11
pode provocar ferimentos físicos ou o mau
funcionamento do produto.
• O produto não remove monóxido de carbono
(CO) ou radão (Rn). Não pode ser utilizado como
dispositivo de segurança em acidentes que
envolvam processos de combustão e produtos
químicos perigosos.
IMPORTANTE:
O purificador de ar STARKVIND pode ser utilizado
como um dispositivo autónomo e também funciona
em conjunto com o Gateway TRÅDFRI e a aplicação
inteligente IKEA Home.
GUIA RÁPIDO
Se tem um dispositivo iOS:
Entre na App Store e transfira a aplicação
inteligente IKEA Home. A aplicação irá orientá-
lo no processo de adicionar o purificador de ar
STARKVIND ao seu Gateway TRÅDFRI.
Se tem um dispositivo Android:
Vá ao Google Play e transfira a aplicação inteligente
IKEA Home. A aplicação irá orientá-lo no processo
de adicionar o purificador de ar STARKVIND ao seu
Gateway TRÅDFRI.
Emparelhamento:
Adicionar o purificador de
ar STARKVIND ao seu Gateway TRÅDFRI.
Painel do purificador de ar STARKVIND:
Encontrará o botão de emparelhamento
removendo o tampo.
• O alcance entre o gateway e o recetor é medido
ao ar livre.
• Os diferentes tipos de materiais de construção e a
disposição das unidades podem afetar o alcance
da ligação sem fios.
•
Se a aplicação não conseguir ligar o purificador
de ar ao gateway, tente mover o purificador de ar
para mais perto do gateway.
Controlo de velocidade do ventilador
A velocidade do ventilador pode ser regulada entre
1 e 5 e para o modo Auto.
Modo Auto
No modo Auto, o produto seleciona a velocidade
do ventilador de acordo com a qualidade do ar
ambiente.
O sensor de qualidade do ar está ativo e mede
partículas PM 2.5 quando o purificador de ar está a
funcionar.
Apenas na aplicação inteligente IKEA Home.
Indicadores da qualidade do ar (PM 2.5):
Verde:
0-35 / Boa
Âmbar:
36-85 / OK
Vermelho:
86- / Má
• Temperatura de funcionamento: 0 °C a 40 °C.
• Humidade quando em funcionamento:
10 a 60% HR
(Humidade de funcionamento recomendada:
40-60% HR)
Quando o purificador de ar STARKVIND é ligado
à rede elétrica pela primeira vez, as luzes LED no
painel de controlo acendem-se sucessivamente.
Quando as luzes LED deixam de acender, o produto
está pronto a ser utilizado.
Pressione o botão de controlo para o colocar
no modo Auto ou rode para o nível pretendido.
Pressione novamente o botão para o desligar.
Uma pressão longa ativa o bloqueio do Controlo.
Também pode ser controlado a partir da aplicação
inteligente IKEA Home.
Instruções de manutenção
Desligue o produto da tomada antes da limpeza.
Utilize um pano macio e humedecido para limpar o
produto. Para secar, utilize outro pano macio seco.
Aspire regularmente o pré-filtro.
Nota!
Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou
solventes químicos, visto que estes podem danificar
o produto.
Limpeza do sensor de qualidade do ar
Aspire regularmente o sensor de qualidade do ar.
Substituição do filtro
Ao substituir o filtro, é essencial que o utilizador
proceda da seguinte forma:
Uma luz LED acesa no painel de controlo indica que
deve verificar os filtros.
1
AUTO
2
3
4
5
Summary of Contents for 004.619.73
Page 1: ...STARKVIND ...
Page 2: ......
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ... Inter IKEA Systems B V 2021 AA 2287867 2 Complies with IMDA Standards DA106634 ...