FR
|
Mode d‘emploi
Objet d’emploi
Les machines sont exclusivement prévues pour couper
les bordures de pelouses. Un autre emploi ou un déro-
gatif, comme par ex. la coupe de buissons ou haies ou
la tonte de pelouses en surface importante n’est pas
considéré comme conforme. Le fabricant/fournisseur
décline toute responsabilité pour les dommages qui
en résultent. L’utilisateur en portera tous les risques et
périls. Font également partie d’un emploi conforme le
respect des instructions d’utilisation et le respect des
conditions d’inspection, de maintenance et de sécurité.
Conserver en permanence les instructions d’utilisa-tion
sur le lieu d’emploi de la machine.
Dangers résiduels
Même en cas d’utilisation conforme de l’appareil, il est
impossible d’exclure totalement un certain risque rési-
duel. Selon le type et la construction de l’appareil, les
dangers potentiels suivants peuvent émaner :
- Contact avec la partie non protégée du dispositif de
coupe de fil (risques de coupures)
- Contact avec le fil de coupe en cours de fonctionne
-
ment (coupes)
- Contact avec les composants projetés du fil de coupe
et les autres matériaux (risques de coupures, bles-
sures visibles)
- Perte de l’audition en l’absence de la protection audi-
tive requise pendant le travail (perte de l’ouïe)
- Contact avec le courant électrique à cause du câble
d’alimentation défectueux ou coupé (choc électrique)
- Émissions nocives pour la santé de produits à couper
et de particules de coupe.
Si les instructions contenues dans cette notice d’utilisa
-
tion ne sont pas respectées, d’autres dangers résiduels
peuvent apparaître à cause de l’utilisation non conforme.
Le produit est conçu pour être utilisé par des personnes
de plus de 14 ans. En cas d’utilisation du produit par des
enfants de plus de 8 ans ou des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées
ou de l’expérience et des connaissances insuffisantes,
ils doivent être surveillés ou formés concernant l’utili
-
sation sûre de l’appareil et des dangers en émanant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec la machine.
Certains dangers résiduels persistent toutefois malgré
les mesures de sécurité spécifiques cités dans le mode
d’emploi, les consignes de sécurité et les prescriptions
de sécurité supplémentaires, par ex. la mise en service
sans surveillance du produit. Si les instructions conte
-
Coupe-gazon à accumulateur GM LI-2025
FR-3
Caractéristiques techniques
Tension de régime
20 V DC
Nombre de tours n
0
9000 min
-1
Portée de fauchage Ø 240 mm
Catégorie d‘accumulateur Li-Ion
20 V / 2,0 Ah / 40 Wh
Temps max. de travail
(ralenti)
max. 70 min
Poids 2 kg
Niveau sonore mesuré
88,0 dB (A [
K=2,12 dB(A)
]
Niveau de pression acoustique (
EN 50636-2-91)
81 dB(A) [
K=3,0 dB(A)
]
Vibration au manche
(EN 50636-2-91)
≤ 2,5 m/s
2
Chargeur de réseau
Tension de réseau 100-240 V~ / 50/60 Hz
Tension de charge 21 V DC
Courant de charge 500 mA
Durée de chargement env. 3-5 heure
Les appareils correspondent à la IIIème classe de protection.
Modifications techniques réservées.
Les indications relatives aux émissions sonores de bruit sont conformes à la loi sur la sécurité de produit (ProdSG),
voire à la Directive Machines de l’Union Européenne: le niveau de pression acoustique au lieu de travail peut
dépasser 80 dB (A). Dans ce cas il convient de prévoir des mesures de protection acoustique pour l’opérateur(par
ex. port de protègeoreilles).
Attention:
protection contre le bruit ! Avant la mise en marche, informez-vous des prescriptions locales.
Summary of Contents for GM LI-2025
Page 3: ...2 3 4 5 6 7 8 8 8 6 8 7 6 14 9 13 A 5 7 ...
Page 4: ...3 9 10 11 12 13 14 4 12 12 15 11 11 4 3 3 ...
Page 5: ...4 15 20 16 18 17 11 10 9 19 13 90 180 ...
Page 42: ......