iGuzzini AGORA SLIM Instruction Sheet Download Page 13

13

Per l'installazione degli accessori fare riferimento al foglio istruzioni relativo.
For the installation of the accessories, please refer to the relevant instruction sheet.
Pour l’installation des accessoires, se reporter à la feuille d’instructions correspondante.
Zum Anbringen des Zubehörs halten Sie sich bitte an die jeweils entsrpechende 

Bedienungsanweisung.
Voor het installeren van de accessoires moet u zich wenden tot het bijbehorende 

instructieblaadje.

IT

EN

FR

DE

NL

Para informaciones sobre la instalación de los accesorios ver la hoja de instrucciones.
Se den pågældende installationsvejledning for installation af tilbehør.
For installasjon av tilbehøret, vennligst se tilhørende instruksjonsark.

För installationen av tillbehören, se respektive instruktionsblad.

Порядок монтажа аксессуаров смотрите в соответствующих инструкциях.
安装附件时,请参阅相关说明表。

ES
DA

NO

SV

RU

ZH

Ø 313 mm 

Ø 368 mm 

 Ø 516 mm 

X499

X505

X500

X506

X512

X501

X507

X513

X511

+

X509

X497

X503

X510

X498

X504

+

+

X508

X496

X502

NO FOR WALL WASHER VERSION

INTERNAL ACCESSORIES

COMBINATIONS

EXTERNAL ACCESSORIES

PRODUCT

+ ART. XXXX

NO FOR WALL WASHER VERSION

OPTICAL  ACCESSORIES

MECHANICAL  ACCESSORIES

Ø 313 mm 

Ø 368 mm 

 Ø 516 mm 

PRODUCT

6014 - 6015

X738

6012 - 6013

6111 - 6112

6173 - 6174

UH82 - UH86 – UH90 – UH94

UH97 – UI02 – UI07 – UI12

WALL WASHER VERSION

art.

X568 - X569

X570 - X571

Ø102 / Ø120 

Ø102 / Ø120 

Ø102 / Ø120 

Ø102 / Ø120 

Ø120 

In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore 

per  la  sua  sostituzione.

Should  the glass break, the product cannot be used. Contact the manufacturer about 

its replacement.

En cas de cassure du verre, ne pas utiliser le produit et contacter aussitôt le fabricant 

pour son remplacement.

Im  Falle  einer  Beschädigung  des  Glases  darf  das  Produkt  nicht  verwendet  werden. 

Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung, der für den Ersatz sorgen wird.
In geval het glas gebroken is kan het product niet worden gebruikt. Neem contact op met 

de fabrikant voor de vervanging van het glas.
En caso de ruptura del cristal no utilizar el producto y contactar el fabricante para la 

sustitución.

Hvis  produktets  glas  ødelægges,  kan  det  ikke  anvendes.  Kontakt  forhandleren  med 

henblik på udskiftning.
I  tilfelle  glasset  går  i  stykker  kan  produktet  ikke  tas  i  bruk,  kontakt  produsenten  for 

utskifting av det.
Om glaset går sönder kan inte produkten användas. Kontakta tillverkaren för att byta 

ut glaset.

В случае разбивания стекла не используйте прибор, обратитесь к его производителю 

для замены.
一旦玻璃破碎后产品将不能再使用,须联系生产商予以更换。

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

IT

EN

FR

DE

NL
ES

DA

NO

SV

RU

ZH

N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.

N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.

N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.

..

N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.

N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.

NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.

N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
N.B.: For informasjon om skifte av LED, vennligst ta kontakt med iGuzzini.
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для замены СИДов обращайтесь в компанию iGuzzini.
注意:如需LED更换的信息,请联系iGuzzini。

Summary of Contents for AGORA SLIM

Page 1: ...FOR AT GEMME DEM ADVARSEL SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE INSTRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT STED OBSERVERA UTRUSTNINGENSS KERHETKANENDASTGARANTERASO...

Page 2: ...ACE MAXIMUM D ENCOMBREMENT DE LA COMPO SITION AVEC ACCESSOIRES ABMESSUNGEN GEWICHT UND GR TE FL CHE F R DIE KOMPLETT MIT ZU BEH R KOMPOSITION MAXIMUM AFMETINGEN GEWICHT EN OPPERVLAKTE VAN DE COMPOSITI...

