background image

16

Guide d’Utilisateur et d’Installation

R

Pour une meilleure réception, nous recommandons que chaque amplificateur 
soit placé en ligne directe avec l'émetteur. Si possible, chaque amplificateur doit 
être placé avec son côté droit vers le haut et sa devanture en direction de 
l'émetteur.

L'émetteur doit être placé à une hauteur de telle sorte qu'il n'y ait pas 
d'obstacles entre l'émetteur et les amplificateurs (ligne directe) dans une zone 
où il y aura le moins de va-et-vient. Nous suggérons que vous placiez l'émetteur 
par-dessus votre source audio. L'exemple 1 démontre un emplacement optimal 
de l'émetteur et d'un amplificateur. S'il une ligne directe est impossible, placez 
l'émetteur et les amplificateurs de manière à ce que vous obteniez un nombre 
minimal d'obstacles et de murs entre l'émetteur et chaque amplificateur. Les 
amplificateurs peuvent aussi être placés comme démontré dans l'exemple 2.

Vous pouvez installer les amplificateurs verticalement en utilisant les deux 
ouvertures pour vis au bas de chaque amplificateur. Si les amplificateurs sont 
installés verticalement, la distance d'utilisation est réduite comparée à 
l'installation des amplificateurs avec le côté droit vers le haut. Nous suggérons 
d'expérimenter les emplacements afin de trouver le meilleur endroit pour les 
émetteurs et les amplificateurs. Dans ce cas, aucune ligne directe n'existe et la 
distance d'utilisation est réduite.

Remarque:

 Ce produit ne fonctionnera pas correctement s'il est installé à 

l'intérieur d'un cabinet métallique.

Exemple 1:

 Amplificateur 

placé au-dessus d'un haut-
parleur

Exemple 2:

 Amplificateur 

installé verticalement derrière un 
haut-parleur

Émetteur

Haut-parleur

Amplificateur

Émetteur

Haut-parleur

Amplificateur

Ligne directe

Ligne indirecte
(signal reflété)

Étape 3

Installation de l'émetteur et des amplificateurs sans fil

Guide d’Utilisateur et d’Installation

R

Dépannage

19

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L’indicateur 
lumineux de 
transmission ne 
s’allume pas après 
que l’alimentation 
DC soit branchée 
sur l’émetteur.

Adaptateur AC 
défectueux ou Prise 
électrique défectueuse

Vérifiez la prise électrique et 
l’adaptateur AC ; si possible, 
vérifiez le voltage requis pour 
l’adaptateur AC

Pas d’audio à 
l’amplificateur

Adaptateur AC 
défectueux ou prix 
électrique défectueuse

Voir sous « Adaptateur AC 
défectueux ou prix électrique 
défectueuse » ci-dessus.

Le volume de l’émetteur 
est trop bas

Ajustez le volume de l’émetteur.

Volume de l’amplificateur 
est trop bas

Ajustez le volume de 
l’amplificateur

Amplificateur non parié 
avec le transmetteur

Parier l’amplificateur avec le 
transmetteur

Forte interférence

Voir sous « Forte interférence » à 
la page suivante.

Le son est distordu

Le contrôle du volume de 
l’émetteur est trop élevé

Ajuster le contrôle du volume de 
l’émetteur jusqu’à ce que la 
distorsion cesse.

Le contrôle du volume de 
l‘amplificateur est trop 
élevé

Ajustez le contrôle du volume de 
l’amplificateur jusqu’à que la 
distorsion cesse.

Forte interférence

Voir sous « Forte interférence » à 
la page suivante.

Le niveau sonore 
du haut-parleur est 
trop bas

Le volume de l’émetteur 
est trop bas

Ajustez le volume de l’émetteur 
jusqu’au niveau sonore souhaité

trop bas

Le volume de 
l’amplificateur est trop bas

Ajustez le volume de 
l’amplificateur jusqu’au niveau 
sonore souhaité.

Le signal audio est trop 
faible

Augmentez le niveau de sortie de 
la source audio (branchez 
l’émetteur à une sortie ajustable 
en utilisant un adaptateur si 
nécessaire).

Summary of Contents for 1800

Page 1: ...Guide d utilisateur et d installation Bedienungsanleitung Wireless Speaker Kit Amplificateur metteur audio Audiosender verst rker Model 1800 Mod le 1800 Modell 1800 iFini y t TM iFini y t TM iFini y t...

Page 2: ...ehnen wenn diese Dokumente nicht vorgelegt werden oder wenn die darin erbetenen Informationen unvollst ndig oder unleserlich sind 2 Diese Garantie ersetzt oder umfasst keine Sch den die entstehen wenn...

Page 3: ...von Fehlfunktion elektrischem Schlag Feuer und Verletzungen Dieses Ger t wurde f r den Betrieb bei 230 Volt Wechselspannung mit Hilfe der mitgelieferten Steckernetzteile konzipiert Das Verbinden an an...

Page 4: ...rker Max Leistung 2 x 80 W rms Frequenzgang 2 Hz 20 kHz Signal Rauschabstand typ 91 dB Sender Verst rker A gewichtet Klirrfaktor typ 0 04 bei 50 W Wirkungsgrad 90 Bedienungsanleitung R Using the tran...

Page 5: ...M gliche Ursache Problembehebung Das Signal wird unterbrochen oder knistert Starkes St rsignal Durch starke St rsignale kann der Empfang des Audiosignals gest rt werden Solche St rsignale k nnen u a v...

Page 6: ...t Example 1 Amplifier placed on top of a speaker Example 2 Amplifier mounted vertically behind a speaker Transmitter Speaker Amplifier Transmitter Speaker Amplifier line of sight indirect connection r...

Page 7: ...o bertragung nicht voll genutzt Ist dagegen der Sender Lautst rke regler zu hoch eingestlellt wird das Audiosignal im Sender abgeschnitten und somit verzerrt 4 Stellen nun Sie die Verst rker Lautst rk...

Page 8: ...is set too high audio clipping distortion will occur inside the transmitter 4 Turn each amplifier volume control to a setting that yields the desired volume from the speakers such that the volume at b...

Page 9: ...r Sender Lautsprecher Verst rker Sichtverbindung Indirekte Verbindung Reflektiertes Signal Problem Possible Cause Solution The network status light does not go on after DC power is applied to the tran...

Page 10: ...em Possible Cause Solution Audio drops out intermittently or crackles Strong interference In some cases there may be strong interference preventing proper reception of the audio signal which can be ca...

Page 11: ...utput power 2 x 80 Wrms Frequency response 2 Hz 20 kHz Signal to noise ratio 91 dB Transmitter Amplifier A weighted Total harmonic distortion typ 0 04 50 W Power efficiency 90 User and Installation Gu...

Page 12: ...he finish SERVICE Do not open the cabinet of any components Opening the cabinets may present a shock hazard and any modification to this product will void your warranty Do not attempt to service the u...

Page 13: ...t pour l utilisateur original de l quipement vous votre et est limit e au prix d achat de chaque pi ce Amphony et ses soci t s affili es nous nos notre garantissent cet metteur amplificateur sans fil...

Page 14: ...et pourrait endommager le produit Ne faites pas passer pas le cordon d alimentation sous des tapis ou ne d poser pas d objets lourds sur celui ci Les cordons d alimentation endommag s ou d form s sont...

Page 15: ...n ligne droite max 30 m travers les murs et les plafonds Amplificateurs Puissance la sortie 2 x 80 Wrms Fr quence de r ponse 2 Hz 20 kHz Ratio de signal surbruit 91 dB metteur amplificateur A weighted...

Page 16: ...E CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le son baisse ou coupe par intermittence ou il y a du gr sillement Forte Interf rence Dans certains cas il peut y avoir des interf rences puissantes pr venant une bonne r cep...

Page 17: ...derri re un haut parleur metteur Haut parleur Amplificateur metteur Haut parleur Amplificateur Ligne directe Ligne indirecte signal refl t tape 3 Installation de l metteur et des amplificateurs sans f...

Page 18: ...au de l metteur est trop faible les dynamiques de la transmission ne sont pas compl tement utilis es Si le niveau est trop lev de la distorsion surviendra dans l metteur 4 R glez le volume des amplifi...

Reviews: