
73
24. Több személy evakuációjának elvégzése az ABS 3a W / ABS 3a WH használatával. Működésellenőrzés elvégzése
a 4. pont szerint. Rögzítsék a berendezést lehetőleg függőlegesen a felhasználó felett. Csatlakoztassák a kimenő
kötél kötözőelemét a heveder gyűrűs vagy felfogó hurkára (a heveder használati útmutatójában foglaltak betartása
kötelező). Húzzák szorosra a kötelet. Dobják le a kötélzacskót (ennek során ne veszélyeztessenek személyeket.
Ügyeljenek arra, hogy a kötél problémamentesen fusson be a berendezésbe. Ha az első személy elérte a talajt, a
leeresztőkötelet ki kell akasztani a heveder hurkából. Ezután a leeresztőkötéllel szemben futó oldalon lévő kötéllel
is meg kell ismételni a folyamatot. A berendezést nem kell átkapcsolni.
25. Mentés a készülék vitelével: Különleges helyzetekben szükségessé válhat, hogy egy mentőnek le kell ereszkednie
egy balesetet szenvedett személyhez (15 + 16. ábra). Ebben az esetben a mentőnek az ABS 3a WH típusú
leeresztő mentőkötelet a kötözőelemmel az EN 361 és EN 813, ANSI/ASSE Z359.1 szerinti felfogó ülőheveder
mellkasi hurkába kell akasztania. A kimenő kötél kötözőelemét a megfelelő rögzítési ponthoz kell kötözni. A
kötélzacskót le kell dobni (ne veszélyeztessenek személyeket) vagy a hevederre kell helyezni. A mentő ekkor
leereszkedési helyzetet vesz fel, még egyszer figyelmesen ellenőrzi, hogy a leereszkedés biztonságos-e. Kioldja
a leesésbiztosítást és leereszkedik a balesetet szenvedett személyhez. Mindig ügyeljenek arra, hogy a bemenő
kötél akadálytalanul fusson be a leeresztőkészülékbe. A leeresztés menete a kézi kerék tartásával vagy a felfelé
futó kötél megfogásával befolyásolható. A balesetet szenvedett személyhez való eljutáskor a leeresztés menetét
leállítják és a mentő a visszafutásgátló zár beakasztásával helyzetbe áll, ill. biztos állóhelyen lehet a balesetet
szenvedett személynél. Szükség esetén a mentő számára további zuhanásbiztosítás szükséges (redundáns
rendszer).
Figyelem
: A balesetet szenvedett személy nem vehető át a mentőrendszerbe!
Gyakorlatok.
26. Hogy a mentés vészhelyzet esetén elvégezhető legyen, a felhasználó professzionális képzése egy speciálisan
képzett tréner által elengedhetetlen. A gyakorlatokat életszerű munka- és bevetési feltételek között kell elvégezni,
megfelelő, független második biztosításokkal és a biztonsági tudnivalók betartása mellett.
27. A mentési gyakorlatok nagyon sokfélék és rendkívül komplexek lehetnek, így nem felelnek meg a normában
megadott vizsgálati eljárásnak: Ez a leeresztőberendezés és a kötél idő előtti kopásához vezethet. Ennek okai
az alábbiak lehetnek. Csekélyebb leeresztési magasságok – A kötél gyakrabban halad át a berendezésen.
Változó oldalú terhelés az emelőberendezés és a leeresztés menete által – A meghajtók, kötéltárcsák és a kötél
erősebben terheltek. A berendezés főleg az egyik oldalon kerül terhelésre. – A meghajtók, a kötéltárcsa és a kötél
erősen igénybe vett. A kézikerék forgatása a visszafutási zár irányába – túlzott erőkifejtés esetén a visszafutási
zár elromolhat és blokkolhatja a leeresztés menetét. A következmények súlyosabbak is lehetnek, pl. ha a
felhasználó nem kezeli megfelelően a kötelet / készüléket, ill. a környezeti feltételek miatt (környezeti behatások,
szennyeződések, vegyi behatások, peremeken való igénybe vétel stb.).
28. A következő felhasználási javaslatokat kell szem előtt tartani. A köteles leeresztési mentőkészülékek és
leeresztőkötelek alapvetően a bevizsgált leeresztési teher (7.500.00 Joule) mértékéig terhelhetők. A készülékek
teljesített köteles leeresztési munkáját a gyakorlat elvégzésével a vizsgálati jegyzőkönyvben kell dokumentálni. A
maximálisan elérhető leeresztési munka esetén a készüléket a vizsgálati könyvbe való megfelelő megjegyzéssel
vissza kell küldeni a gyártó számára. Ha a készüléket főleg az egyik oldalon terhelik, úgy a maximálisan
lehetséges, elérendő leeresztési munka értéke feleződik (3.750.00 Joule).
29. A gyakorlatokat úgy kell tervezni, hogy a készülék maximálisan lehetséges, elvégzendő leeresztési munkája.
(7.500.00 Joule), ill. (3.750.00 Joule a 28. pont szerint) ne kerüljön túllépésre.
30. A centrifugális erőfékkel a a köteles leeresztő mentőberendezés felhevül. Ha több gyakorlatot is végeznek egymás
után, úgy a gyakorlatok között megfelelő időkereteket kell hagyni a készülék lehűlésének biztosításához. Az égési
sérülések elleni védelem érdekében mindig viseljenek kesztyűt.
31. A gyakorlatok végeztével, legkésőbb egy gyakorlati nap végén a köteles mentőkészüléket szakértővel kell
ellenőriztetni (lásd a 6. és 8. pontokat). Kizárólag a hibátlan készülékek használhatók tovább.
A készülék tárolása és szállítása:
A becsomagolt készüléket, kötelet és tartozékokat minden külső
hatástól óvni kell. Ilyen hatások, többek között, a szélsőséges meleg vagy hideg, elektromos hatások, szikrák, tűző
napsütés (ibolyántúli sugárzás miatti roncsolódás), ütések, leesés, éles vagy hegyes tárgyak, nedvesség, valamint
egyéb mechanikai vagy vegyi agresszív hatás. A készüléket alapvetően az arra alkalmas vagy a gyártó által előírt
csomagolásban kell szállítani.
Tisztítás:
Használat után a készüléket meg kell tisztítani. A kötelet lágy, langyos szappanos vízzel kell lemosni, majd
leöblíteni és megszárítani. A szárítás kizárólag természetes módon történhet, vagyis a kötél nem akasztható közvetlenül
valamilyen hőforrás fölé. A köteles leeresztő készüléket száraz, jól szellőző és sötét helyen kell tárolni. Nem kerülhet
érintkezésbe savakkal, maró folyadékokkal vagy olajokkal.
16
HU