Page 3: ...N EL CUAL DEBE APLICARSE EL PRODUCTO VED V GMONTERING SKAL MAN ANVENDE RAWLPLUGS MED M10 SKRUER DE RAWLPLUGS DER KAN ANVENDES NYLON ST L MED KEMISK REAKTION SKAL V LGES UD FRA MONTERINGSFLADERNES EGEN...

Page 4: ...als u iGuzzini driver groepen gebruikt art X595 X598 X599 X600 X601 X602 X603 X604 X605 X606 X607 X608 X609 X610 X611 X612 X613 X614 X615 X616 X617 X618 X619 X620 X621 X622 X623 X624 X625 X626 X627 X6...

Page 5: ...6A d nudage des c bles de 9 mm L appareil est IP66 Klemmenleiste nicht enthalten Die Installation muss gegebenenfalls von Fachkr ften durchgef hrt werden Technische Merkmale der Klemmenleiste 3 Schrau...

Page 6: ...max m Lmax m Lmax m Lmax m 2 2 2 4 4 3 1 1 1 1 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 1050mA 750mA 1260mA 780mA 1110mA 1050mA 1050mA 840mA 1125mA 1260mA 1275mA 1275mA 368 mm 368 mm 516 mm 516...

Page 7: ...er ainsi que le longueur des c bles en fonction du ballast et du type de c ble utilis s F r personalisierte Anlagenprojekte liefert das Unternehmen iGuzzini nach Vorlage der erfor derlichenDokumentati...

Page 8: ...tion to the products has been carried out N effectuer le c blage au r seau lectrique qu apr s avoir effectu le raccordement aux produits Schlie en Sie den Transformator erst nach der Verdrahtung an de...

Page 9: ...595 X598 X599 X600 X601 X602 X603 X604 X605 X606 X607 X608 X609 X610 X611 X612 X613 X614 X615 X616 X617 X618 X619 X620 X621 X622 X623 X624 X625 X626 X627 X628 X629 X630 X631 X632 X633 X634 INSTRUCTION...

Page 10: ...lkortet manuelt OBS Kontrollera f r hand att kablarna sitter ordentligt fast i kl mman 8 9 mm 80 mm 8 9 mm 80 mm MIN 0 75mm2 MAX 6 mm2 MAX 16 A MAX 600V CONNECTOR EXAMPLES art PD49 OUT IN POZZETTO DI...

Page 11: ...mm D max 12mm PG13 5 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 60mm 8 9mm 1 5mm2 8 9mm ALIMENT...

Page 12: ...4 N 3 L 4 5 poles L 30mm L 8mm L 8mm L 30mm INSTRUCTION SHEET art BZN7 BZN7 art BZN7 1 male female 2 SERIES CONNECTION INSTRUCTION SHEET art X768 art X765 8 9 mm 6 5 8 mm 9 13 mm D mm D MAX 2 5 mm 2 M...

Page 13: ...he glass break the product cannot be used Contact the manufacturer about its replacement En cas de cassure du verre ne pas utiliser le produit et contacter aussit t le fabricant pour son remplacement...

Page 14: ...OEGESTAAN VOOR EEN PRODUCTTEMPE RATUUR 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRO DUCTO 25 C TILLADT TIDSRUM FOR DAGLIG T NDING FOR PRODUKTTEMPERATURER 25 C TILLATT TENNINGSTI...

Page 15: ...ANNING TENSI N DE ALIMENTACI N FORSYNINGSSP NDING SPENNING STR MTILF RSEL MATNINGSSP NNING V Uout V EV51 EV53 EV54 EV55 EV57 EV58 EV59 EV61 EV62 EV63 UI32 UI34 UI35 UI36 UI38 UI39 UI40 UI42 UI43 UI44...

Page 16: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Page 17: ...i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 0 5 m 0 5 0 5 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at t...

Page 18: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell apparec...

Page 19: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Page 20: ...med energieffektivitetsklasse F Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning F F F AR F 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 21: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 22: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 23: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: