background image

5

n

m

Funktion

Füllen Sie die für Ihre Zwecke geeignete Absorbtionslösung in die Gaswasch-
flasche und 

sichern Sie die Schliffverbindungen mit der Schliffklemme

.

Schließen Sie das Drosselventil, indem Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn 
von Hand leicht eindrehen. 

Anmerkung: 

Bei handfestem Anziehen der Einstellschraube kann das System, 

 

bei vollem Betriebsdruck im Aufschlussgefäß, leichte Blasen- 

 

bildung zeigen.

Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Schliffklemme an der Gaswaschflasche 
und öffnen Sie langsam das Drosselventil.
Beobachten Sie die Blasenbildung und korrigieren Sie diese auf die gewünschte 
Entlüftungsgeschwindigkeit.
Ist das C1 vollständig entspannt und ist das Wasser entleert, kann es geöffnet 
werden.

 

 

Eine zu schnelle Entlüftung kann zur Beschädigung 

 

 

der Gaswaschflasche führen.

Stellen Sie am C 1 im Menü "Grundeinstellung" den Wert für "Verlängertes 
Entlüften" auf 5 min. oder länger ein. Stellen Sie sicher, dass der Druck 
im C 1 innerhalb der eingestellten Zeit entleert wird. Drehen Sie dazu die 
Drosselschraube 

(n)

 entsprechend auf.

WARNUNG

Wartung und Reinigung

Verwenden Sie nur von 

IKA

 empfohlene Reinigungsmittel.

Verwenden Sie zum Reinigen von:
Farbstoffen Isopropanol
Baustoffen 

tensidhaltiges Wasser, Isopropanol

Kosmetika 

tensidhaltiges Wasser, Isopropanol

Nahrungsmitteln 

Tensidhaltiges Wasser

Brennstoffen 

Tensidhaltiges Wasser

  -  Beim Reinigen darf keine Feuchtigkeit in das Gerät dringen.
  -  Tragen Sie zum Reinigen des Gerätes Schutzhandschuhe.
  -  Falls andere als die empfohlenen Reinigungs- oder Dekontaminations- 
    methoden angewendet werden, fragen Sie bitte bei 

IKA

®

 nach.

 

 

Ersatzteilbestellung

Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an:
 - Gerätetyp
  -   Fabrikationsnummer des Gerätes, siehe Typenschild
  -   Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles, siehe 

www.ika.com

.

Reparaturfall

Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die gereinigt und frei von 
gesundheitsgefährdenden Stoffen sind.

Fordern Sie hierzu das Formular “

Unbedenklichkeitsbescheinigung

“ bei 

IKA

®

 

an, oder verwenden Sie den download Ausdruck des Formulares auf der 

IKA

®

 

Website 

www.ika.com

.

Senden Sie im Reparaturfall das Gerät in der Originalverpackung zurück. Lagerver-
packungen sind für den Rückversand nicht ausreichend. Verwenden Sie zusätzlich 
eine geeignete Transportverpackung.

Summary of Contents for C 1.30

Page 1: ...C 1 30 20000004385 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungssprache Operating instructions EN 6 Mode d emploi FR 10 RU 13 C 1 30_112015...

Page 2: ...eclare under our sole responsibility that this product corrosponds to the provisions of the Pressure Equipment Directive 97 23 EC and conforms with the standards or standardized documents EN ISO 12100...

Page 3: ...t diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet die f r den einwandfreien Betrieb sowie f r den Umgang mit der Entl ftungsstation von Bedeutung sind GEFAHR WARNUNG Zeichenerkl rung Lesen Sie die Bet...

Page 4: ...estellt und die Gaswaschflasche bis auf Anschlag in den Gaswaschflaschen halter eingeschoben Schlie en Sie den Ablassschlauch e gem Abbildung an das Drosselventil m und an die GL Verschraubung c der W...

Page 5: ...chend auf WARNUNG Wartung und Reinigung Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen von Farbstoffen Isopropanol Baustoffen tensidhaltiges Wasser Isopropanol Kosmet...

Page 6: ...entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Contents EN Page Page Declaration of conformity 2 Function 8 Contents 6 Maintenance and cleaning 9 Explanations of symbols 6 Fa...

Page 7: ...the work station Wear your personal protective equipment When handling combustion samples combustion residue and auxiliary materials please observe the relevant safety regulations The following mater...

Page 8: ...he gas washing bottle and secure the ground joints by means of the ground clamp Close the throttle valve by slightly turning the adjusting screw in a clockwise direction Note There may be some formati...

Page 9: ...alth hazard For this you should request the Decontamination Clearance Certificate from IKA or use the download printout of it from the IKA website www ika com Return the instrument in its original pac...

Page 10: ...me pour pr server votre sant Leur non obser vation peut porter atteinte votre sant et provoquer des blessures Ce symbole signale des informations importantes pour assu rer un fonctionnement parfait a...

Page 11: ...a C 1 D branchez le tube d vacuation flexible de la vis SW 10 Le capillaire et la fixation restent sur C 1 Tous les raccords doivent tre serr s avec la cl fourche ouverture 10 livr e avec l appareil 1...

Page 12: ...ntaires Eau tensioactif Combustibles Eau tensioactif Lors du nettoyage vitez toute infiltration d humidit dans l appareil Veiller porter des gants de protection pour le nettoyage Avant d employer une...

Page 13: ...tranglement d fectueux D pannage Changer le joint torique Garantie En conformit avec les conditions de vente et de livraison d IKA la garantie sur cet appareil est de 24 mois En cas de probl me entran...

Page 14: ...14 C 1 30 IKA C 1 p d 40 a b c GL d e g h i a b c d e c e...

Page 15: ...15 e m GL c GL d 10 1 4 1 C 1 5 1 n d e n m c...

Page 16: ...16 IKA IKA p www ika com IKA IKA www ika com 1 IKA 24...

Page 17: ...11 Tuyau de vidange 14 Glue 15 Plaque frontale 20 Stockage complet 21 Flange 22 Piston complet 23 Boulon 27 Ressort de pression 30 Poign e 31 Excentrique 40 Bague 41 Plateau de r ception 42 Ressort d...

Page 18: ...5 3x 20 23 22 21 27 90 3 9 2 10 4x 5 84 41 40 42 83 3x 3x2 wechselseitig oberste gleichseitig montiert 3x2 reciprocal top one equal assembled Pos 47 mit with Pos 14 verklebt glued Pos 48mit with Pos 1...

Page 19: ......

Page 20: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20002797A...

Reviews: