IKEA W10270272 User Instructions Download Page 18

18

6. Saque los componentes de la bisagra superior de la puerta 

del lado izquierdo, como se muestra en la ilustración Bisagra 
superior. Levante y saque la puerta del pasador inferior de la 
bisagra.
NOTA: Saque la cubierta del pasador de la bisagra inferior y 
guárdela para usarla más tarde. Vea la ilustración Bisagra 
inferior.

Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar

1. Ensamble los componentes de las bisagras superiores, como 

se muestra en la ilustración Bisagra superior. No atornille 
completamente los tornillos.

2. Vuelva a colocar los componentes de las bisagras inferiores, 

como se muestra en la ilustración Bisagra inferior. Apriete los 
tornillos. Vuelva a poner en su lugar las puertas del 
refrigerador.
NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un 
soporte adicional para las puertas del refrigerador. No se 
confíe en que los imanes de la junta de las puertas van a 
sostener las puertas en su lugar mientras trabaja.

3. Alinee cada puerta de modo que la base de la puerta del 

refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte 
superior del cajón del congelador. Apriete todos los tornillos.

4. Vuelva a conectar el enchufe de cableado en la parte superior 

de la puerta del lado izquierdo del refrigerador.

5. Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra superior.

Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador

IMPORTANTE:

Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a 
colocar el cajón del congelador.

Todas las ilustraciones se incluyen en esta sección, más 
adelante, después de “Pasos finales”.

Cómo quitar y volver a colocar la manija del cajón

Con una llave Allen de

 ³⁄₃₂

", afloje los dos tornillos fijos 

ubicados en el lado de cada manija. Jale la manija 
directamente hacia afuera del cajón. Asegúrese de guardar 
los tornillos para reinstalar las manijas. Vea la ilustración 
Manija de metal 2.

Para volver a colocar la manija, invierta las instrucciones.

Para quitar el frente del cajón

1. Abra el cajón del congelador en toda su extensión.
2. Afloje los cuatro tornillos que sujetan las guías del cajón al 

frente del cajón. Vea la ilustración Remoción del frente del 
cajón. 
NOTA: Afloje los tornillos girándolos tres o cuatro veces. 
Mantenga los tornillos en el frente del cajón.

3. Levante el frente del cajón hacia arriba y fuera de los tornillos. 

Vea la ilustración Cómo quitar el frente del cajón. 

Para volver a colocar el frente del cajón

1. Deslice las guías fuera del compartimiento del congelador. 

Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, 
dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea 
la ilustración Cómo volver a colocar el frente del cajón. 

2. Jale los soportes del cajón hacia usted para colocar los dos 

tornillos en la base del frente del cajón, dentro de los 
soportes. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del 
cajón. 

3. Apriete por completo los cuatro tornillos.

Pasos finales

1. Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de 

los orificios y los tornillos estén en su lugar. Vuelva a colocar la 
cubierta de la bisagra superior, como se muestra en la 
ilustración Bisagra superior.

2. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 

terminales.

3. Regrese todas las partes removibles a la puerta y la comida al 

refrigerador.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Summary of Contents for W10270272

Page 1: ...UCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 34 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 36 D PANNAGE 37 GARANTIE 39 REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS W10270272 You can be killed or seriously injured if you...

Page 2: ...owing WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all pa...

Page 3: ...s recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of ins...

Page 4: ...Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or dis...

Page 5: ...ssion nut on the copper tubing counterclockwise to completely tighten Do not overtighten 6 Check connection by pulling on copper tubing Attach copper tubing to refrigerator cabinet with a P clamp Turn...

Page 6: ...are working 3 Align each door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side...

Page 7: ...val Replacement A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew A A Metal Handle Metal Handle 1 2 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C...

Page 8: ...doors are closed the hinged seal automatically forms a seal between the two doors Using the Controls The temperature controls are located at the top front of the refrigerator compartments Temperature...

Page 9: ...th sections about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other Yo...

Page 10: ...sembly Freezer door models Top of the refrigerator compartment Insert the tabs on the shield into the liner holes on each side of the light assembly Slide the shield toward the front until it locks NO...

Page 11: ...after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Freezer door closed completely Firmly close the freezer compartment door If the freezer compartment door...

Page 12: ...airs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area...

Page 13: ...s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n...

Page 14: ...del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese de que haya espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija...

Page 15: ...nstale la tuber a de cobre s lo en reas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Para modelos con filtros de agua el filtro de agua desechable deber reemplazarse por...

Page 16: ...Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida en forma pareja hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n en el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable No aprie...

Page 17: ...a manija directamente hacia afuera de la puerta Aseg rese que guarda los tornillos para reinstalar las manijas Vea la ilustraci n Manija de metal 1 Para volver a colocar las manijas invierta las instr...

Page 18: ...de cada manija Jale la manija directamente hacia afuera del caj n Aseg rese de guardar los tornillos para reinstalar las manijas Vea la ilustraci n Manija de metal 2 Para volver a colocar la manija in...

Page 19: ...ste de A A Manija met lica Manija met lica 1 2 Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D Bisagra...

Page 20: ...C mo abrir y cerrar las puertas Modelos de dos puertas con congelador en la parte inferior El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea en forma s...

Page 21: ...as con c scaras VEGETABLES HIGH Vegetales Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos F brica de hielo en algunos modelos Para encender y apagar la f brica de hielo...

Page 22: ...inmediatamente para evitar las manchas de agua NOTA Cuando limpie el acero inoxidable siempre talle en la direcci n del hilo para evitar rayar a trav s del hilo 4 No es necesaria una limpieza rutinari...

Page 23: ...el refrigerador se enfr e por completo NOTA El ajustar los controles de temperatura en la posici n m s fr a no enfr a ning n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es pos...

Page 24: ...horas para que la f brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Tiene un filtro...

Page 25: ...e art culos de consumo o productos de limpieza no aprobados para ser usados Da os est ticos incluyendo rayaduras abolladuras desportilladuras u otro da o al acabado de su electrodom stico principal a...

Page 26: ...erador Si necesita ayuda o servicio t cnico llame al 1 866 664 2449 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a continuaci n En l...

Page 27: ...e vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous le...

Page 28: ...r permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davant...

Page 29: ...ause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et v rifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de...

Page 30: ...Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet...

Page 31: ...desserrer les deux vis de montage situ es sur le c t de chaque poign e Tirer sur la poign e en ligne droite pour la sortir de la porte S assurer de conserver les vis pour r installer les poign es Voi...

Page 32: ...D pose et r installation de la poign e du tiroir l aide d une cl Allen de desserrer les deux vis de montage situ es sur le c t de chaque poign e Tirer sur la poign e en ligne droite pour la sortir du...

Page 33: ...glage de 3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal 1 2 B A C D Fiche de branchement A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C Vis de charni re t te hexagonale de 5 1...

Page 34: ...rille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouverture et fermeture des portes Mod les avec portes deux battants Il y a deux portes pour le compartiment de r frig ration Les portes peuvent tre ouvert...

Page 35: ...mes peaux VEGETABLES l gumes HIGH lev ferm pour une meilleure conservation des l gumes feuilles frais Machine gla ons sur certains mod les Mise en marche arr t de la machine gla ons Pour mettre la mac...

Page 36: ...r les ventuelles taches laiss es par l eau REMARQUE Lors du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour viter les raflures 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy s...

Page 37: ...rateur se refroidisse compl tement REMARQUE Mettre les commandes de la temp rature sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il...

Page 38: ...tre enlev e Attendre 24 heures pour que la machine gla ons produise plus de gla ons Un gla on est il coinc dans le bras jecteur Enlever le gla on du bras jecteur avec un ustensile en plastique Un fil...

Page 39: ...nettoyage dont l utilisation n est pas approuv e Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que ces d...

Page 40: ...te question ou probl me l adresse suivante Aux tats Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliance...

Reviews: