9
OK
G
NO
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy
IT
EN
FR
DE
NL
ES
DA
NO
SV
RU
ZH
Assicurarsi che la guarnizione "G" sia posizionata come in fi gura.
Make sure that the seal "G" is positioned as shown in the fi gure.
Contrôlez que le joint "G" est bien monté comme illustré par la fi gure.
Achten Sie darauf, daß die Dichtung "G" so wie in der Abbildung veranschaulicht
aufgelegt wird.
Let erop dat de afdichtung "G" geplaatst wordt zoals in de afbeelding.
Comprobar que la junta "G" resulte en la posición indicada en fi gura.
Kontroller, at pakningen "G" sidder, som vist i fi guren.
Se til at forseglingen "G" er posisjonert slik som vist på fi guren.
Försäkra dig om att packningen "G" sitter korrekt som i fi guren.
̶͕͉͙͙͕͈͚͖͕͙͔͔͗͌͗ͣ͌͒͌͢͞͏͌m*}͈͇͚͙͇͔͕͉͔͕͇͖͕͇͎͇͔͕͔͇͓͒͒͌͑͑͑͌͌͘͘͢͜
䫽帳⺐㧰ಯ*ರⰑ⦍㓏䯉㟍函ᇭ
IT
EN
FR
DE
NL
ES
DA
NO
SV
RU
ZH
Serrare le viti "V" passando da una vite a quella diametralmente opposta, accertandosi
che siano posizionate al centro delle rispettive sedi sul prodotto.
Tighten screws “V” going from one screw to the one which is diametrically opposite, mak-
ing sure that they are located in the centre of their respective housings on the product.
Serrez les vis «V» dans l’ordre suivant: passez d’une vis à celle qui lui est diamétrale-
ment opposée et contrôlez qu’elles sont bien centrées dans leurs logements respectifs
prévus sur le produit.
Ziehen Sie die Schrauben „V“ zu, indem Sie immer erst eine Schraube, dann die ihr
gegenüberliegende fest ziehen und sich dabei vergewissern, dass sich die Schrauben
genau in der Mitte des auf dem Artikel vorgesehenen Loches befi nden.
Draai de schroeven “V” aan, van een schroef naar de diametrisch tegenovergelegen,
en let erop dat ze in het midden van hun respectievelijke behuizingen op het apparaat
worden aangebracht.
Apretar los tornillos «V» pasando de un tornillo al tornillo diametralmente opuesto, ase-
gurándose de que los tornillos están colocados en el centro de sus sedes en el producto.
Spænd skruerne "V" i en diametral rækkefølge, og sørg for, at de sidder midt i deres
sæder på produktet.
Trekk til skruene "V" ved å gå fra én skrue til den som er diametrisk motsatt, slik at de
plasseres i senter av respektive hus på produktet.
Dra åt skruvarna "V". Korsdra dem och försäkra dig om att de sitter i mitten i förhållande
till respektive säten på utrustningen.
̮͇͚͙͑͗͏͙͚͚͖͌͗͟͢9͖͕͕͙͕͔͕͕͚͚͖͇͖͕͙͌͗͌͋ͦ͋͊͗͑͗͜͟͏͉͕͖͕͕͍͔͕͓͚͖͕͉͒͗͌͗ͦͦ
͙͕͈͚͚͖͈͗͒͢͟͢͢͞͏͇͖͕͕͍͔͉͔͙͇͉͕͗͒͌͌͗͘͘͢͜͝͏͔͎͉͖͊͌͋͗͜͏͈͕͗͌
∬㶰㕶侶婉€ಯ9ರ᧨▔㕻䦇⺈䤓婉€᧨䫽帳婉€⸘函ℝℶ❐ₙ⚓呹⮂⇢䤓₼㉒ᇭ
IT
EN
FR
DE
NL
ES
DA
NO
SV
RU
ZH
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.
..
N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
N.B.: For informasjon om skifte av LED, vennligst ta kontakt med iGuzzini.
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.
̶̷̴̸̧̯̳̬̯̬̫͎͇͓͔̯̫͕͉͕͈͇͇͙͉͕͓͖͇͔̾͒ͦ͌͗͐͌ͣ͑͘͢͠͏ͥL*X]]LQL
㽷㎞᧶Ⱁ榏/('㦃㗱䤓≰㋾᧨庆勣侊L*X]]LQLᇭ