background image

6

80 mm

8 ÷ 9

mm

  

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

N.B.:Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto.
N.B.: Manually check the tightness of the cables in the terminal board.
N.B.: Veuillez vérifier manuellement la tenue des fils dans la borne.
NB: Der Halt der Drähte in der Klemme ist von Hand zu prüfen.
N.B.: Verifieer handmatig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten.
N.B.:Verificar manualmente la fijación de los cables en el terminal.
N.B.: Kontroller, at ledningerne i klemmen sidder ordentligt fast.
N.B.: Kontroller tettheten til kablene i terminalkortet manuelt.
OBS! Kontrollera för hand att kablarna sitter ordentligt fast i klämman.

ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте вручную прочность соединения проводов к клеммам.
注意:手动检查接线排电缆的牢固性。

6,5 ÷ 9,0

8,0

9,0 ÷ 11,5

10,5

D

( mm )

Ø

 ( mm )

Ø

D

OK

MIN 0,75mm

2

MAX 2,5 mm

2

30 mm

8 ÷ 9

mm

  

IN

OUT

IN

OUT

50 mm

8 ÷ 9

mm

  

8 ÷ 9

mm

  

(1,5mm

2

)

DALI

DALI

N

L

3,0 ÷ 5,0

3,9

Summary of Contents for Light Up Earth E127

Page 1: ...te worden bedekt met thermisch isolerend materiaal NOTA Aparatos no aptos para ser cubiertos de material t rmicamente aislante N B Armarturerne m ikke d kkes af varmeisolerende materiale N B Apparate...

Page 2: ...proteger adecuadamente el cable del contacto directo con el terreno Det anbefales at beskytte kablet p passende vis mod direkte kontakt med jorden Vi anbefaler at kabelen beskyttes tilstrekkelig fra k...

Page 3: ...E DIRECTION OF LIGHT DIRECATION A ECLAIRER BELEUCHTUNGSRICHTUNG TE VERLICHTEN RICHTING DIRECCI N PARA ILUMINAR RETNING DER SKAL OPLYSES LYSRETNING RIKTNING OM SKA BELYSAS C A B B X B X X C PRODUCT SIZ...

Page 4: ...AGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE RUBAN AUTO SOUDABLE SELBSTHAFTBAND Klebefilm SCOTCH 23 3M ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M SELVKL BENDE B ND SELVVULKANISERENDE TAPE SJ LVBINDAN...

Page 5: ...Dr hte in der Klemme ist von Hand zu pr fen N B Verifieer handmatig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal N B Kontroller...

Page 6: ...zu pr fen N B Verifieer handmatig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal N B Kontroller at ledningerne i klemmen sidder ord...

Page 7: ...X188 art X188 2 5 Nm 2 5 Nm 2 5 Nm 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 20 mm 20 mm 6 mm 6 mm D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm art X189 1 1 2 2 3 3 4 4 20 mm 6 mm 2 5 Nm 2 5 Nm art X189 D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9...

Page 8: ...arse de que el rea S sobre la que se apoyar el marco no presente salientes Kontroller at omr det S som kanten st tter mod ikke rager ud nogen steder Se til at omr det S der rammen skal hvile er fri fo...

Page 9: ...used and you should contact the manu facturer for its replacement En cas d endommage de l cran de protection le produit ne peut pas tre utiliz contactez le fabricant pour le remplacement Falls das Gl...

Page 10: ...ontiertem Rahmen zu verhindern drehen Sie alle bis auf zwei benachbarte Schraubenmuttern heraus und warten Sie einen Moment Drehen Sie dann die restlichen Muttern heraus und entfernen Sie das Glas N B...

Page 11: ...nterno del vano ottico in ambienti interni o quanto meno in assenza di umidit o pioggia N B Installation and maintenance operations must be carried out inside the optical assembly indoor and in a plac...

Page 12: ...lexible cable be somehow damage the latter should be replaced by the manufacturer or by the corresponding service centre or by an appropriate and qualified member of staff in order to avoid all risk o...

Page 13: ...B915 art X189 220 240 V NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M art 9581 art B915 art X188 art X189 C A B B X B X X C 144mm A B 2A 200mm 1 5 A B 3A 250mm 1 5 A...

Page 14: ...I GB E N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el termina...

Page 15: ...11 13 5 15 5 D mm mm D OK I GB E N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Verificar manualmente la fijaci n...

Page 16: ...6 IN OUT IN OUT 50 mm 8 9 mm 8 9 mm 1 5mm2 DALI DALI N L 2 art X188 art X188 2 5 Nm 2 5 Nm 2 5 Nm 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 20 mm 20 mm 6 mm 6 mm 2 D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm...

Page 17: ...PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVILLA PARA DRENAJ TUBO PER DRENAGGIO DRAINAGE PIPE TUBO PARA DRENAJE GHIAIA PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVILLA PARA DRENAJ s H D mm D 4 5 7 mm...

Page 18: ...ra DALI 1 2 m A 1 art B916 art B916 CARICO DALI DALI LOAD CHARGE DALI CARGA DALI INDIRIZZI DALI DALI ADDRESSES DIRECCIONES DALI I GB E N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B...

Page 19: ...X202 X204 X205 X206 X207 X240 X241 X242 1 2 NO I GB E Attenzione rischio di scossa elettrica Caution risk of electric shock Atenci n riesgo de descarga el ctrica E149 E150 E151 E152 E153 E154 E155 E1...

Page 20: ...secure the frame to the body must be fully tightened in a uniform manner alternating between diametrically opposed bol nuts To facilitate the extraction of the glass without damaging the seal fitted...

Page 21: ...BV86 BV87 0 96 0 08 E159 E160 BV88 BV89 0 9 0 11 0 94 0 07 EI11 EI12 EI13 EI14 EI15 EI16 0 95 0 21 2 510 101 03 IS11090 03 E127 E132 E141 E145 E149 E154 E169 E173 ART A 0 93 0 05 fattore di potenza p...

Page 22: ...UM FOR DAGLIG T NDING TILLATT TENNINGSTID PR DAG TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND 1 154 627 01 IS09175 01 30 min 30 min OK NO NO I GB F D NL E DK N S RUS CN PERIODO GIORNALIERO DI AC...

Page 23: ...RNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2 509 386 00 IS09176 01 30 min 30 min OK NO NO I GB E PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLO...

Page 24: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 25: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 26: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: