“
错误
”LED
当出
现错误或者待下载的数据与
LED
驱动器固件不兼容时
,
红色
LED
亮起。
如果
USB
笔是用
电池供电而且电池电压不足的话,红色发光二极管
会开始
闪烁。
保
护盖
覆盖和保
护
“LED
产品
”
连接器
若需有关
软件安装与
笔式分析器操作的任何信息,
见下面链接的网站:
OPERATION
操作
The USB Pen Profiler device can be connected to:
1) a PC to download programs to a flash drive;
2) the Led Driver, either powered or not powered. If not powered, connect the device to a
battery
21
or a PC where the Pen Profiler SW is not running.
USB
笔式分析
设备可被连接到:
1)
电脑,以将程序下载到闪存驱动器;
2) LED
驱动器,无论是否通电。如果未通电,就将设备连接到电池
22
或者没有运行笔式分析
软件的电脑。
PC connection: PC
连接:
ATTENTION: Before connecting the USB Pen Profiler to the PC for the first time, you need to
install the peripheral drivers (see paragraph “Driver Installation”.)
注意事
项:在首次将
USB
笔式分析器
连接到电脑之前,您需要安装外围设备驱动程序(参阅
“
驱动程序的安装
”
段落)。
When the device is connected to the PC using the USB, the “Link/OK” (GREEN) LED will start
flashing to show that the flash drive is powered but not connected to any SW.
When you start the search function for any connected devices using the “Pen PROFILER” or
“CLO OPTIMIZER PROFILER” software, the “Link/OK” (GREEN) LED stays on (fixed light) to
show that
the connection between the “CLO Optimizer Profiler” and the device was successful.
当
设备通过
USB
连接到电脑时,
“
链接
/
确定
”
(
绿色)发光二极管将开始闪烁,表明闪存驱动器通电但未被连接到任何软件。
当您使用
“
笔式探
查器
”
或者
“CLO
优化
器探
查器
”
软
件为
任何
已连
接
的设
备启动搜索功能之时
,
“
链接
/
确定
”
(
绿色
)
LED
一直亮起
(灯光常亮不
闪
),以表明
“CLO
优化
器探
查器
”
与
设备
之
间连
接成
功。
You can use the “Pen PROFILER” software to edit operating profile and astronomical calendar
parameters which will be saved in the USB Pen Profiler for downloading to the LED product. You
can also view data previously transferred from the LED product to the USB Pen with an UPLOAD.
您可以使用
“Pen
PROFILER
”
软件编辑操作配置和天文历参数,并保存在
USB
Pen
Profiler
中,以便下
载至
LED
产品。您还可以
通
过
“
上
载
”
,
查看从
LED
产品传输至
USB Pen
的
历史数据。
21
The battery can be used at ambient temperatures ranging from 0° to +45°C
22
电池可在
0
℃
至
45
℃
的
环境温度
下使用