FR
| Mode d‘emploi
3
- Ne jamais charger en plein air mais toujours dans un
endroit sec et abrité.
- Ne jamais utiliser cette station de charge pour charger
des accus d’autres marques. Risque d’incendie ou
d’explosion.
- Contrôler le boîtier, la fiche et le cordon de la station de
charge avant chaque utilisation pour déceler d’éven-
tuelles détériorations. Ne pas utiliser la station de
charge si elle est endommagée.
- Ne pas ouvrir la station de charge. Remplacer toute
station de charge défectueuse.
- La station de charge chauffe lorsqu’elle fonctionne. Ne
pas l’utiliser sur un support facilement inflammable ou
dans un environnement exposé aux incendies. Risque
d’incendie.
- Ne jamais ouvrir les accus. Risque de court-circuit.
- Un accu endommagé peut libérer des vapeurs ou
des liquides nocifs. En cas de contact fortuit, rincer
à l’eau et consulter immédiatement un médecin. Le
liquide peut provoquer des irritations cutanées ou des
brûlures.
- Tenir l’accu à l’écart de la chaleur, de l’ensoleillement
direct et du feu. Risque d’explosion.
Chargement :
Pour charger l’accu, introduire la fiche de la station de
charge dans une prise de courant ensuite la fiche du
câble d’alimentation dans la douille de chargement de
la cisaille (ill. 2)
Le processus de chargement en cours est indiqué par
la lampe de contrôle rouge (X) ill à l’extrémité de la poi-
gnée. La durée de chargement est d’environ 4 heures
lorsque l’accu est vide. Le dispositif de contrôle électro-
nique arrête le chargement automatiquement lorsqu’il
est terminé. La lampe de contrôle rouge passe au vert et
signale ainsi la fin du processus de chargement. Aucune
surveillance n’est nécessaire pendant le chargement.
La station de charge et la poignée de l’appareil chauffent
pendant le chargement. Ce phénomène est normal.
Retirer la station de charge de la prise de courant lors-
que l’on ne l’utilise pas.
Ne pas utiliser l’appareil pendant le chargement.
Recharger l’accu lorsque l’on constate une baisse de
puissance significative pendant la coupe. Le disposi
-
tif électronique de protection intégré empêche toute
décharge totale, ce qui endommagerait l’accu. Ce dis-
positif déconnecte l’accu lorsque la limite de décharge
est atteinte. Recharger d’abord l’accu avant de pouvoir
remettre l’appareil en marche.
Mise en marche et arrêt
Appuyer le système de blocage entièrement vers la
gauche ou vers la droite (ill. 3) et actionner l’interrupteur
B. Relâcher le bouton de sécurité A dès que l’appareil
tourne.
Relâcher l’interrupteur B pour arrêter l’appareil.
Attention ! La lame continue de tourner par
inertie.
Adaptation de l’appareil / Changement du
dispositif de coupe
N’allumer l’appareil en aucun cas lorsque vous
effectuez les travaux suivants pour transformer
le système de coupe! Danger d’accident!
Pour éviter toute blessure, placer le protège-lame fourni
sur la lame et porter des gants de protection.
Soulever la languette de fermeture (1) et glisser le cou-
vercle du moteur vers l’arrière dans la direction de la
flèche (2). Retirer le couvercle. La lame peut maintenant
être retirée. (Ill. 5)
Enlevez les salissures pouvant s’être logées dans l’en-
grenage.
Avant de placer le nouvel outil de coupe, graissez légè-
rement les éléments de l’entraînement (C + D) avec de
la graisse universelle d’usage courant, comme le décrit
le paragraphe « entretien » (Ill. 6 + 7).
Tourner la rouie de manière à ce que l’excenter arrive
soit en position avant, soit en position arrière (ill. 6). Pla-
cer les pièces amovibles de la lame en position moyen-
ne, de manière à ce que l’ouverture de l’excenter se
trouve exactement au milieu sur l’orifice de la lame (ill.
6), placer la lame. [ Taille haie (ill. 7): déplacer la partie
mobile de la lame en avant ou en arrière, de manière à
ce que l’excenter (A) s’adapte parfaitement à l’ouverture
de l’excenter (B) ]. Au cas où elle ne se laisserait pas
placer exactement dans le boitier, réajuster les positions
de l’excenter et de la lame amovible.
Ensuite, placer le couvercle dans les rails et le glisser
vers l’avant jusqu’à enclenchement de la languette de
fermeture (ill. 8).
L’appareil est de nouveau prêt à l’emploi.
Remarques concernant l’utilisation
Le taille-haie permet de couper des arbustes d’agré-
ment et des petits buissons. Cet appareil convient aussi
parfaitement pour la coupe en forme, pour l’entretien des
tombes, par exemple. L’appareil étant guidé d’une main,
n’approchez en aucun cas l’autre main libre des lames
en fonctionnement.
Cette cisaille permet de tailler proprement les bordures
de gazon et les pelouses difficilement accessibles.
Maintenance
(fig. 6 + 7)
Débarrassez les lames de toutes traces de sève et sa-
leté. Une fois par saison au moins il faut démonter les
lames. Enlevez à cette occasion l‘herbe et autres parti-
cules. Lubrifiez les galets d‘entraînement (C) et la lame
(D) avec un peu de graisse fluide. Ne graissez jamais
ni le moteur ni aucune autre pièce. Lorsqu‘au bout d‘un
certain temps les lames se sont émous-sées, il vous
suffit de commander les lames de rechange.
Summary of Contents for GBS 7050 LI
Page 2: ......
Page 5: ...3 3 A B 2 X 5 4 1 2 ...
Page 6: ...4 8 1 2 6 7 D D C C ...
Page 73: ......
Page 78: ......
Page 80: ......
Page 87: ......