IKEA EVENTUELL Installation Instructions And Use & Care Manual Download Page 35

35

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre 
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec 
chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

Niveau

Perceuse

Foret de 

¹⁄₈

" (3 mm)

Crayon

Pince

Mètre-ruban ou règle

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant 
aux intempéries

Tournevis Phillips

Tournevis à lame plate

Scie sauteuse ou scie à guichet

Brides de conduit

Cisaille de ferblantier

Pièces nécessaires

Système de conduit d’évacuation métallique rond de 6" 
(15,2 cm)

Pour les installations avec décharge à l’extérieur, il faudra 
aussi :

1 bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à travers 
le toit) 

Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage), 
il faudra aussi :

Ensemble de filtres à charbon - Commander la pièce numéro 
W10272068. Voir la section “Assistance ou service” pour 
commander.

Pièces fournies

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les 
pièces sont présentes.

Caisse de la hotte 

Raccord de transition 

Tringle d'appui du placard

2 brides de montage

1 panneau de surface de 30" x 12" (76,2 x 30,5 cm)

1 plaque d'extension du panneau avant de 30" (76,2 cm) 

2 filtres à graisse métalliques

1 cache-conduit

Sachet de quincaillerie. Comprend :

Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien

6 cales d’espacement

14 vis de à bois de 4,5 x 13 mm (embout de tournevis 
Phillips n°2)

2 vis de tôlerie de 4,2 x 15 mm (embout de tournevis 
TORX

®†

T10)

4 vis de tôlerie à tête plate de 3,5 x 9,5 mm (embout de 
tournevis TORX

®

 T10)

8 vis de tôlerie de 4,2 x 19 mm (embout de tournevis 
Phillips n°2)

2 vis de tôlerie de 3,5 x 9,5 mm (embout de tournevis 
TORX

®

T10)

8 vis de tôlerie de 4,2 x 8 mm (embout de tournevis TORX

®

 T10

Adaptateur T10 TORX

®

8 rondelles métalliques

8 rondelles en plastique

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et 
règlements en vigueur.

Confier l'installation de la hotte à un technicien qualifié. C’est à 
l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les 
distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque 
signalétique de l’appareil. La plaque signalétique de l'appareil est 
située derrière le filtre, sur la paroi arrière gauche de la hotte.

Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à 
des courants d’air, comme fenêtres, portes et bouches de 
chauffage.

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à 
découper dans les placards. Ces dimensions tiennent compte 
des valeurs minimales des dégagements de séparation. Avant 
d'effectuer des découpages, consulter les instructions 
d'installation de la table de cuisson/cuisinière.

On doit disposer d'une prise de courant électrique reliée à la 
terre. Voir la section “Spécifications électriques”.

Il est recommandé d'utiliser cette hotte avec une table de 
cuisson dont la puissance totale ne dépasse pas 65 000 BTU.

La hotte a été configurée à l'usine pour une installation avec 
décharge à l'extérieur à travers le toit ou le mur. Pour une 
installation sans décharge à l’extérieur (recyclage), voir 
“Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) à travers le 
soffite/placard”, à la section “Préparation de l’emplacement”. 
Ensemble de filtres à charbon (pièce numéro W10272068) est 
disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de 
pièces autorisé.

Assurer l'étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée 
dans le plafond ou le mur pour l'installation de la hotte de 
cuisinière.

Installation dans une résidence mobile

L’installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la 
norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 
24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile 
Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque 
cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux 
critères de la plus récente édition de la norme Manufactured 
Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities 
and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, ou des codes locaux.

†®TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.

Summary of Contents for EVENTUELL

Page 1: ...ie limit e Voir la section Garantie pour des d tails complets Les appareils IKEA sont couverts par une garantie de 5 ans hormis les appareils de la s rie LAGAN voir la garantie pour des d tails concer...

Page 2: ...armario para la ventilaci n 25 Instalaci n de la campana para cocina 27 Conexi n del sistema de ventilaci n 28 Complete la instalaci n 28 USO DE LA CAMPANA PARA COCINA 28 Controles de la campana para...

Page 3: ...is manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety mes...

Page 4: ...hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics...

Page 5: ...e range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located inside the liner behind the...

Page 6: ...ations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent...

Page 7: ...e range hood can be used in the non vented recirculating version using a charcoal filter Charcoal Filter Kit Part Number W10272068 is available from the dealer or an authorized parts distributor NOTE...

Page 8: ...have the properly grounded outlet installed by a qualified electrician The grounded 3 prong outlet is to be located inside the cabinet above the range hood at a maximum distance of 33 85 0 cm from whe...

Page 9: ...inet doors to the cabinet using the instructions that come with the door hinges NOTE Align the cabinet doors if necessary using the instructions that come with the door hinges 5 Remove the cabinet doo...

Page 10: ...n the cabinet top is required for damper transition clearance Venting Outside Through the Wall Install the 6 15 2 cm vent transition to the top of the range hood liner using two 3 5 x 9 5 mm T10 screw...

Page 11: ...ge Hood Care section for instructions on installing charcoal filters The Charcoal Filter Kit Part Number W10272068 must be used Complete Preparation 2 If it is not yet attached install the 6 15 2 cm v...

Page 12: ...ize For cabinet size 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm Attach the 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm face panel supplied with range hood to the hood liner using four 3 5 x 9 5 mm flat head screws and two 4 2 x 15 mm t...

Page 13: ...et RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after...

Page 14: ...Push up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last...

Page 15: ...37 7 30 3 28 8 73 4 F 23 C YL YL YL YL YL YL BK BK BK BK GY RD WH WH BU BU WH WH YL GN YL GN YL GN BR BR Mechanical Push Buttons 4 buttons 3 speeds WH WH WH BR BK L 4 High Speed BR BU L 3 Med Speed BR...

Page 16: ...dence InCanada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 866 664 2449 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Use a...

Page 17: ...or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstanc...

Page 18: ...os mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a u...

Page 19: ...ra reducir el riesgo de incendio y para ventilar el aire adecuadamente aseg rese de dirigir el conducto de ventilaci n hacia el exterior no ventile el aire de salida a espacios dentro de paredes o tec...

Page 20: ...sponsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalaci n especificados en la placa con la clasificaci n de modelo serie La placa con clasificaci n de modelo serie est ubicada dentro del re...

Page 21: ...afateo para sellar la abertura exterior de la pared o el techo alrededor de la cubierta El tama o del ducto de escape debe ser uniforme Instalaciones en climas fr os Como parte del sistema de ventilac...

Page 22: ...e escape de 6 15 2 cm Instalaci n sin ducto de escape con recirculaci n a trav s del sofito armario Si no es posible ventilar el humo y los vapores de la cocci n al exterior la campana para cocina pue...

Page 23: ...n a tierra instalado por un electricista calificado El enchufe de 3 terminales con conexi n a tierra debe estar ubicado dentro del armario encima de la campana para cocina a una distancia m xima de 33...

Page 24: ...las instrucciones que se incluyen con las bisagras de las puertas NOTA Alinee las puertas del armario si fuera necesario siguiendo las instrucciones que se incluyen con las bisagras de las puertas 5 Q...

Page 25: ...hacer espacio para la pieza de transici n de la compuerta Ventilaci n hacia el exterior a trav s de la pared Instale la pieza de transici n de 6 15 2 cm del ducto en la parte superior del revestimien...

Page 26: ...strucciones de instalaci n de los filtros de carb n Deber usarse el juego de filtro de carb n pieza n mero W10272068 Complete la preparaci n 2 Si a n no se ha conectado instale el ducto de transici n...

Page 27: ...tama o de armario de 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm Sujete el panel frontal de 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm suministrado con la campana de cocina al revestimiento de la campana usando cuatro tornillos de cabe...

Page 28: ...cocina se ha dise ado para remover humo vapores provenientes de la cocci n y olores del rea de la superficie de cocci n Para obtener mejores resultados encienda la campana antes de cocinar y permita...

Page 29: ...sorte 5 Empuje el filtro de metal hacia arriba y suelte la manija para que se trabe en su lugar 6 Repita los pasos 1 a 5 para el otro filtro Filtros para las instalaciones sin ducto de escape con reci...

Page 30: ...37 7 30 3 28 8 73 4 F 23 C AM AM AM AM AM AM NE NE NE NE GRIS ROJ BL BL AZ AZ BL BL AM VE AM VE AM VE CA CA Controles mec nicos 4 botones 3 velocidades BL BL BL CA NE L 4 Velocidad alta CA AZ L 3 Vel...

Page 31: ...en su correspondencia un n mero de tel fono en el que se le pueda localizar durante el d a Accesorios Filtros de carb n de repuesto solamente para instalaciones sin ducto de escape Pida la pieza n me...

Page 32: ...DE COMERCIABILIDAD O GARANT A IMPL CITA DE CAPACIDAD PARA UN PROP SITO PARTICULAR SER N LIMITADAS A CINCO A OS UN A O PARA LOS ELECTRODOM STICOS PRINCIPALES DE NOMBRE LAGAN O AL PER ODO M S CORTO PERM...

Page 33: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Page 34: ...ue d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafo...

Page 35: ...ueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l installateur qu incombe la responsabilit de respecter les distances de s paration exig es sp cifi es sur la plaque signal tique de...

Page 36: ...de chaque jointure du circuit d vacuation assurer l tanch it avec les brides de serrage l aide d un produit de calfeutrage assurer l tanch it autour de la bouche de d charge l ext rieur travers le mur...

Page 37: ...itionner les longueurs quivalentes en pieds m tres de tous les composants utilis s dans le circuit Exemple de circuit d vacuation 6 15 2 cm Installation sans d charge l ext rieur recyclage travers le...

Page 38: ...fi une prise de courant correctement reli e la terre La prise 3 broches reli e la terre doit se trouver dans un placard situ au dessus de la hotte une distance maximale de 33 85 0 cm partir du point d...

Page 39: ...rnies avec les charni res de porte REMARQUE Aligner les portes du placard l aide des instructions fournies avec les charni res de porte si n cessaire 5 Retirer les portes du placard des supports de ch...

Page 40: ...couper une ouverture travers le sommet du placard et le toit pour l vacuation Passer l tape 2 REMARQUE Pour les placards d une hauteur de 12 30 5 cm une ouverture rectangulaire de 6 de profondeur x 8...

Page 41: ...le sommet du placard Pour une installation sans d charge l ext rieur recyclage l installation de filtres charbon est n cessaire Voir la section Entretien de la hotte pour des instructions sur l instal...

Page 42: ...lacard de 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm Fixer le panneau avant de 30 x 12 76 2 cm x 30 5 cm fourni avec la hotte la caisse de la hotte l aide de quatre vis t te plate de 3 5 x 9 5 mm et deux vis t te bomb...

Page 43: ...deurs de la zone de la table de cuisson Pour obtenir les meilleurs r sultats mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d entreprendre une cuisson et la laisser fonctionner pendant plusieurs mi...

Page 44: ...R p ter les tapes 1 5 pour l autre filtre Filtres d installation sans d charge l ext rieur recyclage Le filtre charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois dans des conditions d u...

Page 45: ...30 3 28 8 73 4 F 23 C JA JA JA JA JA JA N N N N GRIS R BL BL BU BU BL BL JA VE JA VE JA VE MAR MAR Boutons poussoirs m caniques 4 boutons 3 vitesses BL BL BL MAR N L 4 Vitesse lev MAR BU L 3 Vitesse m...

Page 46: ...nq ans compter de la date d achat lorsque ce gros appareil m nager a t utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui ci sauf si l appareil porte le nom LA...

Page 47: ...applicable dans votre cas Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement jouir d autres droits qui peuvent varier d une juridiction l autre Limitation des recour...

Page 48: ...eservados Tous droits r serv s IKEA is a registered trademark of Inter Ikea Systems B V IKEA es una marca registrada de Inter Ikea Systems B V IKEA est une marque d pos e de Inter Ikea Systems B V 8 1...

Reviews: