IKEA W10270272 User Instructions Download Page 35

35

Si la température est trop élevée ou trop basse dans les 
compartiments de réfrigération ou de congélation, vérifier 
d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne 
sont pas bloquées avant d'ajuster les commandes. 

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu’à 
ce qu’un tiret (-) apparaisse sur l’affichage du réfrigérateur et du 
congélateur. Aucun compartiment ne refroidira.

Humidity Control (Commande d'humidité) 
(sur certains modèles)

La caractéristique de commande d'humidité met en marche un 
dispositif de chauffage pour aider à réduire l'humidité sur le joint 
de la charnière de porte. À utiliser dans des environnements 
humides ou en cas d'observation d'humidité sur le joint de la 
charnière de porte. Le réfrigérateur consomme plus d'énergie 
lorsque la commande d'humidité est activée.

Placer la commande sur ON (marche) lorsque l'environnement 
est chaud et plus humide, ou en cas d'observation d'humidité 
sur le joint de la charnière de porte. 

Placer la commande sur OFF pour économiser de l'énergie 
lorsque l'environnement est moins humide. 

Réglages des commandes

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment 
de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués 
dans le tableau ci-dessous comme guide.
Pour les commandes, appuyer sur les touches à flèches vers le 
haut ou vers le bas. Ne pas ajuster les commandes de plus d'un 
cran à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. 
Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température 
puisse se stabiliser. 

Réglage de l'humidité dans le 

bac à légumes

On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes 
étanche. Selon le modèle, on peut appliquer les réglages
suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW 
(faible) et HIGH (élevé).

FRUIT (fruits) / LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure 
conservation des fruits et légumes à peaux.
VEGETABLES (légumes) / HIGH (élevé) [fermé] pour une 
meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons 

(sur certains modèles)

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser 
le bras de commande en broche.
Pour ARRÊTER manuellement la machine à glaçons, soulever le 
bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et 
attendre le clic.
REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. 
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons 
remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons 
soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF 
(élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le 
haut ou vers le bas.

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produire une quantité de 
glaçons complète environ toutes les 3 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la 
température du congélateur et du réfrigérateur. Voir 
“Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les 
ajustements.

À noter

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie 
à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à 
glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits 
chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent 
endommager des pièces de la machine à glaçons et causer 
une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau 
adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur 
d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à 
glaçons ou dans le bac à glaçons.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Tourner le réglage du 
RÉFRIGÉRATEUR au 
chiffre plus élevé suivant

CONGÉLATEUR trop tiède/trop 
peu de glace

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR au 
chiffre plus élevé suivant

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
RÉFRIGÉRATEUR au 
chiffre plus bas suivant

CONGÉLATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR au 
chiffre plus bas suivant 

Summary of Contents for W10270272

Page 1: ...UCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 34 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 36 D PANNAGE 37 GARANTIE 39 REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS W10270272 You can be killed or seriously injured if you...

Page 2: ...owing WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all pa...

Page 3: ...s recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of ins...

Page 4: ...Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or dis...

Page 5: ...ssion nut on the copper tubing counterclockwise to completely tighten Do not overtighten 6 Check connection by pulling on copper tubing Attach copper tubing to refrigerator cabinet with a P clamp Turn...

Page 6: ...are working 3 Align each door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side...

Page 7: ...val Replacement A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew A A Metal Handle Metal Handle 1 2 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C...

Page 8: ...doors are closed the hinged seal automatically forms a seal between the two doors Using the Controls The temperature controls are located at the top front of the refrigerator compartments Temperature...

Page 9: ...th sections about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other Yo...

Page 10: ...sembly Freezer door models Top of the refrigerator compartment Insert the tabs on the shield into the liner holes on each side of the light assembly Slide the shield toward the front until it locks NO...

Page 11: ...after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Freezer door closed completely Firmly close the freezer compartment door If the freezer compartment door...

Page 12: ...airs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area...

Page 13: ...s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n...

Page 14: ...del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese de que haya espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija...

Page 15: ...nstale la tuber a de cobre s lo en reas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Para modelos con filtros de agua el filtro de agua desechable deber reemplazarse por...

Page 16: ...Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida en forma pareja hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n en el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable No aprie...

Page 17: ...a manija directamente hacia afuera de la puerta Aseg rese que guarda los tornillos para reinstalar las manijas Vea la ilustraci n Manija de metal 1 Para volver a colocar las manijas invierta las instr...

Page 18: ...de cada manija Jale la manija directamente hacia afuera del caj n Aseg rese de guardar los tornillos para reinstalar las manijas Vea la ilustraci n Manija de metal 2 Para volver a colocar la manija in...

Page 19: ...ste de A A Manija met lica Manija met lica 1 2 Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra...

Page 20: ...C mo abrir y cerrar las puertas Modelos de dos puertas con congelador en la parte inferior El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea en forma s...

Page 21: ...as con c scaras VEGETABLES HIGH Vegetales Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos F brica de hielo en algunos modelos Para encender y apagar la f brica de hielo...

Page 22: ...inmediatamente para evitar las manchas de agua NOTA Cuando limpie el acero inoxidable siempre talle en la direcci n del hilo para evitar rayar a trav s del hilo 4 No es necesaria una limpieza rutinari...

Page 23: ...el refrigerador se enfr e por completo NOTA El ajustar los controles de temperatura en la posici n m s fr a no enfr a ning n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es pos...

Page 24: ...horas para que la f brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Tiene un filtro...

Page 25: ...e art culos de consumo o productos de limpieza no aprobados para ser usados Da os est ticos incluyendo rayaduras abolladuras desportilladuras u otro da o al acabado de su electrodom stico principal a...

Page 26: ...erador Si necesita ayuda o servicio t cnico llame al 1 866 664 2449 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a continuaci n En l...

Page 27: ...e vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous le...

Page 28: ...r permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davant...

Page 29: ...ause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et v rifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de...

Page 30: ...Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet...

Page 31: ...desserrer les deux vis de montage situ es sur le c t de chaque poign e Tirer sur la poign e en ligne droite pour la sortir de la porte S assurer de conserver les vis pour r installer les poign es Voi...

Page 32: ...D pose et r installation de la poign e du tiroir l aide d une cl Allen de desserrer les deux vis de montage situ es sur le c t de chaque poign e Tirer sur la poign e en ligne droite pour la sortir du...

Page 33: ...glage de 3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal 1 2 B A C D Fiche de branchement A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C Vis de charni re t te hexagonale de 5 1...

Page 34: ...rille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouverture et fermeture des portes Mod les avec portes deux battants Il y a deux portes pour le compartiment de r frig ration Les portes peuvent tre ouvert...

Page 35: ...mes peaux VEGETABLES l gumes HIGH lev ferm pour une meilleure conservation des l gumes feuilles frais Machine gla ons sur certains mod les Mise en marche arr t de la machine gla ons Pour mettre la mac...

Page 36: ...r les ventuelles taches laiss es par l eau REMARQUE Lors du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour viter les raflures 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy s...

Page 37: ...rateur se refroidisse compl tement REMARQUE Mettre les commandes de la temp rature sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il...

Page 38: ...tre enlev e Attendre 24 heures pour que la machine gla ons produise plus de gla ons Un gla on est il coinc dans le bras jecteur Enlever le gla on du bras jecteur avec un ustensile en plastique Un fil...

Page 39: ...nettoyage dont l utilisation n est pas approuv e Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que ces d...

Page 40: ...te question ou probl me l adresse suivante Aux tats Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliance...

Reviews: