background image

24

我们感谢您选择

iGuzzini

产品。

在安装灯泡之前请仔细阅读本使用说明书,并妥善保存以备将来参考使用。

警告:

•  请仔细阅读本产品的使用说明,只有尊重产品的安全性才能保证产品的安全性。因

此,我们认为有必要对说明书进行保留。

•   

注意:在安装 系统时请谨守设备的安装规定。

•  该灯配备了可充电的锂电池。

•  请勿将产品暴露在过热的环境中, 如高温表面和阳光直射, 以避免电池过热的危

险和塑料部件变形。

•   

为保护电池的性能,应避免将产品置于温度过低环境中。

•  不要用会损害其功能的物品或衣服来遮挡产品。

•  如果该设备的电缆损坏,则必须使用产品中相同的备件进行更换。

  保修不包括因产品不正确使用而导致的产品或产品的任何部分需进行维修或修

理。对产品的任何干预都会导致保修失效。

•  与所有锂离子电池一样,电池会随着时间和使用逐渐失去能量和功率。这种影响不

在本保修范围内。

•  电池的充电效率受充电和耗电循环次数的影响。

•   随着电池性能的衰减,如果灯无法再充电或自主性不再充分,客户可自行更换电池

(型号PE13)。

•  产品不得浸入水中或液体中。

• 

不要对产品施加机械压力。

• 

不要使产品受到污染。

• 

在关闭本产品的情况下进行安装和维护。

• 

仅使用“iGuzzini”的配件。

• 

如要了解配件的供应情况,请根据目的地的地址在iGuzzini的网站上进行查找。

•  ”III类设备必须由 由一个SELV电源或等效电源供电”(例如符合62368-1 - ES1标准

的类型)”。

 

产品维修

•  清洁产品时,不得进行充电。

• 

用一块干燥的软布擦拭产品。

•  绝对需避免使用乙醇或含有少量丙酮,三氯乙烯和氨溶剂的洗涤剂进行清洁。

• 

请参考本地法规处理旧电池。

•   

为保护电池,每年至少给产品充电一次,且至少10分钟 。

电池充电的说明

意:

• 

含锂电池。

• 

电池充电应在干燥的房间内进行。

• 

建议在第一次使用时,完全给电池充电。

CN

Summary of Contents for Whisper

Page 1: ...Whisper...

Page 2: ...TEMPERATURE SETTING ON OFF DIMMING 4 sec Blue led ON DIM 1 sec MEMORISE COLOR TEMPERATURE 4 sec 2200K 1 sec 2700K 1 sec 3000K 1 sec 1 sec OFF ON 1 sec 2 1 INSTRUCTION SHEET 3 OK OK OK NO max 15 5V 1A...

Page 3: ...3 BATTERY RECHARGE Low A Red led B 100 Green led C 5V 1A SELV USB 1 2 100 1 2 D...

Page 4: ...CCESSORIES INCLUDED NOT INCLUDED Charger Base PE14 Multiple Charger Base PE11 Power Charger 5V DC 1A PE10 Replacement Battery 3 7V 4400mA PE13 Deco Ring PF71 A D C PF71 1 sec OFF B E F 2 3 3 4 5 6 6 7...

Page 5: ...5 NL p 14 ES p 16 DA p 18 NO p 20 IT p 6 EN p 8 FR p 10 DE p 12 SV p 22 CN p 24 RU AR p 26 p 28 INDEX...

Page 6: ...n corretto del prodotto stesso Qualsiasi intervento sul prodotto comporta la decadenza della garanzia La batteria come tutte le batterie agli ioni di litio presenta una graduale perdita di energia e d...

Page 7: ...a al primo utilizzo L autonomia a piena carica di circa 9 ore Nel caso in cui la lampada accesa ed collegata al caricabatteria i tempi di carica indicati non sono garantiti Evitare di lasciare in cari...

Page 8: ...ct will void the warranty Like all lithium ion batteries the battery gradually looses energy and power over time and with use This effect is NOT covered by this warranty Battery life is linked to the...

Page 9: ...ours If the lamp is on and connected to the battery charger the indicated charging times are not guaranteed Avoid leaving the product on charge for a long time with the battery already 100 charged Rep...

Page 10: ...ties de celui ci endommag es suite une utilisation non correct du produit Toute intervention sur le produit entra ne l annulation de la garantie La batterie comme toutes les batteries aux ions de lith...

Page 11: ...e charger compl tement la batterie lors de la premi re utilisation L autonomie pleine charge est d environ 9 heures Si la lampe est allum e et est reli e au chargeur les temps de charge indiqu s ne so...

Page 12: ...besch digten Bestandteile als Folge unsachgem er Verwendung Jede Manipulation am Produkt f hrt zum Verfall der Garantie Die Batterie wie alle Lithiumbatterien unterliegt im Laufe der Zeit und durch d...

Page 13: ...rwendung komplett zu laden Der Versorgungszeitraum liegt bei ca 9 Stunden bei voll geladener Batterie Sollte dieLampeeingeschaltenundandasBatterieladeger tangeschlossensein werdendie angegeben Ladezei...

Page 14: ...e wegens een verkeerd gebruik beschadigd zijn geraakt Elke ingreep aan het product resulteert maakt de garantie ongeldig Na verloop van tijd en wegens het gebruik is ook deze batterij net als alle lit...

Page 15: ...erste gebruik volledig op te laden De volledig opgeladen batterij heeft een brandduur van ongeveer 9 uur De aangegeven oplaadtijden kunnen niet worden gewaarborgd als de lamp brandt en op de acculader...

Page 16: ...orrecto del producto En caso de intervenci n en el producto esto conlleva la anulaci n de la garant a La bater a como todas las bater as de iones de litio pierde energ a y potencia gradualmente durant...

Page 17: ...La autonom a de uso con carga plena es de 9 horas En caso de que la l mpara est encendida y conectada al cargador la carga indicada est garantizada No dejar cargando el producto durante mucho tiempo...

Page 18: ...ele som f lge af en ukorrekt brug af selve produktet Ethvert indgreb p produktet medf rer bortfald af garantien Som for alle litiumbatterier vil batteriet med tiden gradvist miste energi og effekt Den...

Page 19: ...at lade batteriet helt op ved f rstegangsbrug For fuld opladning er autonomien cirka 9 time Hvis lampen er t ndt og forbundet med batteriopladeren er opladningens varighed ikke garanteret Undg at eft...

Page 20: ...bruk av selve produktet Alle eventuelle inngrep p produktet medf rer bortfall av garantien I likhet med alle litiumbatterier utsettes batteriet for et gradvis tap a energi og effekt med tiden og n r d...

Page 21: ...ka 9 timer Hvis lampen er tent og koblet til batteriladeren garanteres ikke de angitte ladetidene Unng la produktet forbli under lading over lengre tid med batteriet allerede ladet opp til 100 Skift u...

Page 22: ...anv ndning av sj lva produkten Alla eventuella ingrepp p produkten f r till f ljd att garantin f rfaller Batteriet uppvisar precis som alla litiumbatterier en gradvis energi och effektf rlust med tid...

Page 23: ...addar batteriet fullt vid det f rsta anv ndningstillf llet Driftstid vid full laddning r cirka 9 timmar Om lampan r t nd medan den r kopplad till batteriladdaren kan de angivna laddningstiderna inte g...

Page 24: ...24 iGuzzini PE13 iGuzzini iGuzzini III SELV 62368 1 ES1 10 CN...

Page 25: ...25 9 100 LED iGuzzini illuminazione CN...

Page 26: ...26 RU iGuzzini PE13 iGuzzini iGuzzini III SELV 62368 1 ES1...

Page 27: ...27 RU 10 9 100 iGuzzini illumi nazione...

Page 28: ...28 AR iGuzzini...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini 37 62019 Recanati Italy 1 153 229 03 IS18764 03...

Page 33: ...med energieffektivitetsklasse E Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning E E E AR E 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 34: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 35: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 36: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: