background image

БЪЛГАРСКИ

86

Характеристики на зарядното устройство

—   Зарежда до 3 устройства едновременно. 

—   Един USB изход може да осигури зареждане до 2400 mA.

—   Може да се закрепи с предоставената скоба, с вградената 

магнитна пластина, с лепенката или с винтовете.

Инструкции за употреба

—   Включете зарядното в контакта, след това включете USB 

кабелите един по един в свободните гнезда, а другия 

им край включете към  устройството, което искате да 

заредите.

—   Ако батерията на устройството ви е напълно изтощена, 

може да отнеме няколко минути, докато започне да се 

зарежда. Това е напълно нормално. Можете да разберете, 

че батерията се зарежда по символа на батерията въху 

телефона ви.

—   Използвайте само препоръчания за вашето устройство 

USB кабел, докато го зареждате. 

—   Уверете се, че вашият кабел не надвишава максималната 

дължина, препоръчана за вашия уред или устройство.

Summary of Contents for LORBY

Page 1: ...LÖRBY ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI 6 10 14 18 22 26 30 34 SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU 38 42 46 50 54 58 62 66 ...

Page 5: ...УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE عربي 70 74 78 82 86 90 94 98 LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ 102 106 110 114 118 ...

Page 6: ...l socket insert USB cable one by one into the free slots and the other end to the device you want to charge If your battery is completely discharged it may take a few minutes before it starts charging This is entirely normal You can see that the battery has begun charging when the battery symbol appears on your phone When charging only use a recommended USB cable for your device Be sure to not exc...

Page 7: ...battery capacity charge level the age of the battery and the temperature in the surrounding area Charger storage temperature 20 C to 25 C Charger operating temperature 0 C to 40 C Unplug the charger from the power source before cleaning and when it is not in use To clean the charger wipe with a moist cloth Never submerge the charger in water Recommended precautionary measures and technical data se...

Page 8: ...e they do not play with the product If the cord is damaged the appliance shall be destroyed Never use a damage or faulty USB cable for charging since this can damage the appliance and harm your device Product servicing Do not attempt to repair this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks 8 ...

Page 9: ...bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environ...

Page 10: ...ßen USB Kabel in einen freien Anschluss einstecken und das andere Ende an das Gerät anschließen das geladen werden soll Wenn der Akku vollständig entladen ist kann es einige Minuten dauern bis der Ladevorgang beginnt Das ist ganz normal Sobald der Akku geladen wird kann man das am Ladesymbol auf dem Mobiltelefon sehen Zum Laden nur ein für das entsprechende Gerät empfohlenes USB Kabel benutzen Dar...

Page 11: ...r dem Alter des Akkus des Geräts bzw abhängig von der Umgebungstemperatur unterschiedlich lang sein Aufbewahrungstemperatur des Ladegeräts 20 C bis 25 C Betriebstemperatur des Ladegeräts 0 C bis 40 C Vor dem Reinigen und nach Gebrauch das Ladegerät vom Stromnetz trennen Zum Reinigen mit einem leicht feuchten Tuch abwischen Das Gerät niemals ins Wasser tauchen Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen und...

Page 12: ...spielen Wenn das Kabel beschädigt ist muss das Gerät entsorgt werden Niemals ein falsches oder schadhaftes USB Kabel zum Laden benutzen das kann dem Gerät schaden und den Apparat beschädigen Produktinstandhaltung Niemals versuchen das Produkt selbst zu reparieren Durch das Öffnen oder Entfernen von Teilen kann man sich gefährlichen stromführenden Punkten und anderen Risiken aussetzen 12 ...

Page 13: ...it der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss Das Produkt muss gem der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die...

Page 14: ...r à la prise murale insérer les câbles USB un par un dans les ports et les recorder aux appareils qui doivent être rechargés Si votre batterie est complètement déchargée le chargement peut prendre quelques minutes avant de commencer Ceci est totalement normal L icône de la batterie apparaît sur l écran de téléphone dès que le chargement a commencé Pour le chargement utiliser uniquement un câble US...

Page 15: ...de l appareil du niveau de charge de l âge de la batterie et de la température ambiante Température de stockage du chargeur 20 C to 25 C Température de fonctionnement du chargeur 0 C to 40 C Débranchez le chargeur de la source d alimentation avant de procéder à son nettoyage et lorsqu il n est pas utilisé Pour nettoyer le chargeur essuyez le avec un chiffon humide Ne jamais plonger le chargeur dan...

Page 16: ...c ce produit Si le câble est endommagé cet équipement doit être détruit Ne jamais utiliser pour le chargement un câble USB endommagé ou présentant un défaut car cela peut abîmer l équipement ainsi que votre appareil Réparation du produit Ne pas tenter de réparer soi même ce produit soulever ou retirer le couvercle du boîtier risque notamment de provoquer des chocs électriques ...

Page 17: ...02 SE 343 81 Älmhult SUÈDE Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l objet d un tri Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets En triant les produits portant ce pictogramme vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l environnem...

Page 18: ...act plaats de USB kabel in de vrije poorten en sluit het andere einde aan op het apparaat dat je wilt opladen Als de batterij helemaal leeg is kan het een paar minuten duren voordat deze begint op te laden Dat is normaal Je kan zien dat de batterij aan het opladen is wanneer het batterijsymbool zichtbaar is op je telefoon Gebruik tijdens het opladen alleen een aanbevolen USB snoer voor het apparaa...

Page 19: ... van het apparaat het oplaadniveau de leeftijd van de batterij en de omgevingstemperatuur Bewaartemperatuur van de lader 20 C tot 25 C Bedrijfstemperatuur van de lader 0 C tot 40 C Haal de lader uit het stopcontact voordat je hem schoonmaakt en wanneer hem niet gebruikt Om de lader schoon te maken deze afnemen met een vochtig doekje De lader nooit in water onderdompelen Voor aanbevolen voorzorgsma...

Page 20: ...et het product gaan spelen Wanneer het snoer beschadigd is moet het apparaat worden vernietigd Gebruik nooit een beschadigd of kapot USB snoer voor het opladen omdat dat het apparaat en de eenheid kan beschadigen Onderhoud Probeer het product niet zelf te repareren Als je onderdelen openmaakt of verwijdert kan je jezelf blootstellen aan gevaarlijke stroomgeleidende punten en andere risico s ...

