
Nota:
1. Cada paso de desinfección requiere un paso de limpieza previa.
2.No sumerja el cuerpo del dispositivo de punción en agua o en cualquier otro líquido. Guárdelo
en una habitación limpia y ventilada.
3. Los usuarios deben lavarse las manos bien con jabón y agua tras manejar el dispositivo de
punción.
4. Si tiene alguna pregunta puede llamar al +1-855-816-7705
5. Consulte los siguientes enlaces si desea información detallada:
“Notificación de Sanidad pública de FDA: La utilización de dispositivos de punción en más de
una persona supone riesgo de transmisión de agentes patógenos por la sangre: Comunicación
inicial” (2010)
http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm
“Recordatorio clínico de CDC: El uso de dispositivos de punción en más de una persona supone
riesgo de transmisión de agentes patógenos por la sangre” (2010)
http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
Modelo del producto
:
ALD-602
Fabricado para iHealth Lab Inc.
USA
:
iHealth Lab Inc. www.ihealthlabs.com
Mountain View, CA 94043, USA
+1-855-816-7705 (8:30 AM-5:00 PM PST, Monday to Friday)
SÍMBOLOS:
Consulte el Manual del usuario si desea consulta
instrucciones para tomar muestras
Número de serie
Andon Health Co., Ltd.
No.3 JinPing Street, YaAn Road, Nankai District,
Tianjin,China
Hecho en China
EC
REP
iHealthLabs Europe SARL www.ihealthlabs.eu
3 Rue Tronchet, 75008, Paris, France
+33(0)1 44 94 04 81 (9:00 AM-5:30 PM, Monday to Friday)
Europa:
Summary of Contents for ALD-602
Page 36: ...GR iHealth iHealth iHealth 1 2...
Page 37: ...3 4 5 1 5 1 2 3 4 5 6 2...
Page 38: ...1 2 LADO LADO...
Page 41: ......