38
• Lea completamente este manual de instrucciones antes de
usar el aparato y observe las indicaciones de seguridad.
• Guarde este manual de instrucciones en un lugar accesible para
todos.
• Asegúrese de que sólo personal cualificado utilice el aparato.
• Observe las advertencias de seguridad, las directivas y las normas
e seguridad industrial y prevención de accidentes.
• La posibilidad de combinar de forma prácticamente ilimitada el
producto, los archivos adjuntos, los recipientes de agitación, el
montaje experimental y el fluido no permite garantizar la se-
guridad del usuario atendiendo únicamente a las condiciones
constructivas del producto.
PELIGRO
Use su equipo de protección indi-
vidual de acuerdo con la clase de
peligro del fluido que vaya a proce-
sar. De lo contrario, se corre el ries-
go de:
- Salpicaduras de líquidos;
- Proyección de piezas;
- Atrapamiento de partes del cu-
erpo, pelo, ropa y joyas.
• Reduzca la sobrecarga de movimiento de manos y brazos (direc-
tiva 2002/44/CE) durante el funcionamiento manual:
- En la medida de lo posible, mantenga el contenedor de mues-
tras en posición vertical.
- Ejerza únicamente la presión necesaria para el proceso de
mezcla.
- Si hay un alto número de muestras utilice soportes para varias
muestras.
• Coloque el aparato en una área espaciosa e superficie horizon-
tal, estable, limpia, protegida frente a deslizamientos, seca e ig-
nífuga.
PELIGRO
Preste atención a los puntos de
peligro que se muestran en la Fig. 1.
• Las patas del aparato deben estar limpias y libres de desperfectos.
• Si el movimiento de agitación del aparato provoca resonancias,
reduzca la velocidad o pase la fase crítica lo más rápidamente
posible.
• Antes de poner en marcha el aparato, ajuste la velocidad míni-
ma, pues el aparato siempre comienza funcionando a la última
velocidad ajustada. Aumente la velocidad lentamente.
ES
Explicación de símbolos
Idioma original: alemán
PELIGRO
PRECAUCIÓN
Situación (extremadamente) peligrosa en la que la no observación de las advertencias de seguridad puede
provocar la muerte o una lesión grave.
Situación peligrosa en la que la no observación de las advertencias de seguridad puede provocar la muerte
o una lesión grave.
Situación peligrosa en la que la no observación de las advertencias de seguridad puede provocar una lesión
leve.
Alude, por ejemplo, a acciones que pueden provocar daños materiales.
AVISO
ADVERTENCIA
Indicaciones de seguridad
• Durante el ajuste de la velocidad observe si el útil el accesorio,
el recipiente de agitación presenta desequilibrios y si salpica el
fluido que se está mezcla.
• Asegúrese de que el coctelera no se desvíe.
PELIGRO
Reduzca la velocidad si:
- el fluido salpica del recipiente
debido a la velocidad demasiado
alta;
- el aparato marcha irregularmente;
- el aparato o toda la estructura
comienza a desviarse debido a
las fuerzas dinámicas;
- se produce un fallo.
No toque las partes giratorias du-
rante el funcionamiento!
• Sujete bien los accesorios y los tubos de ensayo pues, de lo con-
trario, estos últimos pueden sufrir daños o caerse.
• Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de que
no estén dañados. No utilice componentes dañados.
• Coloque un solo tubo de ensayo en el centro y distribuya el resto
de forma homogénea por el resto del espacio.
• El equipo no está concebido para un funcionamiento manual.
• Los tubos puntiagudos o con bordes afilados provocan fricción
en el archivo adjunto.
PELIGRO
Preste atención a los riesgos deri-
vados de:
- Materiales inflamables
- Rotura de vidrio causada por la
energía de la agitación mecánica.
• Procese solamente fluidos en los que la energía generada por el
procesamiento no sea peligrosa. Esto también aplica a otras en-
tradas de energía, como por ejemplo la radiación incidente de luz.
•
No
utilice el aparato en entornos con peligros de explosión, ni
tampoco con sustancias peligrosas ni debajo del agua.
• Procese los materiales que pueden causar enfermedades única-
mente en recipientes cerrados y debajo de una campana extractora
adecuada. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con
IKA
.
• El trabajo seguro con el aparato sólo estará garantizado si se
incluyen “
accesorios
” que se mencionan en el capítulo dedica
do a dichos componentes.
• Cuando monte cualquier tipo de accesorio, asegúrese de que el
cable de alimentación esté desenchufado.
Summary of Contents for Vortex 2
Page 19: ...19 c 2002 44 EC Fig 1 c IKA c IKA...
Page 20: ...20 Vortex 2 VG 3 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...
Page 24: ...24 2002 44 EC Fig 1 IKA IKA...
Page 25: ...25 Vortex 2 VG 3 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...
Page 28: ...28 JA 28 29 30 30 30 31 31 32 32...
Page 29: ...29 2002 44 EC 1 IKA...
Page 30: ...30 Vortex 2 VG 3 1 1 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...
Page 33: ...33 KO 33 34 35 35 35 36 37 37 37...
Page 34: ...34 2002 44 EC Fig 1 IKA IKA...
Page 35: ...35 Vortex 2 VG 3 1 3 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...
Page 60: ...60 p p 2002 44 Fig 1 IKA EL...
Page 61: ...61 IKA...
Page 62: ...62 Note...
Page 63: ......