Page 21: ...eiden van het huishoudelijk afval moet worden aangeboden Het product moet worden ingeleverd voor recycling in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Breng het naar de plaatselijke milieustraat of het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis Door producten met dit symbool te scheiden van het huishoudelijk afval help je de hoeveelheid afval naar verbrandingsovens of ...

Page 22: ...ikket sæt USB kabler i de åbne stik ét efter ét og den anden ende af stikket i den enhed du vil lade op Hvis batteriet er helt afladet kan det tage et par minutter før det begynder at lade op Det er helt normalt Du kan se at batteriet er begyndt at lade op når batterisymbolet vises på telefonen Når du oplader må du kun bruge et anbefalet USB kabel til din enhed Sørg for ikke at overskride den anbe...

Page 23: ...f enhedens batterikapacitet opladningsniveau batteriets alder og den omgivende temperatur Opbevaringstemperatur oplader 20 til 25 Driftstemperatur oplader 0 til 40 Tag stikket ud af stikkontakten før du gør opladeren ren og når den ikke er i brug Rengør opladeren ved at tørre den af med en fugtig klud Opladeren må aldrig nedsænkes i vand Anbefalede forholdsregler og tekniske data Se opladerens bag...

Page 24: ...e ikke leger med produktet Hvis ledningen er beskadiget skal produktet kasseres Brug aldrig et beskadiget eller fejlbehæftet USB kabel til opladning da det kan beskadige produktet og ødelægge din enhed Servicering af produktet Forsøg ikke at reparere dette produkt selv fordi du kan blive udsat for farlig spænding eller andre risici hvis du åbner eller fjerner dækslerne ...

Page 25: ...de affaldsspand på hjul angiver at produktet skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald Produktet skal indleveres til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning for bortskaffelse af affald Ved at adskille produktet fra husholdningsaffald hjælper du med at reducere den mængde affald der sendes til forbrænding eller på lossepladsen og minimerer eventuelle negative indvirkninger på mennesk...

Page 26: ...jöltenginu í samband og tengdu USB snúrurnar eina í einu við fjöltengið og tengdu svo hinn endann við tækið sem þú vilt hlaða Ef engin hleðsla er á rafhlöðunni gæti tekið nokkrar mínútur fyrir hleðslu að hefjast Það er eðlilegt Rafhlaðan hefur hafið hleðslu þegar rafhlöðutáknið birtist á símanum Aðeins nota USB snúru sem mælt er með fyrir tækið þitt Vertu viss um að USB snúran sé ekki lengri en mæ...

Page 27: ...er eftir afkastagetu rafhlöðu hleðslustigi aldri rafhlöðunnar og hitastigi umhverfisins sem hleðslan fer fram í Hitastig við geymslu 20 C til 25 C Hitastig við hleðslu 0 C til 40 C Taktu fjöltengið úr sambandi fyrir þrif og þegar það er ekki í notkun Þurrkaðu af fjöltenginu með rökum klút Ekki setja fjöltengið undir vatn Varúðarráðstafanir og tæknilegar upplýsingar má sjá á bakhlið fjöltengisins G...

Page 28: ...au leiki sér ekki með vöruna Ef snúran er skemmd ætti að farga búnaðinum Aldrei nota skemmda eða gallaða USB snúru til að hlaða það getur skemmt búnaðinn og skaddað tækið þitt Vöruþjónustu viðhald Ekki gera tilraun til að gera við þessa vöru upp á eigin spýtur því ef þú opnar eða fjarlægir lokin gætir þú orðið fyrir rafstraumi eða öðrum hættum ...

Page 29: ...WEDEN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig Með því að henda slíkum vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á hei...

Page 30: ...kten på veggen sett USB ledningene én etter én i de ledige USB portene og den andre enden i de enhetene du vil lade Hvis batteriet er helt utladet kan det ta et par minutter før ladingen begynner Dette er helt normalt Du kan se at batteriet har begynt å lade når batterisymbolet kommer frem på telefonen din Når du lader må du kun bruke en anbefalt USB lader til enheten din Sørg for at du ikke overs...

Page 31: ...rikapasitet ladenivå batteriets alder og temperaturen i rommet Temperatur ved oppbevaring av laderen 20 C til 25 C Temperatur ved bruk av laderen 0 C til 40 C Koble laderen fra strømkilden før du rengjør den og når den ikke skal brukes For å rengjøre laderen tørk av med en fuktig klut Laderen må aldri senkes ned i vann Anbefalte sikkerhetsforholdsregler og tekniske data se laderens bakside Spar på...

Page 32: ...ikre at de ikke leker med produktet Hvis ledningen er skadet må produktet kastes Bruk aldri en skadet eller ødelagt USB ledning til lading siden det kan skade laderen og enheten du prøver å lade Reparasjon Ikke forsøk å reparere produktet selv Om du åpner det eller tar bort deler kan du utsette deg for farlige strømførende punkter eller annen risiko ...

Page 33: ...nk med et kryss over Dette betyr at produktet ikke skal kastes i søpla men holdes atskilt fra husholdningsavfallet Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til lokale ordninger for kildesortering Informasjon om løsningen i din kommune finner du på www sortere no Ved å holde produktet atskilt fra ordinært husholdningsavfall hjelper du med å unngå potensiell negativ virkning på menneskers ...

Page 34: ...Käyttöohjeet Kytke virtajohto pistorasiaan ja liitä kunkin USB kaapelin toinen pää vapaaseen hahloon ja toinen pää laitteeseen jota haluat ladata Jos akku on täysin tyhjä voi kulua muutama minuutti ennen kuin lataus alkaa Tämä on täysin normaalia Näet akun alkaneen ladata kun akkusymboli ilmestyy puhelimeesi Käytä latauksessa vain laitteellesi suositeltua USB kaapelia Älä ylitä laitteen suositeltu...

Page 35: ...della laitteen akun kapasiteetin lataustason akun iän ja ympäristön lämpötilan mukaan Laturin säilytyslämpötila 20 C 25 C Laturin käyttölämpötila 0 C 40 C Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistusta ja silloin kun se ei ole käytössä Puhdista laturi pyyhkimällä kostealla liinalla Älä koskaan upota laturia veteen Suositeltavat varotoimenpiteet ja tekniset tiedot katso laturin takaosa Säilytä nämä...

Page 36: ...set pääse leikkimään laitteella Jos johto on vaurioitunut laite on hävitettävä Älä koskaan käytä lataukseen vaurioitunutta tai viallista USB kaapelia koska se voi vahingoittaa laitetta Tuotteen huolto Tuotetta ei saa yrittää korjata itse Kuorien avaaminen tai poistaminen voi altistaa vaaralliselle jännitteelle tai aiheuttaa muita vaaratilanteita ...

Page 37: ... Osoite Box 702 SE 343 81 Älmhult SWEDEN Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa Kun hävität tuotteen vie se asianmukaiseen keräys tai kierrätyspisteeseen Huolehtimalla tällä merkillä varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja Li...

Page 38: ...n till vägguttaget Sätt in USB kabeln i de lediga uttagen och den andra änden i den enhet du vill ladda Om batteriet är helt urladdat kan det ta några minuter innan det börjar ladda Detta är helt normalt Du kan se att batteriet har börjat ladda när batterisymbolen visas på din telefon Använd endast en rekommenderad USB kabel för enheten när du laddar Överskrid inte den maximala USB kabellängd som ...

Page 39: ...etens batterikapacitet laddningsnivå batteriets ålder och temperaturen i omgivningen Förvaringstemperatur laddare 20 C till 25 C Driftstemperatur laddare 0 C till 40 C Koppla ur laddaren från strömkällan före rengöring och när den inte används För att rengöra laddaren torka av den med en fuktig trasa Doppa aldrig laddaren i vatten Rekommenderade försiktighetsåtgärder och tekniska data se baksidan ...

Page 40: ...e inte leker med produkten Om sladden är skadad ska apparaten förstöras Använd aldrig en skadad eller felaktig USB kabel för laddning eftersom det kan skada apparaten och enheten Produktservice Försök inte att reparera produkten själv Om du öppnar eller tar bort delar kan du utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra risker ...

Page 41: ...d den överkorsade soptunnan betyder att produkten ska kasseras separat från hushållsavfall Produkten ska lämnas in för återvinning enligt lokala regler för avfallshantering Genom att kassera en märkt produkt separat från hushållsavfallet bidrar du till att reducera mängden avfall som skickas till förbränning eller deponi och minimerar varje potentiell negativ påverkan på mänsklig hälsa och miljön ...

Page 42: ...užití Napájecí adaptér zapojte do zásuvky zasuňte kabely USB a připojte zařízení které chcete nabít Pokud je vaše baterie zcela vybitá může trvat několik minut než se začne nabíjet Toto je naprosto běžné Jakmile se na vašem telefonu zobrazí symbol baterie znamená to že nabíjení právě probíhá Na nabíjení používejte vyhradně doporučený USB kabel Ujistěte se že kabel nepřekračuje maximální doporučeno...

Page 43: ...osti na kapacitě baterie úrovni nabití stáří baterie a okolní teplotě Nabíječku mějte uloženou při teplotě 20 25 C Operační teplota nabíječky 0 40 C Pokud nabíječku nepoužíváte vypojte ji ze zásuvky Pokud nabíječku čistíte také ji vypojte ze zásuvky Nabíječku čistěte navlhčeným hadříkem Nikdy nabíječku nenamáčejte do vody Doporučená preventivní opatření a technické údaje viz zadní část nabíječky T...

Page 44: ...echávejte děti aby si se zařízením hrály Pokud dojde k poškození kabelu zařízení vyhoďte K nabíjení nikdy nepoužívejte závadný kabel Mohlo by dojít k poškození zařízení Upozornění Nepokoušejte se tento výrobek sami opravovat Otevíráním krytu se můžete vystavit nebezpečí zásahu elektrickým proudem i dalším rizikům ...

Page 45: ... přeškrtnutého kontejneru označuje že tento výrobek musí být likvidován odděleně od běžného domácího odpadu Výrobek by měl být odevzdán k recyklaci v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpadem Oddělením označeného výrobku z komunálního odpadu pomůžete snížit objem odpadů posílaných do spaloven nebo na skládku a minimalizovat případný negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí Pr...

Page 46: ...e a la toma de pared Introduce los cables USB uno a uno en las ranuras vacías y el otro extremo en el dispositivo que quieras cargar Si la batería está totalmente descargada es posible que tarde unos minutos en empezar a cargarse Es normal Sabrás que la batería ha empezado a cargarse cuando veas el correspondiente icono en el teléfono Cuando lo cargues usa solo un cable USB recomendado para tu dis...

Page 47: ...spositivo su nivel de carga la antigüedad de la batería y la temperatura ambiente Temperatura de almacenamiento del cargador de 20 C a 25 C Temperatura de funcionamiento del cargador de 0 C a 40 C Desenchufa el cargador de la toma de corriente antes de limpiarlo o cuando no lo estés usando Para limpiar el cargador pásale un paño húmedo No lo sumerjas nunca en agua En la parte posterior del cargado...

Page 48: ...evitar que jueguen con el producto Si el cable sufre daños el aparato puede acabar estropeándose No utilices nunca un cable USB estropeado o defectuoso ya que esto puede provocar daños en el aparato y en el dispositivo Mantenimiento del producto No intentes reparar el producto por tu cuenta ya que al abrir y cerrar las tapas puedes quedar expuesto a puntos de alta tensión y otros peligros ...

Page 49: ...CIA La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos Cuando separas los productos que llevan esta imagen contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el med...

Page 50: ...corrente e inserisci i cavi USB uno alla volta un estremità in una delle porte libere e l altra estremità nel dispositivo che vuoi ricaricare Se la tua batteria è completamente scarica può volerci qualche minuto prima che inizi a ricaricarsi è normale Inizia a ricaricarsi quando appare il simbolo della batteria sul tuo telefono Per la ricarica usa solo un cavo USB raccomandato per il tuo dispositi...

Page 51: ... livello di carica all età della batteria e alla temperatura dell ambiente circostante Temperatura nell ambiente d immagazzinamento da 20 C a 25 C Temperatura di funzionamento del caricabatteria da 0 C a 40 C Scollega il caricabatteria dalla presa elettrica prima di pulirlo e quando non viene utilizzato Usa un panno umido per pulire il caricabatteria Non immergere mai il caricabatteria nell acqua ...

Page 52: ...bini non giochino con il prodotto Se il cavo si danneggia il prodotto deve essere buttato via Non usare mai un cavo USB guasto o difettoso per ricaricare i tuoi dispositivi poiché potresti danneggiare il caricabatteria e i tuoi dispositivi Manutenzione del prodotto Non provare a riparare da solo questo prodotto poiché l apertura o la rimozione delle coperture può esporti al rischio di scossa elett...

Page 53: ... che il prodotto non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici Il prodotto dev essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti Separando un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo s...

Page 54: ...yenként az USB vezetékeket a szabad portokba és a másik végüket a készülékbe melyet tölteni szeretnél Ha az akkumulátor teljesen lemerült előfordulhat hogy csak néhány perc múlva indul a töltés Ez teljesen normális A töltés megkezdését az jelzi hogy az elem szimbóluma megjelenik a telefonon Töltéskor az ajánlott USB vezetéket használd a készülékedhez Győződj meg róla hogy a vezeték hossza nem hala...

Page 55: ...ülék akkumulátor kapacitásától töltési szintjétől életkorától és a környezet hőmérsékletétől függően A töltő tárolási hőmérséklete 20 C to 25 C A töltő működési hőmérséklete 0 C to 40 C Húzd ki a töltőt az áramellátóból tisztítás előtt és amikor nem használod A töltő tisztításához töröld le egy nedves ruhával Soha ne merítsd vízbe a töltőt Ajánlott óvintézkedésekért és technikai adatokért lásd a t...

Page 56: ...kében hogy ne játszanak a termékkel Ha a vezeték sérült a készüléket meg kell semmisíteni Soha ne használj sérült vagy hibás USB vezetéket a töltéshez mert az kárt okozhat a berendezésben és a készülékedben A termék szervizelése Ne próbáld megjavítani a készüléket mivel a burkolat felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más kockázatoknak teheted ki magad ...

Page 57: ...oló szimbólum azt jelzi hogy a terméket a háztartási hulladéktól különválasztva kell elhelyezni A terméket a helyi szabályozásnak megfelelően újrahasznosítás céljából a megfelelő helyen kell leadni Azzal hogy az így jelölt termékeket a háztartási hulladéktól különválasztod segítesz csökkenteni a hulladékégetőkbe kerülő vagy a földben elhelyezett szemét mennyiségét ezzel minimalizálod az egészségre...

Page 58: ...ennego wsuń kable USB jeden po drugim do wolnych gniazd a drugi koniec do urządzenia które chcesz ładować Jeżeli akumulator jest całkowicie rozładowany może upłynąć kilka minut zanim zacznie się ładować Jest to zuepłnie normalne Rozpoczęcie ładowania zasygnalizuje symbol baterii który pojawi się na wyświetlaczu telefonu Do ładowania używaj wyłacznie przewodu USB zalecanego dla danego urządzenia Ni...

Page 59: ...oziomu naładowania wieku akumulatora i temperatury otoczenia Temperatura przechowywania ładowarki od 20 C do 25 C Temperatura pracy ładowarki od 0 C do 40 C Odłącz ładowarkę od źródła zasilania przed przystąpieniem do jej czyszczenia lub kiedy nie jest używana Aby wyczyścić ładowarkę przetrzyj ją wilgotną szmatką Nigdy nie zanurzaj ładowarki w wodzie Zalecane środki zapobiegawcze i dane techniczne...

Page 60: ...ość że nie bawią się produktem Jeśli przewód jest uszkodzony urządzenie należy zniszczyć Nigdy nie używaj do ładowania uszkodzonego lub niesprawnego kabla USB gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia Serwisowanie urządzenia Nie próbuj naprawiać tego urządzenia samodzielnie gdyż otwieranie lub zdejmowanie pokrywy może grozić kontaktem z punktami pod napięciem lub innymi zagrożeniami ...

Page 61: ...rzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do przetwarzania i recyklingu zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami ochrony środowiska dotyczącymi gospodarowania odpadami Selektywna zbiórka odpadów m in z gospodarstw domowych przyczynia się do zmniejszenia ilość odpadów przekazanych na składowiska lub d...

Page 62: ...nakontakti sisestage USB kaabel ükshaaval vabadesse aukudesse ja teine pool laetava seadme külge Kui teie aku on täiesti tühi võib minna mõni minut enne kui laadimine algab See on täiesti normaalne Näete et aku laadimine on alanud kui telefonile ilmub aku sümbol Laadimise ajal kasutage vaid enda seadmele soovitatud USB kaablit Veenduge et kaabel ei ületaks maksimaalset USB kaabli pikkust mis on te...

Page 63: ...sõltuda olenevalt seadme aku mahust laetusastmest vanusest ja ümbritsevast temperatuurist Laadija säilitamistemperatuur 20 C kuni 25 C Laadija töötemperatuur 0 C kuni 40 C Eemaldage laadija vooluallikast enne puhastamist ja siis kui see pole kasutusel Laadija puhastamiseks pühkige seda niiske lapiga Ärge pane laadijat kunagi vee alla Soovituslikud ohutusabinõud ja tehnilised andmed asuvad laadija ...

Page 64: ...n valvata et lapsed ei mängiks tootega Kui juhe on kahjustatud tuleb seade hävitada Ärge kunagi kasutage kahjustatud või valet USB kaablit laadimiseks kuna see võib kahjustada teie seadet Toote hooldus Ärge üritage toodet ise parandada kuna katete avamine või eemaldamine võib vabastada ohtliku laengu või põhjustada muid riske ...

Page 65: ...Läbikriipsutatud prügikasti märk tähendab et toode tuleb hävitada olmeprügist eraldi Toode tuleb viia ümbertöötluspunkti kooskõlas kohalike keskkonnakaitse regulatsioonidega mis puudutavad jäätmekäitlust Eraldades tähistatud toote olmeprügist aitate vähendada jäätmete kogust mis saadetakse põletusahju või prügimägedele ja minimeerite nii võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnal...

Page 66: ...et strāvas adaptera kontaktdakšu sienas rozetē vienu pa vienam iespraudiet USB vadus adapterī un ierīcē kuru vēlaties uzlādēt Ja baterija ir pilnīgi izlādējusies var paiet pāris minūtes pirms uzlādes sākuma Tas ir piln gi normāli Kad sāksies baterijas uzlāde telefona ekrānā iedegsies baterijas simbols Uzlādējot ierīci izmantojiet tikai ieteicamos USB vadus Nepārsniedziet maksimālo USB vada garumu ...

Page 67: ...ilguma uzlādes līmeņa kā arī apkārtējās temperatūras Lādētāja uzglabāšanas temperatūra no 20 C līdz 25 C Lādētāja darba temperatūra no 0 C līdz 40 C Atvienojiet lādētāju no strāvas padeves avota pirms tīrīšanas kā arī tad kad tas netiek lietots Lai tīrītu lādētāju izmantojiet mitru lupatu Nekādā gadījumā nemērciet lādētāju ūdenī Ieteicamie piesardzības pasākumi un tehniskie dati sk lādētāja aizmug...

Page 68: ...Ja vads ir bojāts ierīci nedrīkst lietot un tā ir jāiznīcina Nekādā gadījumā neveiciet ierīces uzlādi ar bojātu USB vadu jo tie var sabojāt aprīkojumu un nodarīt kaitējumu jūsu ierīcei Preces serviss Nemēģiniet paši veikt preces remontu jo tā atvēršana un vāka noņemšana var izraisīt saskarsmi ar bīstama sprieguma punktiem kā arī izraisīt citus drošības riskus ...

Page 69: ...rotais atkritumu konteinera simbols norāda ka prece jālikvidē atsevišķi no citiem sadzīves atkritumiem Šī prece jānodod pārstrādei ņemot vērā vietējos vides aizsardzības noteikumus kas attiecas uz atkritumu apsaimniekošanu Nošķirot marķēto preci no sadzīves atkritumiem jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu kas nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu poligonos tādējādi samazinot ...

Page 70: ...io kištukinio lizdo prijunkite maitinimo adapterį o prie adapterio laisvų jungčių USB laidus su prijungtais įrenginiais Jei baterija visai išsekusi įkrova prasidės už kelių minučių ir tai nėra veikimo sutrikimas Prasidėjus baterijos įkrovai įrenginio ekrane pamatysite baterijos simbolį Įrenginiams įkrauti naudokite rekomenduojamą USB laidą Jis turi būti įkrovikliui ar įrenginiui tinkamo ilgio todė...

Page 71: ...rijos talpos jos išsekimo lygio amžiaus ir aplinkos temperatūros Įkroviklio laikymo temperatūra nuo 20 C iki 25 C Įkroviklio veikimo temperatūra nuo 0 C iki 40 C Prieš valydami įkroviklį ir kai nereikalingas atjunkite jį nuo maitinimo šaltinio Įkroviklį valykite drėgna šluoste niekada nemerkite įkroviklio į vandenį ar kitokį skystį Rekomenduojamos atsargumo priemonės ir techniniai duomenys yra nur...

Page 72: ...l vaikams reikėtų drausti su juo žaisti Jei laidas pažeistas gaminį reikia tinkamai išmesti Niekada nenaudokite pažeisto netinkamai veikiančio USB laido įrenginiui įkrauti nes jis gali pakenkti įkrovikliui ir įrenginiui Techninė priežiūra Savarankiškai neremontuokite prekės nes atidarę korpusą galite nukentėti nuo pavojingos įtampos ir kitų priežasčių ...

Page 73: ... Švedija Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia kad gaminio atliekų negalima tvarkyti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Gaminys turi būti perdirbamas pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus Atskirdami taip pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas ir galimą neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai Daugiau in...

Page 74: ... insira os cabos USB um a um nas entradas livres e a outra extremidade ao dispositivo que quer carregar Se a bateria estiver totalmente descarregada pode demorar alguns minutos antes de iniciar o carregamento algo que é normal Pode verificar quando a bateria começar a ser carregada quando o símbolo de bateria surgir no telemóvel Ao carregar use apenas um cabo USB recomendado para o seu dispositivo...

Page 75: ...ia do dispositivo com o nível de carga com a idade da bateria e com a temperatura ambiente Temperatura de armazenamento do carregador entre 20 C e 25 C Temperatura de funcionamento do carregador entre 0 C e 40 C Desligue o carregador da tomada antes de o limpar e sempre que não estiver a ser utilizado Para limpar o carregador use um pano húmido Nunca o coloque dentro de água Consulte as medidas de...

Page 76: ... produto Se o cabo estiver danificado o aparelho não deve ser utilizado Nunca utilize um cabo USB danificado ou defeituoso para o carregamento pois isso pode danificar o aparelho e prejudicar o seu dispositivo Serviços relacionados com o produto Não tente reparar o produto sozinho pois a abertura ou a remoção das coberturas pode expô lo a pontos de voltagem perigosa ou a outros riscos ...

Page 77: ...o com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos domésticos convencionais Deve ser entregue para reciclagem de acordo com as regulamentações ambientais locais para tratamento de resíduos Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros minimizando o potencial impacto negativo na sa...

Page 78: ...iuni de folosire Conectează adaptorul la priză introdu cablul USB în sloturile libere şi celălalt capăt la aparatul pe care vrei să îl încarci Dacă bateria este complet descărcată ar putea dura câteva înainte să înceapă încărcarea Acest lucru este normal Bateria se încarcă atunci când apare pe ecran simbolul bateriei Foloseşte doar cablul recomandat pentru încărcare Nu depăşi lungimea maximă a cab...

Page 79: ...ărcare variazăîn funcţie de capacitatea bateriei nivelul de încărcare şi temperatura înconjurătoare Temperatura de depozitare a încărcătorului 20 C la 25 C Temperatura de operare a încărcătorului 0 C la 40 C Scoate încărcătorul din sursa de alimentare înainte de a îl curăţa Şterge cu o cârpă umedă Nu băga încărcătorul în apă Pentru mai multe date tehnice vezi pe spatele încărcătorului Păstrează in...

Page 80: ... Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu produsul În cazul în care cablul este deteriorat aparatul trebuie aruncat Nu folosi niciodată un cablu USB avariat pentru că poate deteriora produsul Service produs Nu încerca să repari produsul singur deoarece deschiderea şi îndepărtarea capacului pot provoca accidente ...

Page 81: ...IA Simbolul indica faptul ca produsul trebuie sa fie sortat separat de gunoiul menajer Produsul respectiv trebuie sa fie predat pentru reciclare in conformitate cu reglementarile locale cu privire la sortarea deșeurilor Sortând în mod corect deșeurile vei contribui la reducerea volumului de deșeuri ce urmeaza a fi arse sau trimise la groapa de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ a...

Page 82: ...Pripojte elektrický adaptér do zásuvky vložte káble postupne po jednom do voľných vstupov a druhý koniec do zariadenia ktoré chcete nabiť Ak je vaša batéria úplne vybitá môže chvíľu trvať kým sa začne nabíjať To je úplne normálne Batéria sa začne nabíjať keď sa na vašom zariadení objaví symbol pre nabíjanie Na nabíjanie používajte iba kábel USB odporúčaný pre vaše zariadenie Uistite sa že dĺžka ká...

Page 83: ...v závislosti od kapacity batérie úrovne nabitia veku batérie a teploty prostredia Teplota uskladnenia nabíjačky 20 C do 25 C Teplota počas nabíjania 0 C do 40 C Odpojte nabíjačku zo zdroja keď ju nepoužívate a počas čistenia Nabíjačku očistíte vlhkou handričkou Nikdy ju neponárajte do vody Odporúčané preventívne opatrenia a technické dáta nájdete na zadnej strane nabíjačky Tento návod si odložte p...

Page 84: ...y sa s výrobkom nehrali Ak je kábel poškodený prístroj musí byť zničený Na nabíjanie nikdy nepoužívajte poškodený alebo chybný kábel USB pretože môže poškodiť prístroj a to môže poškodiť vaše zariadenie Oprava výrobku Nepokúšajte sa výrobok opraviť sami pretože pri otvorení alebo odstránení krytu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo ...

Page 85: ...ho kontajnera označuje že tento výrobok musí byť zlikvidovaný oddelene od bežného domáceho odpadu Výrobok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu pomôžete znížiť objem odpadu posielaného do spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie Pre...

Page 86: ...USB кабелите един по един в свободните гнезда а другия им край включете към устройството което искате да заредите Ако батерията на устройството ви е напълно изтощена може да отнеме няколко минути докато започне да се зарежда Това е напълно нормално Можете да разберете че батерията се зарежда по символа на батерията въху телефона ви Използвайте само препоръчания за вашето устройство USB кабел докат...

Page 87: ...устройството нивото на зареждане възрастта на батерията и температурата на околната среда Температура на съхранение на зарядното устройство 20 C to 25 C Работна температура на зарядното устройство 0 C to 40 C Изключете зарядното от контакта преди почистване и когато не го използвате За да почистите зарядното устройство избършете го с влажна кърпа Никога не потапяйте зарядното във вода Препоръчанит...

Page 88: ...да сте сигурни че не играят с продукта Ако кабелът е повреден уредът трябва да бъде унищожен Никога не използвайте повреден или дефектен USB кабел за зареждане тъй като това може да повреди уреда и вашето устройство Ремонт на продукт Не се опитвайте да ремонтирате продукта сами тъй като отварянето и премахването на панела може да ви изложи на опасно напрежение или други рискове ...

Page 89: ... със задраскан кош за отпадъци означава че артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите отпадъци Артикулът трябва да бъде предаден за рециклиране в съответствие с местните правила за изхвърляне на отпадъци Като отделяте обозначените артикули от битовите отпадъци вие спомагате за намаляването на количествата отпадъци предавани в сметища или за изгаряне и свеждате до минимум потенциалните отр...

Page 90: ...etnuti USB kabel jedan po jedan u prazne utore a druge krajeve spojiti na uređaje koji trebaju punjenje Ukoliko je baterija potpuno prazna potrebno je nekoliko minuta prije nego što se počne puniti To je potpuno normalno Moguće je vidjeti da se baterija počela puniti tako što se simbol baterije pojavi na uređaju kada je punjenje započelo Za punjenje uređaja koristiti samo preporučene USB kablove O...

Page 91: ... ovisi o kapacitetu baterije uređaja razini punjenja starosti baterije i temperaturi u prostoriji Temperatura za odlaganje od 20 C do 25 C Radna temperatura od 0 C do 40 C Isključiti punjač iz struje prije čišćenja i kad se ne koristi Očistiti punjač vlažnom krpom Nikad ne uranjati punjač u vodu Preporučene mjere predostrožnosti i tehničke informacije vidjeti poleđinu punjača Sačuvati ove upute za...

Page 92: ... bi igrala s proizvodom Ako je kabel oštećen uređaj za punjenje će biti uništen Nikad ne koristiti oštećen ili USB kabel s greškom za punjenje zato što to može oštetiti uređaj za punjenje i uređaj koji se puni Servisiranje proizvoda Ne pokušavajte popravljati proizvod sami jer vas otvaranje ili micanje poklopca može izložiti visokom naponu ili drugim opasnostima ...

Page 93: ...lt SWEDEN Simbol prekrižene kante za otpad znači da se proizvod ne smije odlagati u komunalni otpad Proizvod se mora predati na recikliranje u skladu s lokalnim propisima o zaštiti okoliša koji se odnose na odlaganje otpada Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na zdravl...

Page 94: ...α καλώδια USB ένα προς ένα στις ελεύθερες υποδοχές και στο άλλο άκρο στη συσκευή που θέλετε να φορτίσετε Εάν η μπαταρία σας είναι πλήρως αποφορτισμένη μπορεί να χρειαστούν λίγα λεπτά πριν ξεκινήσει η φόρτιση Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό Μπορείτε να δείτε ότι η μπαταρία φορτίζει όταν το σύμβολο της μπαταρίας εμφανίζεται στο τηλέφωνό σας Κατά τη φόρτιση χρησιμοποιείτε μόνο ένα συνιστώμενο καλώδιο...

Page 95: ... μπαταρίας το επίπεδο φόρτισης την ηλικία της μπαταρίας και τη θερμοκρασία στη γύρω περιοχή Θερμοκρασία αποθήκευσης φορτιστή 20 C έως 25 C Θερμοκρασία λειτουργίας φορτιστή 0 C έως 40 C Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πηγή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό και όταν δε χρησιμοποιείται Για να καθαρίσετε τον φορτιστή σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί Ποτέ μη βυθίζετε τον φορτιστή στο νερό Συνιστώμεν...

Page 96: ...τι δεν παίζουν με το προϊόν Εάν το καλώδιο έχει φθαρεί η συσκευή πρέπει να καταστραφεί Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ένα φθαρμένο ή ελαττωματικό καλώδιο USB για τη φόρτιση καθώς αυτό μπορεί να καταστρέψει τη συσκευή σας Επισκευή προϊόντος Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε αυτό το προϊόν μόνοι σας καθώς το άνοιγμα ή η αφαίρεση καλυμμάτων μπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνα επίπεδα τάσης ή άλλους κινδύνους ...

Page 97: ...ολο με το διαγραμμένο τροχήλατο κάδο υποδεικνύει ότι το προϊόν χρειάζεται ειδική διαχείριση απόρριψης αποβλήτων Το προϊόν πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς Διαχωρίζοντας ένα προϊόν με αυτό το σύμβολο συμβάλλετε στη μείωση του όγκου των αποβλήτων που στέλνονται στα αποτεφρωτήρια ή στους χώρους υγειονομικής ταφής και μειώνετε τις αρνητικές συνέπειες στην υγε...

Page 98: ...ания в настенную розетку Затем вставьте USB шнур в свободный ые разъем ы один за другим а другой его конец подключите к заряжаемому устройству Если аккумулятор полностью разряжен для начала зарядки может потребоваться несколько минут Когда аккумулятор начнет заряжаться соответствующий символ появится на экране вашего телефона Для зарядки используйте только USB шнур рекомендованный для заряжаемого ...

Page 99: ...ора уровня заряда продолжительности использования аккумулятора и температуры окружающей среды Температура хранения зарядного устройства от 20 C до 25 C Рабочая температура от 0 C до 40 C Перед обслуживанием а также на периоды неиспользования отключайте устройство от сети Протирайте устройство влажной тканью Никогда не погружайте устройство в воду Рекомендуемые меры предосторожности и техническую и...

Page 100: ...можность использования устройства для игры Если шнур поврежден устройство необходимо утилизировать Никогда не используйте поврежденный или неисправный USB шнур так как это может стать причиной повреждения устройств Обслуживание устройства Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное устройство так как его вскрытие может привести к поражению электрическим током и другим опасным последствиям ...

Page 101: ...1 Швеция Значок с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на колесиках обозначает необходимость утилизировать данное изделие отдельно от бытового мусора Изделие необходимо сдавать на переработку в соответствии с нормативами местного законодательства Правильная утилизация обеспечивает сокращение количества мусора направляемого на мусоросжигательные предприятия и свалки и снижает потенциаль...

Page 102: ... кабель USB в один із вільних портів а його інший кінець під єднайте до пристрою якій необхідно зарядити Якщо батарея повністю розряджена може знадобитися декілька хвилин перш ніж почнеться заряджання Це цілком нормально Коли почнеться заряджання на телефоні з явиться знак у вигляді батареї Для заряджання використовуйте лише кабель USB рекомендований для вашого пристрою Не використовуйте кабель US...

Page 103: ...тареї та навколишньої температури Температура зберігання зарядного пристрою від 20 C до 25 C Температура для роботи зарядного пристрою від 0 C до 40 C Від єднуйте зарядний пристрій від розетки якщо його необхідно почистити або коли він не використовується Для очищення зарядного пристрою використовуйте вологу ганчірку Не допускайте занурення зарядного пристрою у воду Технічні характеристики та реко...

Page 104: ...ур живлення пошкоджено прилад необхідно знищити Не використовуйте для заряджання пошкоджений або несправний кабель USB Це може призвести до пошкодження як зарядного пристрою так і пристрою що заряджається Обслуговування виробу Не намагайтеся ремонтувати виріб самостійно Відкриття або зняття кришок може створити ризик удару електричним струмом або наразити вас на іншу небезпеку ...

Page 105: ...юнок із закресленим контейнером для сміття на колесах означає що предмет необхідно викидати окремо від побутових відходів Предмет необхідно здати на перероблення відповідно до місцевих положень щодо утилізації відходів Відокремлюючи позначений предмет від побутових відходів ви допоможете зменшити об єм відходів які відправляються на сміттєспалювальні станції або звалища та допоможете зменшити поте...

Page 106: ...u zidnu utičnicu utakni USB kabl jedan po jedan u slobodne utičnice a drugi kraj u uređaj koji želiš puniti Ako je baterija potpuno ispražnjena trebaće nekoliko minuta da počne punjenje To je sasvim uobičajeno Videćeš da je punjenje počelo onda kada se oznaka za bateriju prikaže na telefonu Prilikom punjenja upotrebljavaj samo preporučeni USB kabl za dotični uređaj Dužina USB kabla ne treba da pre...

Page 107: ...bzirom na kapacitet baterije nivo njene napunjenosti starosti baterije i temperature sredine u kojoj se nalazi Temperatura za čuvanje punjača 20 C do 25 C Temperatura za rad punjača 0 C do 40 C Izvadi punjač iz struje pre čišćenja i kada ga ne upotrebljavaš Prebriši ga vlažnom krpom da ga očistiš Nikada ga ne potapaj u vodu Preporučene mere opreza i tehničke podatke vidi na poleđini punjača Sačuva...

Page 108: ...i sprečiti da se igraju proizvodom Ako je kabl oštećen uređaj treba baciti Nikada za punjenje ne upotrebljavaj oštećen ili neispravan USB kabl jer to može oštetiti punjač ili uređaje koji se pune Servisiranje proizvoda Ne pokušavaj samostalno popraviti proizvod jer se otvaranjem ili skidanjem poklopca izlažeš opasnom naponu ili drugim rizicima ...

Page 109: ...A Simbol precrtana kanta na točkovima upućuje da dati proizvod treba odložiti odvojeno od ostalog otpada u domaćinstvu Proizvod treba predati na reciklažu u skladu s važećim propisima za odlaganje otpada i zaštitu životne sredine Odvajanjem označenog proizvoda od otpada iz domaćinstva pomažeš da se smanji obim otpada koji se izručuje na spaljivanje i deponiju a time ćeš umanjiti neželjeni učinak n...

Page 110: ...pter v vtičnico nato enega za drugim vstavi USB kable v proste reže ter priključi napravo ki jo želiš polniti Če je baterija povsem izpraznjena lahko traja nekaj minut preden se začne polniti To je povsem običajno Baterija se začne polniti ko se na telefonu prikaže simbol za baterijo Za polnjenje uporabljaj samo USB kabel ki je priporočen za tvojo napravo Prepričaj se da kabel ne presega največje ...

Page 111: ...aznjenosti in starosti baterije v napravi ki se polni ter temperature okolja Temperatura med shranjevanjem od 20 do 25 C Temperatura med polnjenjem od 0 do 40 C Ko polnilnik ni v uporabi ali ga želiš očistiti ga izključi iz električnega napajanja Polnilnik očisti z vlažno krpo Nikoli ga ne potapljaj v vodo Priporočljivi previdnostni ukrepi in tehnični podatki so navedeni na zadnji strani polnilnik...

Page 112: ...e igrajo s polnilnikom Če se kabel poškoduje zavrzi celoten izdelek Nikoli ne uporabljaj USB kabla ki je poškodovan ali ne deluje pravilno za polnjenje saj to lahko okvari pripomoček in poškoduje napravo Popravilo izdelka Izdelka nikoli ne popravljaj sam saj se z odpiranjem ali odstranjevanjem pokrova lahko izpostaviš visoki napetosti ali drugim nevarnostim ...

Page 113: ...n AB Naslov Box 702 SE 343 81 Älmhult ŠVEDSKA Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni da izdelek ne spada med običajne gospodinjske odpadke Izdelek je treba zavreči oziroma reciklirati v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi Z ločevanjem odpadkov se zmanjša količina odpadkov v sežigalnicah in na smetiščih in s tem morebiten negativen vpliv na človekovo zdravje in okolje Dodatne infor...

Page 114: ...aptörünü duvar prizine takınız USB kabloyu boşluklara birer birer takınız ve diğer ucunu da şarj etmek istediğiniz cihaza takınız Piliniz tamamen boşalırsa şarj olmaya başlaması birkaç dakika sürebilir Bu tamamen normaldir Pil simgesi telefonunuzda göründüğünde pilin şarj edilmeye başladığını görebilirsiniz Şarj ederken yalnızca cihazınız için önerilen USB kablosunu kullanınız Cihaz için önerilen ...

Page 115: ...esine pilin yaşına ve çevredeki sıcaklığa bağlı olarak değişiklik gösterebilir Şarj cihazı saklama sıcaklığı 20 C 25 C Şarj aleti çalışma sıcaklığı 0 C 40 C Temizlemeden önce ve kullanılmadığında şarj cihazını güç kaynağından çıkarınız Şarj cihazını temizlemek için nemli bir bezle siliniz Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayınız Önerilen ihtiyati tedbirler ve teknik veriler için şarj cihazının a...

Page 116: ...n denetlenmelidirler Kablo hasar görürse cihaz kullanılmadan atılmalıdır Hasarlı veya hatalı USB kablosunu şarj etmek için kesinlikle kullanmayınız aksi halde cihazlara zarar verebilir Ürün servisi Kapakların açılması veya sökülmesi sizi tehlikeli voltaj noktalarına götürebileceğinden veya diğer risklere maruz bırakabileceğinden bu ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayınız ...

Page 117: ...su sembolü o ürünün ev atıklarından ayrı olarak çöpe atılması gerektiğini belirtir Ürün çöpe atılması gerektiğinde geri dönüşüm için yerel çevre düzenlemesi kurallarına uygun olarak çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır Bu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz...

Page 118: ...الشحن وقت يختلف قد بها المحيطة المنطقة حرارة ودرجة البطارية مئوية درجة 25 إلى مئوية درجة 20 التخزين حرارة درجة مئوية درجة 40 إلى مئوية درجة 0 من التشغيل حرارة درجة االستخدام قيد يكون ال وعندما تنظيفه قبل الطاقة مصدر من الشاحن افصلي الماء في مطلقا تغمريه وال لتنظيفه رطبة قماش بقطعة الشاحن امسحي من الخلفي الجزء في التقنية والبيانات بها الموصى التحذيرية اإلجراءات قراءة يرجى الشاحن المستقبل في الستخدا...

Page 119: ...ا USB سلك أدخلي ثم الجداري المقبس في الطاقة محول وصلي شحنه تريدين الذي الجهاز في اآلخر والطرف المتاحة المنافذ في يبدأ أن قبل دقائق بضع األمر يستغرق فقد بالكامل البطارية شحن تم إذا بدأت قد البطارية أن تتأكدي أن يمكنك تماما طبيعي أمر هذا أخرى مرة الشحن هاتفك على البطارية رمز يظهر عندما بالشحن الشحن عند فقط لجهازك به الموصى USB سلك استخدمي للجهاز به الموصى السلك لطول األقصى الحد تجاوز عدم من تأكدي ...

Page 120: ... 343 81 Älmhult SWEDEN العنوان من التخلص يجب أنه يشيرإلى مشطوبة نفايات حاوية ُظهر ي الذي الرمز المنتج هذا تسليم ينبغي المنزلية النفايات عن منفصل بشكل المنتج خالل من النفايات من للتخلص المحلية البيئية لألنظمة ً ا وفق تدويره إلعادة على تساعدين فسوف المنزلية النفايات من العالمة هذه يحمل منتج بفصل قيامك تقللي وبالتالي األرض في تدفن أو المحارق إلى ترسل التي النفايات حجم تقليل يرجى المعلومات من لمزيد وا...

Page 121: ...قط الجافة المواقع في يستخدم بالمنتج يلعبون ال أنهم من للتأكد األطفال مراقبة يجب السلك تلف إذا الجهاز من التخلص يجب الجهاز يتلف قد هذا ألن للشحن تالف سلك أبدا تستخدمي ال المنتج صيانة جهد نقاط إلى يعرضك قد الغطاء إزالة أو فتح ألن بنفسك المنتج هذا إصالح تحاول ال المخاطر من غيرها أو خطرة ...

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ... Inter IKEA Systems B V 2017 AA 2041619 3 ...

Reviews: