlecite vtiè iz vtiènice, preden se odmaknete od 

naprave.

Upravljanje naprave

Splošno

Ta naprava je predvidena samo za privatno in ne za 

profesionalno uporabo.

Rezalnik za kompost je primeren za rezanje organskega 

materiala, kot npr. suhih rastlinskih ostankov in vejevja. 

Transport

Pri  transportu  in  dvigovanju  naprave  bodite  zelo 

previdni. Napravo dvignite tako, da nogi trdno objamete 

pod ohišjem motorja rezalnika za kompost in napravo 

previdno dvignite. Naprave nikoli ne dvigujete tako, da 

jo primete za pokrov.

Elektrièni prikljuèek

Napravo  prikljuèite  na  enofazno  vtiènico  z  zašèitno 

napeljavo  (ozemljitvijo).  Elektrièni  krog  mora  biti 

zavarovan s poèasno zašèitno varovalko 10A.
Vedno  uporabljajte  ozemljen  gumijasti  kabel.  Kabel 

mora  biti  dobre  kvalitete  in  primeren  za  uporabo  v 

zunanjih prostorih.
Premer kabla mora znašati najmanj 3×1,5 mm

2

.

Vtièna doza mora imeti zašèito pred vlago.
Priporoèljivo  je  varnostno  stikalo  proti  neželenemu 

stiku  z  zemljo,  ki  v  primeru  zapletov  na  napravi  ali 

prikljuènem kablu prekine tok. 
Pri  uporabi  prenosnega  prekinjevalnika  tokokroga 

proti neželenemu stiku z zemljo, se mora le-ta vedno 

nahajati med vtiènico in prikljuènim kablom.
Opozarjamo na to, da tudi pri uporabi tega varnostnega 

stikala  proti  neželenemu  stiku  z  zemljo,  varnosti  ni 

mogoèe  garantirati.  Vedno  upoštevajte  ustrezna 

varnostna  navodila.  Po  možnosti  nosite  èevlje  z 

debelimi gumijastimi podplati.
Pred vsakim zagonom naprave preverite naèin delovanja 

varnostnega stikala proti neželenemu stiku z zemljo.
Odvisno  od  konstrukcije  elektriènega  omrežja,  na 

katerega  je  naprava  prikljuèena,  lahko  pri  zagonu 

naprave  pride  do  kratkega  upada  napetosti;  to  lahko 

prizadane  delovanje  drugih  naprav.  Pri  upornosti 

izmeniènega toka omrežja v višini Zmax < 0,30 + j0,19 

ohmov pa so takšne motnje bolj malo verjetne.  

Vklop motorja

Pred  vklopom  motorja  se  preprièajte,  da  je 

rezalnik prazen.

Zaženite motor, tako da stikalo za smer vrtenja 

najprej  zavrtite  v  smeri  proti  urnemu  kazalcu  in 

nato pritisnete stikalo z vklop-izklop („I“). (slika 7) 

Sprememba smeri vrtenja

Za  spreminjanje  smeri  vrtenja  stikalo  za  vklop-

izklop  najprej  preklopite  na  „O“  in  poèakajte, 

dokler  se  spiralno  rezilo  ne  ustavi.  Nato  stikalo 

za smer vrtenja zavrtite v smeri urnega kazalca in 

stikalo za vklop-izklop preklopite na „I“ (slika 7).

Zašèita motorja

Rezalnik  je  opremljen  z  vgrajeno  zašèito  motorja,  ki 

prepreèuje preobremenitev motorja.
V primeru preobremenitve se glavno stikalo avtomatsko 

izklopi. Tok je prekinjen.
Ko smo odpravili vzrok preobremenitve in poèakali, da 

se je naprava ohladila, je drobilnik zopet pripravljen za 

delo (5 minutni). Nato pritisnite na preobremenitveno 

stikalo (3), da ga zopet aktivirate. Šele nato napravo s 

pomoèjo omrežnega stikala (2) vkljuèite (slika 7).

Avtomatsko spreminjanje smeri vrtenja

Èe  pride  do  nenadnega  blokiranja,  lahko  naprava 

avtomatsko spremeni smer vrtenja. Pri tem se material 

zopet transportira nazaj.

Izklopite napravo.
Poèakajte, dokler se spiralno rezilo ne premika veè.
Napravo zopet vklopite in uporabljajte material, ki se 

ga da lažje rezati.

Zaustavitev motorja

Motor  zaustavite  tako,  da  stikalo  za  vklop-izklop 

preklopite na „O“.
Po zaustavitvi motorja materiala ne dajajte veè v napravo. 

Le-ta  bi  se  lahko  zataknil  v  rezilnem  mehanizmu  in 

onemogoèil ponoven vklop.
Izvlecite  elektrièni  vtiè,  kadar  napravo  pustite  brez 

nadzora.

Loèilno stikalo

Naprava je opremljena z loèilnim stikalom. To pomeni, 

da se glavno stikalo (stikalo za vklop-izklop) v primeru 

izpada  toka  avtomatsko  ugasne.  Napravo  se  lahko 



SI-3

Summary of Contents for GSL 2500

Page 1: ...den maskinen tages i brug DK Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service FR Manuel d utilisation SI Navodilo za uporabo Pred zagonom preberite navodilo za uporabo HR Uputstvo za up...

Page 2: ...Auswurf ffnung 9 Achse 10 L ftungsschlitze 11 Linkes Standrohr 12 Rechts Standrohr 13 GB Feeding funnel 1 On off switch 2 Reset button overload protector 3 Rotational direction switch 4 Plug and cabl...

Page 3: ...iztons gi nyom gomb t lterhel s v delem 3 Forg sir ny kapcsol 4 Dug s k bel 5 Ker kburkolat 6 Ker k 7 Szab lyoz csavar 8 Kidob ny l s 9 Tengely 10 Szell z ny l sok 11 Bal l b 12 Jobb l b 13 PL Lej za...

Page 4: ...ivanje 2 Sigurnosni pritisni gumb za tita od 3 preoptere enja Sklopka za smjer okretanja 4 Uti nica i kabel 5 Poklopac to ka 6 To ak 7 Vijak za justiranje 8 Osovina 9 Ventilacijski otvori 10 Lijevi na...

Page 5: ...4 4 6 3 5 13 12 8 7 2 3 4 8...

Page 6: ...beiten den Stecker aus der Steck dose Tragen Sie Schutzhand schuhe Schutzbrille und Geh rschutz Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen Sicherheitssymbole Achtung Umweltschutz Dieses Ger t da...

Page 7: ...r den Bediener erforderlich z B Tragen eines Geh rschutzes Bitte beachten Sie Dieses Ger t darf in Wohn gebieten nach der deutschen Ger te und Ma schinenl rmschutzverordnung vom September 2002 an Sonn...

Page 8: ...halb des Motorgeh uses des Kom posth ckslers fest umfassen und vorsichtig hochheben Heben Sie das Ger t niemals an der Abdeckung hoch Elektrischer Anschluss Schlie en Sie das Ger t an einer Einphasen...

Page 9: ...rhalten Wartung Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten stets den Stecker aus der Steckdose Tragen Sie stets Schutzhandschuhe zur Vermeidung von Ver letzungen Im Allgemeinen erfordern Komposth cksler sehr we...

Page 10: ...ool in the rain Safety symbol Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point Warning Read these ins...

Page 11: ...e measures must be taken by are user e g wear hearing protection Attention noise control Please observe the regi onal regulations when starting up the machine Assembling 1 Turn the motor housing upsid...

Page 12: ...ps can occur when you start the appa ratus which can affect other appliances With a mains impedance of Zmax 0 30 j0 19ohm such disturbanc es are unlikely Starting the motor Ensure that the grinder is...

Page 13: ...Brush away dirt and plant residue which may be caught in the spiral cutter Wipe clean the outside of the grinder with a cloth which has been moistened with a mild detergent and water Repair Service A...

Page 14: ...prise Portez des gants et des lunettes de protection ainsi qu une protection auditive Ne laissez pas cet appareil lectrique sous la pluie Symboles de s curit Attention Protection de l environnement Le...

Page 15: ...e lieu de travail d passe 85 dB A Dans ce cas des mesures de protection sonore s imposent pour l utilisateur par ex le port d une protection acoustique Attention protection sonore Lors de la mise en s...

Page 16: ...retard 10 A Utilisez toujours un c ble en caoutchouc reli la terre Le c ble doit tre de bonne qualit et convenir l utilisation ext rieure Le diam tre du c ble doit tre de 3 1 5 mm2 au moins La prise...

Page 17: ...tec tion pour viter les blessures En g n ral une h cheuse pour compost n exige qu un minium d entretien Pour obtenir de bons r sultats du rables et garantir la long vit de votre appareil tenez compte...

Page 18: ...uanti occhiali protettivi e paraorecchi Non esporre l apparecchio elettrico alla pioggia Simboli di sicurezza Attenzione protezione dell am biente Questo apparecchio non pu essere smaltito con la spaz...

Page 19: ...aso affermativo sono necessarie misure protettive dell utente dai rumori p es indossare una protezione de gli organi uditivi Attenzione protezione rumore Per la messa in servizio osservare le norme re...

Page 20: ...rcui to elettrico deve essere protetto mediante un fusibile inerte da 10A Utilizzare sempre un cavo di allacciamento di gomma collegato a terra Il cavo deve essere di buona qualit specifico per uso es...

Page 21: ...nti pro tettivi per evitare di ferirsi durante il lavoro In linea di massima le tranciatrici per compost richie dono pochissima manutenzione Per conservare l effi cienza dell attrezzo e prolungarne il...

Page 22: ...ento alguno Llevar guantes de segu ridad gafas protectoras y protecci n auditiva No exponer este aparato el ctrico a la lluvia S mbolo de seguridad S MBOLO DE ADVERTENCIA Informa sobre peligros da adv...

Page 23: ...esarias medidas de protecci n contra el rui do para el operario p ej llevar una protecci n del o do Atenci n protecci n contra el ruido Al poner en marcha tener en cuenta las normativas re gionales En...

Page 24: ...ra de compuesto y elevarla con cuidado No elevar la m quina nunca por la cubierta Conexi n el ctrica Conectar la m quina a una toma de corriente monof sica con conductor protector tierra El circuito...

Page 25: ...la caja de empalme antes de realizar mantenimiento alguno Llevar siempre guantes protectores para evitar da os personales En t rminos generales los trituradores de compuesto precisan de muy poco mant...

Page 26: ...ved enhver form for vedligeholdelsesarbejde B r handsker beskyttel sesbriller og h rev rn Uts tt inte detta elverktyg f r regn Sikkerhedssymboler Observera milj skydd Denna apparat f r inte sl ngas i...

Page 27: ...ugeren tr ffer st jbeskyttel sesforanstaltninger f eks anvendelse af h re v rn Bem rk st jbeskyttelse V r ved ibrugtagnin gen opm rksom p de regionale forskrifter Montering 1 Stil motorhuset p hovedet...

Page 28: ...tikb sningen skal v re fugtighedsbeskyttet Det anbefales at montere et sikkerhedsrel mod u n sket jordforbindelse der afbryder str mmen ved fejl p apparatet eller tilslutningskablet Ved brug af et b r...

Page 29: ...tilations bningerne rene og frie for bloke rende materiale Kontroller regelm ssigt de m trikker og bolte som du selv har monteret stram dem i givet fald Forsyn spiralkniven med en milj venlig biologis...

Page 30: ...GR 1 ELLHNIKA...

Page 31: ...5 6 6 3 GPSGV 85 dB A 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 5 GR 2 GSL 2500 V 230 W 2500 Hz 50 40 mm 40 23 5 dB A 82 EN 13683 S6 40 4 6 I IPX4...

Page 32: ...H07RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 p 10 A 3 1 5 mm2 Zmax 0 30 j0 19 Ohm ON OFF I 7 ON OFF GR 3...

Page 33: ...O ON OFF I 7 5 3 2 7 ON OFF O On Off 6mm 8 8 GR 4...

Page 34: ...czk z gniazda Nale y nosi r kawice i okulary ochronne oraz sprz t ochrony s uchu Veiligheidssymbolen Uwaga Prosimy o dok adne przeczytanie niniejszych instrukcji Ostrze enie Osoby trzecie nie mog zbli...

Page 35: ...wnika np stosowanie ochrony s uchu Uwaga ochrona przed ha asem W trakcie uruchamiania nale y przestrzega regionalnych przepis w Monta 1 Ustawi obudow silnika na g owie Na silniku s ju wst pnie zamonto...

Page 36: ...resztki ro linne i ga zie Transport Podczas transportu i podnoszenia urz dzenia nale y zachowa najwy sz ostro no W celu podniesienia urz dzenia nale y silnie obj r kami n ki pod obudow silnika sieczk...

Page 37: ...ym z ruchem wskaz wek zegara do momentu gdy s yszalne b d trzaski a ze zsuwni wylotowej wypadn drobne odpryski aluminiowe Czynno ta umo liwia optymaln napraw zu ytych miejsc na p ycie rozdrabniaj cej...

Page 38: ...zza ki a dugaszol aljzatb l a csatlakoz dug t Viseljen v d keszty ket v d szem veget s hall sv d eszk zt A villamos szersz mot es nek kitenni tilos Biztons gi jel l sek Figyelem K rnyezetv delem A k s...

Page 39: ...kezel sz m ra pl zajv d visel se Figyelem Zajv delem zembe helyez s sor n vegye figyelembe a region lis el r sokat sszeszerel s 1 ll tsa a motorburkolatot a feje tetej re A motorra m r el zetesen r le...

Page 40: ...szion lis alkalmaz s nem megengedett A komposzt szecsk z szerves anyagok mint p ld ul sz raz n v nyi maradv nyok gak s gallyak apr t s nak c lj t szolg lja Sz ll t s A k sz l k sz ll t sa s megemel se...

Page 41: ...z elhaszn l dott r szek 8 bra Ily m don megmarad a k sz l k v g teljes tm nye KARBANTART S Karbantart si munk k el tt mindig h zza ki a csatlakoz dug t a dugaszol aljzatb l A s r l sek elker l se rdek...

Page 42: ...ze z suvky Pou vejte ochrann rukavice ochrann br le a ochranu sluchu Tento elektrick p stroj chra te p ed de t m Bezpe nostn symboly Pozor Ochrana ivotn ho prost ed Tento p stroj se nesm likvidovat sp...

Page 43: ...ujte m stn p edpisy Mont 1 Postavte sk motoru na hlavu Na motoru jsou ji ob trubkov koncovky k mont i poj zdn ho podvozku p edmontovan Do koncovek zasu te p ilo en trubky POZOR Trubky jsou pro levou a...

Page 44: ...mus b t chr n n proti vlhkosti Proti ne douc mu kontaktu se zem se doporu uje proudov chr ni RCD s vybavovac m proudem max 30 mA kter v p pad nebezpe p eru dod vku proudu do p stroje nebo do kabelu P...

Page 45: ...jste montovali sami v p pad pot eby dot hn te Fr zovac n na ochranu proti korozi po ka d m pou it nast kejte sprejem s ekologick m biologicky odbourateln m olejem i t n ist te kompostovac drti ku po...

Page 46: ...z str ku zo z suvky Pou vajte ochrann ruka vice ochrann okuliare a ochrann sl chadl Tento elektrick pr stroj nevystavujte da u Pozor Ochrana ivotn ho prostredia Tento pr stroj sa nesmie likvidova spo...

Page 47: ...e i opatrenia na ochranu proti hluku napr pou vanie ochrany sluchu Pozor Ochrana proti hluku Pri pou van pr stroja dodr iavajte region lne predpisy Mont 1 Postavte skri u motora na hlavu Na motore s u...

Page 48: ...V dy pou vajte uzemnen gumov k bel Tento k bel by mal by kvalitn a vhodn na pou itie vonku Prierez k bla by mal by minim lne 3 x medzera 1 5 mm2 Z suvka mus by chr nen proti vlhkosti Proti ne iaducem...

Page 49: ...u Aby ste v dy dosahovali dobr v sledky a dlh ivotnos pr stroja dodr ujte nasleduj ce body Vetracie otvory udr ujte ist a bez pr tomnosti blokuj ceho materi lu Pravidelne kontrolujte matice a skrutky...

Page 50: ...utika iz uti nice Nosite za titne rukavice za titne nao ale i za titu za sluh Ovaj elektri ni alat ne izla ite ki i Simboli sigurnosti Upozorenje Pa ljivo pro itajte ovu uputu za uporabu Pozor Gledat...

Page 51: ...mjere protiv buke npr no enje za titnih slu alica Pozor Za tita od buke Pri stavljanju u pogon pazite na regionalne propise Monta a 1 Postavite ku i te motora naopako Na motoru su obadva komada cijev...

Page 52: ...za titu od vlage Preporu uje se za titna sklopka protiv ne eljenog kontakta sa zemljom koji u slu aju nu de na ure aju ili priklju nom kablu prekida dovod struje Kod kori tenja nosivog prekida a struj...

Page 53: ...ug vijek trajanja obratite molimo Vas pozor na sljede e to ke Ventilacijske otvore dr ite iste i slobodne od blokiraju eg materijala Redovno kontrolirajte samostalno montirane matice i vijke u danom s...

Page 54: ...valnih delih potegnite vti iz vti nice Nosite za itne rokavice za itna o ala in itnik sluha Tega orodja ne izpostavljajte de ju Varnostni simboli Pozor varstvo okolja Te naprave se ne sme zavre i skup...

Page 55: ...ite npr no enje za ite za u esa Pozor Za ita pred hrupom Pri za etku obra tovanja upo tevajte krajevne predpise Monta a 1 Ohi je motorja postavite na glavo Na motorju sta e predmotirana oba kon nika...

Page 56: ...ne tok Pri uporabi prenosnega prekinjevalnika tokokroga proti ne elenemu stiku z zemljo se mora le ta vedno nahajati med vti nico in priklju nim kablom Opozarjamo na to da tudi pri uporabi tega varnos...

Page 57: ...h lahko blokiral Redno pregledujete pritrjene matice in vijake po potrebi jih zategnite Spiralno rezilo po vsaki uporabi na kropite z okolju prijaznim biolo ko razgradljivim oljem za za ito pred koroz...

Page 58: ...ndards and or technical specification s have been respected 98 37 EC Annex I EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 13683 2003 EN 55014 1 2000 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 11 2000 EN 50366 measured...

Page 59: ...no state consultate le seguenti norme armonizzate EN e Specificazioni Tecniche Nazionali 98 37 EC Annex I EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 13683 2003 EN 55014 1 2000 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 6100...

Page 60: ...osta y uwzgl d nione w celu odpowiedniego wdro enia wymaga dotycz cych bezpiecze stwa i zdrowia wymienionych w Dyrekty wach 98 37 EC Annex I EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 13683 2003 EN 55014 1 2000 EN 550...

Page 61: ...ebljene su sljede e norme i ili tehni ke specifikacije 98 37 EC Annex I EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 13683 2003 EN 55014 1 2000 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 11 2000 EN 50366 izmjerena raz...

Page 62: ...tno navodilo 2000 14 EG Pravilnik o hrupu vklju no z vsemi premembami Za uresni itev varnostnim in zdravstvenim zahtevam so predpisane slede e tehni ne norme in specifikacije 98 37 EC Annex I EN 60335...

Page 63: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Page 64: ...til 12 m neder Und taget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anvendelse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af fremmede dele magtanvendelse slag og brud samt fors...

Page 65: ...oizvo a a Kod stranih zahvata garancija propada Tro kove po tarine po iljke i posledi ne tro kove snosi kupac HR Z ru n podmienky Nez v zne od z v zku predajcu vypl vaj ceho z k pnej zmluvy vo i fin l...

Page 66: ...v Iz garancije so izvzeti deli ki se hitro obrabijo in koda oz okvare ki so nastale zaradi uporabe napa nih kosov opreme pribora in priklju kov zaradi popravil z neoriginalnimi deli zaradi uporabe sil...

Page 67: ......

Page 68: ...ast puj ce dane model urz dzenia nr seryjny dat sprzeda y miesi c s ownie imi i nazwisko u ytkownika oraz jego adres i nr telefonu je li posiada piecz tk punktu sprzeda y na stronie 1 oraz wszystkich...

Page 69: ...ia naprawy gwarancyjnej 7 Punkt napraw jest zobowi zany do dokonywania wpis w dotycz cych zakresu napraw gwarancyjnych oraz odp atnych w niniejszej karcie gwarancyjnej 8 Na wykonane naprawy odp atne g...

Page 70: ...ie odbioru urz dzenia po naprawie gwarancyjnej u ytkownik ma obowi zek sprawdzi zgodno dokonanych wpis w w karcie gwarancyjnej ze stanem faktycznym oraz upewni si czy odbierane urz dzenie jest komplet...

Page 71: ...KUPON D KUPON C KUPON B KUPON A...

Page 72: ......

Page 73: ...dlo itvijo originalnega ra una o nakupu V garancijskem roku poravnamo stro ke v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stro ke morebitnega prevoza in prenosa okvarjenega izdelka e bo izde...

Page 74: ......

Page 75: ...reb Tel 01 37 72 644 Pregled izvr enih popravaka Datum preuzimanja pe at servisa Datum popravka Produljenje jamstva 1 2 3 4 1 aparat broj datum prodaje servis 2 aparat broj datum prodaje servis 3 apar...

Page 76: ...jeme trajanja popravka 3 Davatelj jamstva obvezuje se da e zamijeniti proizvod ako ne bude popravljen u roku od 45 dana nakon primitka u ovla tenom servisu 4 Tro kove popravka u jamstvenom roku snosi...

Page 77: ...NY Fogyaszt si cikk GSL 2500 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk GSL 2500 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r...

Page 78: ...rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 424 166 M1805 Papp Imre Po...

Page 79: ......

Page 80: ...ola Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463600 HR Akronim d o o Za trgovinu i usluge Primorska 3 HR 10000 ZAGREB Tel 385 1 66 01 777 Fax 385 1 55 09 970 HU ikra Service Hungary Pann...

Reviews: