IKA HB 10 Operating Instructions Manual Download Page 66

66

Pentru protecţia dumneavoastră

• Citiţi integral instrucţiunile de utilizare înainte de punerea în

funcţiune şi respectaţi instrucţiunile de securitate.

• 

Păstraţi instrucţiunile de utilizare la îndemâna întregului personal.

• Aveţi grijă să lucreze cu aparatul numai personalul instruit.
• Respectaţi instrucţiunile de securitate, directivele, normele de

protecţie a muncii şi de prevenire a accidentelor.

Purtaţi echipamentul personal de protecţie în conformitate cu
clasa de risc a mediului prelucrat. În plus, pot exista următoarele
pericole stropire cu lichide.

Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană, stabilă, curată, antidera-
pantă, uscată şi rezistentă la foc.

Înaintea fiecărei utilizări, verificaţi ca aparatul şi accesoriile să nu

fie deteriorate.

• ATENŢIE!

Cu acest aparat pot fi încălzite/prelucrate numai medii

a căror temperatură de inflamare este peste temperatura limită
de siguranţă a băii de încălzire.
Temperatura limită de siguranţă a băii de încălzire trebuie să fie
reglată întotdeauna la o temperatură cu cel puţin 25 °C mai mică
decât punctul de inflamare al mediului utilizat.

PERICOL DE ARSURI!

În timpul funcţionării marginea superioară

a băii se poate încălzi până la 180 °C.

• Înainte de umplerea sau golirea băii de încălzire aparatul trebuie

oprit şi deconectat de la reţeaua de alimentare prin scoaterea
ştecherului din priză.

• Umpleţi sau goliţi baia de încălzire numai când aceasta este rece.
• Goliţi baia de încălzire înainte de a transporta aparatul.
• Nu folosiţi niciodată baia de încălzire fără substanţă de temperare.

ATENŢIE!

Ca substanţă de temperare în baia de încălzire folosiţi

în special apă (până la cca. 80 °C) sau ulei siliconic cu vâscozita-
te scăzută (50 mPas) cu un punct de aprindere > 260 °C.
La utilizarea substanţelor de temperare cu punct de aprindere
scăzut, se poate ajunge la punerea în pericol a personalului prin
arsuri!

• La folosirea ca baie de apă, se recomandă să se folosească apă

demineralizată.

Aveţi în vedere o periclitare prin materiale inflamabile.

Prelucraţi numai medii la care aportul de energie în timpul pre-

lucrării este neglijabil. Acest lucru este valabil şi pentru aporturi-
le de energie, de exemplu, prin radiaţie luminoasă.

Nu utilizaţi aparatul în medii potenţial explozive, cu substanţe
periculoase şi sub apă.

• Respectaţi instrucţiunile de folosire ale accesoriilor.
• Lucrul în condiţii de siguranţă este garantat numai cu accesoriile

descrise în capitolul „Accesorii“.

• Utilizaţi capacul de protecţie HB 10.2 respectiv panoul de pro-

tecţie la stropire HB 10.1.

• Montaţi accesoriile numai cu ştecherul scos din priză.
• Aparatul porneşte automat după o întrerupere a alimentării elec-

trice 

(HB 10 basic)

.

• Pentru a decupla aparatul de la reţeaua electrică trebuie fie să

acţionaţi întrerupătorul de reţea sau să deconectaţi ştecherul de
alimentare de la priză sau de la aparat.

• Priza de alimentare a aparatului trebuie să fie uşor accesibilă.

Pentru protecţia aparatului

• 

Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă cu cea indicată

pe marca de construcţie.

• 

Priza trebuie să fie legată la pământ (contact de protecţie).

Protejaţi aparatul şi accesoriile contra şocurilor şi loviturilor.

Aparatul poate fi deschis numai de personal calificat.

Instrucţiuni de securitate

RO

3946600_HB10bdc_032009:3345300_VG3_042005_kvmb_1  28.04.2009  9:23 Uhr  Seite 54

Summary of Contents for HB 10

Page 1: ...RIDAD VEILIGHEIDSINSTRUCTIES NORME DI SICUREZZA S KERHETSANVISNINGAR SIKKERHEDSHENVISNINGER SIKKERHETSANVISNINGER TURVALLISUUSOHJEET INSTRU ES DE SERVI O WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA BEZPE NOSTN POKYNY BI...

Page 2: ...poussoir ON OFF F Einstellknopf Sicherheitskreis Bouton de r glage Boucle de s curit G Signalleuchte Power gr n Voyant lumineux Power vert H Display cran I IR Schnittstelle Designation Bath insert Ro...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Anzeige Display cran HB 10 digital control 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 3...

Page 4: ...nden Mediums Ansonsten be steht eine Gef hrdung durch Spritzen von Fl ssigkeiten Stellen Sie das Ger t frei auf einer ebenen stabilen sauberen rutschfesten trockenen und feuerfesten Fl che auf Pr fen...

Page 5: ...steckers Die Steckdose f r die Netzanschlussleitung muss leicht erreich bar und zug nglich sein Zum Schutz des Ger tes Spannungsangabe des Typenschildes muss mit Netzspannung bereinstimmen Die verwend...

Page 6: ...zu hohe Heizbad temperatur infolge von einem Fehlerfall am Regler von versehentlichem Drehen am Drehknopf Temperatur Bei Erreichen der Sicherheitstemperatur schaltet das Ger t blei bend aus Desweiter...

Page 7: ...ellknopfes F um 5 entspricht einer Erh hung der Sicherheitstemperatur um ca 8 K Reset Dr cken Sie den Einstellknopf F HB 10 digital control Bedienelemente siehe Fig 13 Schalten Sie das Ger t am Netzha...

Page 8: ...r ndert werden Beim Einschalten mit dem Netzschalter wird B angezeigt Betriebsmodus C Schalten Sie das Ger t am Ger teschalter B ein Die Funktion Heizen ist ein oder ausgeschaltet je nach zuletzt gew...

Page 9: ...Heizen mit dem ON OFF Taster B Schalten Sie nach Erreichen der Solltemperatur das Heizbad am Ger teschalter aus und wieder ein Stellen Sie die Sicherheitstemperatur auf 70 C ein Damit liegt die Mediu...

Page 10: ...erzu bitte die Systemvorausetzungen sowie die Betriebsanleitung und Hilfestellungen der Software Fig 14 Montage Zubeh r Schutzschild und Schutzhaube Montage Schutzschild HB 10 1 Montieren Sie das Schu...

Page 11: ...g Ursache Folge Korrektur Error Signalleuchte Sicherheitskreistemperatur zu niedrig ein Ger t aus Ger t abk hlen lassen leuchtet gestellt Reset Trockenlauf Einstellungen pr fen gegebenenfalls korrigie...

Page 12: ...t Schalten Sie das Ger t ein E 21 Sicherheitsrelais ffnet nicht Heizung aus Schalten Sie das Ger t aus und wieder ein E 23 Einstellbarer Sicherheitskreis defekt Heizung aus Schalten Sie das Ger t aus...

Page 13: ...en Sie zum Reinigen den Netzstecker Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Reinigungsmittel F r die Reinigung des Antriebes ist ausschlie lich Wasser mit einem tensidhaltigen Waschmittelzusatz oder bei...

Page 14: ...g 3l Silikon l 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 50 60 1350 220 240 V T 10 A 5x20 100 120 V T 16 A 5x20 1350 Raumtemperatur 180 C 1 3 Edelstahl 1 4301 einstellbar 295 x 265 x190 2 8...

Page 15: ...medium to be processed Otherwise there is a risk of splashing liquids Set up the device in a spacious area on an even stable clean non slip dry and fireproof surface Prior to each use always check the...

Page 16: ...for the mains cord must be easily accessible For protection of the equipment The voltage stated on the type plate must correspond to the mains voltage Socket must be earthed protective ground contact...

Page 17: ...high as a result of a controller error the Temperature rotating knob having been accidentally turned Once the safety temperature has been reached the device switches off permanently Furthermore dry r...

Page 18: ...in the safety temperature of approximately 8 K Reset Press the operating knob F HB 10 digital control Operating elements see fig 13 Switch on the device using the main switch B see fig 2 At every sta...

Page 19: ...recently set value and can not be adjusted When the device is switched on at the mains switch B appears Operating mode C Switch on the device at the rocker switch B The heating function is switched on...

Page 20: ...ture to 100 C Set the target temperature to 80 C Start the Heating function with the ON OFF key B When the target temperature is reached turn the heating bath off and on again at the main switch Set t...

Page 21: ...face The heating bath transfers data via IR interfaces These are loca ted on the left display side of the heating bath or on the right side of the drive unit Do not place any objects between the two o...

Page 22: ...n of the fault Error message HB 10 basic Error message Cause Effect Correction Error signal lamp Safety circuit temperature set too low Device off Let device cool down lights up Dry run Reset Controll...

Page 23: ...tive Let the device cool down Switch on the device E 21 Safety relay does not open Heating off Switch off the device and switch on again E 23 Adjustable safety circuit defective Heating off Switch off...

Page 24: ...e Cleaning For cleaning disconnect the main plug Only use cleansing agents which have been recommended by IKA To clean the drive use only water with a detergent that contains tensides or use isopropyl...

Page 25: ...oller deviation 3l water 90 C K 5 1 Controller deviation 3l silicone oil 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 1 3 stainless steel 1 4301 adjustable 295 x 265 x190 2 8 II IP 21 5 40 80 I...

Page 26: ...l Portez votre quipement de protection personnel selon la classe de danger du milieu traiter Sinon vous vous exposez des dangers aspersion de liquides Placez l appareil en aire spacieuse sur une surfa...

Page 27: ...de courant utilis e pour le branchement sur secteur doit tre facile d acc s Pour la protection de l appareil L indication de tension de la plaque d identification doit corres pondre avec la tension du...

Page 28: ...que la temp rature du bain chauffant soit trop lev e suite l un des v nements suivants en cas d erreur du r gulateur en cas de rotation involontaire du bouton rotatif temp rature Lorsque la temp ratur...

Page 29: ...de r glage F correspond une augmentation de la temp rature de s curit de 8 K environ Reset Appuyez sur le bouton de r glage F 29 HB 10 digital control lements de commande voir fig 13 Allumer l apparei...

Page 30: ...affiche Mode de fonctionnement C Allumez l appareil au moyen de l interrupteur B La fonction de chauffage est activ e ou d sactiv e selon la der ni re r glage choisi Safe Temp temp rature de s curit...

Page 31: ...signe atteinte d sactivez puis r activez le bain chauffant au moyen de l interrupteur principal R glez la temp rature de s curit sur 70 C La temp rature du milieu se situe ainsi 10 K au dessus de la t...

Page 32: ...e et le mode d emploi et les aides du logiciel Fig 14 Montage des accessoires capot de protection et bouclier anti projections Montage bouclier anti projections HB 10 1 Monter le bouclier anti project...

Page 33: ...Voyant lumineux La temp rature de la boucle de s curit est Appareil Laissez refroidir l appareil Error s allume r gl e trop bas coup Reset Marche sec V rifier les r glages les corriger si n cessaire...

Page 34: ...areil E 21 Le relais de s curit ne s ouvre pas Chauffage coup teignez l appareil et l allumez de nouveau E 23 Circuit de s curit r glable d fectueux Chauffage coup teignez l appareil et l allumez de n...

Page 35: ...branchez la prise secteur pour la nettoy age Ne nettoyez les appareils qu avec les produits de nettoyage auto ris s par IKA Pour nettoyer la commande il faut utiliser uniquement de l eau avec un prod...

Page 36: ...de silicone 50 mPas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l l C mm kg C m 50 60 1350 220 240 V T 10 A 5x20 100 120 V T 16 A 5x20 1350 temp rature ambiante 180 C 1 3 acier fin 1 4301 r glable 295 x 265 x190 2 8...

Page 37: ...37 7 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 57...

Page 38: ...38 ZH 38 39 39 39 HB 10 HB 10 43 HB 10 44 HB 10 45 46 46 46 47 25 C 180 C 80 C 260 C 50 mpas 1 HB 10...

Page 39: ...39 HB 10 2 HB 10 1 HB 10 1 HB 10 HB 10 HB 10 RV 10 IKA 1 2 5 HB 10 G D C E F Fig 12 Fig 12...

Page 40: ...40 Power G B 1 Fig 1 Heating D Error C E 180 C F Safe Temp F 1 190 C 2 100 C 190 C 3 Heating F F 5 C 5 8 C F...

Page 41: ...41 B 2 Fig 2 11 Fig 11 E 8 6 50 C OFF HOT 5 7 B Safe Temp 5 4 20 C HB 10 G E Fig 13 Fig 13 A B Safe Temp 5 4 20 C B B Safe Temp 5 4 B B B C A 11 A...

Page 42: ...42 3 4 Fig 4 5 E 1 100 C 80 C B 70 C 10 C E 24 6 Fig 6 PID PT 1000 PID 180 C 10 K 8 Fig 8 ON OFF B 8 Fig 8 C E 2 E A B C A Fig 11 50 190 C 1 190 C 190 C 2 100 C 190 C...

Page 43: ...43 8 Fig 8 90 C PID 9 Fig 9 OIL 20 C PID OIL 8 Fig 8 14 Fig 14 labworldsoft 10 Fig 10 Fig 14 HB 10 1 HB 10 2 10 2 10 1 Fig 15 Fig 16 Fig 17...

Page 44: ...44 HB 10 Error Error Error...

Page 45: ...45 HB 10 6 H B E 2 RV 10 E 3 E 9 EPROM E 21 E 23 E 24 E 25 E 26 E 27 E 28 E 29 E 30...

Page 46: ...46 IKA www ika cn HB 10 1 HB 10 2 HB 10 1 IKA...

Page 47: ...Hz Hz 50 60 W 1350 220 240 V T 10 A 5 x 20 100 120 V T 16 A 5 x 20 W 1350 C 180 C K 5 1 3l 90 C K 5 1 3l 50 mpas 150 C K 5 2 C 60 190 50 190 l 1 l 3 1 4301 C W x D x H mm 295 x 265 x 190 kg 2 8 DIN 1...

Page 48: ...3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 56 58 032009 Notes 48...

Page 49: ...agua hasta 80 C o aceite de silicona de baja viscosidad 50 mPas con un punto de inflamaci n super ior a 260 C Si utiliza medios de atemperado con un punto de inflamaci n bajo puede producirse un ries...

Page 50: ...ngsbad nooit zonder warmtedrager LET OP Gebruik als warmtedrager in het verwarmingsbad bij voorkeur water tot ca 80 C of laagviskeuze siliconenolie 50 mPas met een vlampunt van 260 C Bij gebruik van w...

Page 51: ...ter mostatazione ATTENZIONE Quale mezzo di termostatazione nel bagno ter mostatico preferibile utilizzare dell acqua fino a circa 80 C oppure oli di silicone a bassa viscosit 50 mPas con un punto di...

Page 52: ...g v rmebadet utan tempereringsmedium OBSERVERA Som tempereringsmedium i v rmebadet skall i f rsta hand vatten anv ndas ipp till ca 80 C eller l gvisk sa sili konoljor 50 mPas med en flampunkt p 260 C...

Page 53: ...uden tempereringsmedium OBS Som tempereringsmedium i varmebadet b r der fortrins vis bruges vand op til ca 80 C eller siliconeolier med lav vis kositet 50 mPas med et flammepunkt p 260 C Ved anvendels...

Page 54: ...fortrinnsvis vann til ca 80 C som tempe reringsmedium i varmebadet eller lavvisk se silikonoljer 50 mPas med et tillatt flammepunkt av 260 C Ved bruk av tempereringsmedier med et lavere flammepunkt ka...

Page 55: ...uteessa p asiassa vett alle 80 C tai pieniviskoosista silikoni ljy 50 mPas jonka leimahduspiste on 260 C Jos k ytett v n kuumennusnesteen leimahduspiste on t t alhaisempi se voi aiheuttaa palovaaran V...

Page 56: ...ferencialmente gua como fluido ter moregulador no banho de aquecimento at aprox 80 C ou leos de silicone homologados de baixa viscosidade 50 mPas com ponto de inflama o 260 C Em caso de utiliza o de f...

Page 57: ...nie wolno eksploatowa a ni grzejnej bez medium grzewczego UWAGA Jako medium grzewczego w a ni grzejnej najlepiej u ywa wody do ok 80 C lub olej w silikonowych o niskiej lepko ci 50 mP i temperaturze z...

Page 58: ...OR Jako tepeln m dium ve vyh van l zni pou vejte p ednostn vodu do 80 C nebo silikonov oleje s n zkou vis kozitou 50 mPas a s bodem vzplanut 260 C P i pou it tepeln ho m dia s ni m bodem vzplanut m e...

Page 59: ...l FIGYELEM A f t f rd ben temper l k zegk nt els sorban vizet haszn ljon kb 80 C ig vagy alacsony viszkozit s sziliko nolajakat 50 mPas amelyek gyullad spontja 260 C Alacsony gyullad spont temper l k...

Page 60: ...irni medij v ogrevalni kopeli uporabljajte predvsem vodo do pribli no 80 C ali nizkoviskozna silikonska olja 50 mPas z vneti em 260 C Pri uporabi temperirnih medijev z nizkim vneti em obstaja nevarnos...

Page 61: ...z temperova cieho m dia POZOR Ako temperovacie m dium do ohrievacieho k pe a je dovolen pou va najlep ie vodu a do pribl 80 C alebo silik nov oleje s n zkou viskozitou 50 mPas s bodom vzplanutia 260 C...

Page 62: ...i umita T HELEPANU Kasutage kuumutusvannis kuumutatava ainena alati vett kuni ca 80 C v i madala viskoossusega silikoon li 50 mPas mille leekpunkt on kuni 260 C Madala leekpunktiga kuumutatavate meedi...

Page 63: ...ad nelietojiet termovannu bez kars jam s vielas UZMAN BU K kars jamo vielu termovann ir ieteicams izman tot deni l dz apm 80 C vai zemas viskozit tes silikone as 50 mPas ar uzliesmo anas temperat ru 2...

Page 64: ...ite kaitinimo vonel s be temperavimo terp s D MESIO Kaip temperavimo terp kaitinimo vonel je geriausia naudoti vanden iki ma daug 80 C arba ma o klampumo siliko nines alyvas 50 mPas kuri pli psnio tem...

Page 65: ...65 25 180 C 80 C 50 mPas 260 C HB 10 2 HB 10 1 HB 10 basic BG 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 53...

Page 66: ...substan de temperare n baia de nc lzire folosi i n special ap p n la cca 80 C sau ulei siliconic cu v scozita te sc zut 50 mPas cu un punct de aprindere 260 C La utilizarea substan elor de temperare...

Page 67: ...67 25 C 180 C 80 C 50 mPas 260 C HB 10 2 HB 10 1 HB 10 basic Y EL 3946600_HB10bdc_032009 3345300_VG3_042005_kvmb_1 28 04 2009 9 23 Uhr Seite 55...

Page 68: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 3946600a...

Reviews: