background image

29

28

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el 

producto.

•  Use este electrodoméstico solo para el fin previsto según se describe en esta guía de 

uso y cuidado.

•  Antes de usar este congelador, debe estar instalado de manera adecuada de acuerdo 

con las instrucciones de instalación. Consulte las instrucciones de puesta a tierra  

incluidas en la sección de instalación.

•  Nunca tire del cable para desenchufar el congelador. Siempre tome el enchufe  

firmemente y tire de forma recta hacia fuera del tomacorriente.

•  Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de servicio que estén  

deshilachados o dañados. No use un cable que muestre señales de grietas o daños 

por abrasión en su largo, en el enchufe o en el extremo del conector.

•  Desenchufe el congelador antes de limpiar o después de realizar las reparaciones. 

Nota: Si por algún motivo se debe realizar un servicio al producto, recomendamos  

enfáticamente que un técnico certificado lleve a cabo dicho procedimiento.

•  No use ningún dispositivo eléctrico o instrumento filoso para descongelar el  

congelador.

•  Si no está usando su antiguo congelador, le recomendamos que le quite las puertas 

y que deje los estantes en su lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligros para los 

niños.

•  Después de poner el congelador en marcha, no toque las superficies frías en el co  

partimiento del congelador, especialmente si tiene las manos húmedas o mojadas.  

La piel podría adherirse a estas superficies extremadamente frías. 

•   No vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados por completo. En el  

boletín Home and Garden No. 69 del Departamento de Agricultura de los Estados 

Unidos, se establece lo siguiente al respecto: “... Puede volver a congelar alimentos 

congelados que han sido descongelados si aún contienen cristales de hielo o si su 

temperatura aún es inferior a 40 °F”. 

“... Las carnes rojas, de ave o de pescado picadas con mal olor o con color anormal 

no deben volver a congelarse ni deben consumirse. El helado descongelado debe 

desecharse. Si el olor o el color de cualquier alimento son desagradables o dudosos, 

deséchelo. Consumirlo puede ser peligroso”. 

“... Incluso el descongelamiento parcial y el recongelamiento reducen la calidad de 

consumo de los alimentos, especialmente de las frutas, los vegetales y las comidas 

preparadas. La calidad de consumo de las carnes rojas es menos afectada que la de 

muchos otros alimentos. Use los alimentos descongelados tan pronto como sea  

posible, para preservar su calidad de consumo tanto como pueda”.

•  Este congelador no debe ser empotrado o integrado en un gabinete cerrado. Está  

diseñado para ser instalado en forma independiente solamente.

• No use el congelador en presencia de vapores explosivos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1.  Retire todo el material del embalaje. Esto incluye toda la base de espuma y toda la cinta adhesiva 

que sujeta los accesorios del congelador en el interior y en el exterior.

2.  Antes de encender el congelador, inspeccione y quite los restos de embalaje, cinta o materiales 

impresos.

REGULACIÓN DEL CONGELADOR

•  El congelador está diseñado para ser instalado en forma independiente solamente. No debe ser 

empotrado o integrado en otra cavidad.

• Coloque el congelador en un piso suficientemente resistente para soportar su peso.

•  Al mover el congelador, nunca lo incline en un ángulo superior a 45°. Hacerlo podría dañar el  

compresor y el sistema de sellado.

•  Si el congelador es inclinado, déjelo reposar en posición vertical al menos durante 24 horas antes 

de enchufarlo. Esto permitirá que el refrigerante se asiente.

CORRECTA CIRCULACIÓN DE AIRE

•  Para garantizar que el congelador funcione con la eficacia máxima para la que fue diseñado, debe 

instalarlo en un lugar con una circulación de aire, una plomería y conexiones eléctricas adecuadas.

•  Se recomienda dejar las siguientes distancias en torno al congelador: 

Laterales................4 pulg. 

Parte posterior........4 pulg.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

•  Para encender el congelador, asegúrese de usar un tomacorriente adecuado (salida de 115 voltios, 

15 amperios) con una puesta a tierra correcta.

•  Evite usar adaptadores para enchufes de tres clavijas o quitarle la clavija de puesta a tierra para 

adaptarlo a un tomacorriente para enchufes de dos clavijas. Esta es una práctica peligrosa, dado 

que no proporciona una clavija de puesta a tierra eficaz para el congelador y podría conllevar un 

riesgo de descarga eléctrica.

LIMITACIONES DE INSTALACIÓN

•  No instale el congelador en ningún lugar que no esté correctamente aislado o calefaccionado, por 

ejemplo, un garaje, etc. El congelador no fue diseñado para funcionar en ambientes con  

temperaturas inferiores a 55 °F o superiores a 90°F.

•  Seleccione un lugar adecuado para colocar el congelador, con una superficie firme y nivelada, y 

alejado de la luz solar directa y otras fuentes de calor, por ejemplo, radiadores, calentadores de 

zócalo, electrodomésticos de cocina, etc. Cualquier desnivel en el piso debe corregirse.

USO DE EXTENSIONES ELÉCTRICAS

•   NO use extensiones eléctricas, debido a posibles riesgos de seguridad  

en determinadas condiciones.

www.lowes.com

®

Summary of Contents for 462643

Page 1: ... 13 Español p 25 Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday AB1308 ATTACH YOUR RECEIPT HERE OFF 1 7 2 6 3 5 4 TM www lowes com ...

Page 2: ...tructions 5 Operating Instructions 6 Care and Maintenance 8 Troubleshooting 9 Warranty 10 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION A Interior Drain Plug see insert B Temperature Control Adjustment C Power On Indicator green switch ICM070LC Only D Exterior Drain Plug E Wire Basket E A C B D www lowes com ...

Page 3: ...ss than that of many other foods Use refrozen foods as soon as possible to save as much of its eating quality as you can This freezer should not be recessed or built in an enclosed cabinet It is designed for freestanding installation only Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Remove all packaging material This includes the foam base and all adhe...

Page 4: ...nplug the unit Remove the drain plug from the inside of the freezer Defrosting usually takes a few hours To defrost faster keep the freezer door open For draining place a tray beneath the outer drain plug Pull out the drain dial and rotate it so that the arrow points downward This will let the water flow out in the tray When done push the drain dial in and turn the arrow to the up position Re plug...

Page 5: ...ct and discard spoiled or thawed food in freezer Clean freezer before reusing VACATION AND MOVING CARE For long vacations or absences empty food from freezer move the temperature DIAL to the OFF position and clean the door gaskets Prop doors open so air can circulate inside When moving always move the freezer vertically Do not move with the unit lying down Possible damage to the sealed system coul...

Page 6: ...ing warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation...

Page 7: ...e série Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI OFF 1 7 2 6 3 5 4 TM www lowes com ...

Page 8: ...stallation 17 Mode d emploi 18 Entretien 20 Dépannage 21 Garantie 22 CONTENU DE L EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION A Bouchon d évacuation intérieur voir l encadré B Réglage de température C Voyant d alimentation interrupteur vert ICM070LC Seulement D Bouchon d évacuation extérieur E Panier grillagé E A C B D www lowes com ...

Page 9: ...liments Utilisez les aliments recongelés le plus tôt possible afin de préserver le maximum de leur qualité nutritionnelle Ce congélateur ne doit pas être encastré ou installé dans une armoire fermée Il est conçu en tant qu installation autoportante seulement N utilisez pas ce congélateur en présence de vapeurs explosives INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION 1 Retirez tous les matériaux d emballage Cel...

Page 10: ...sez la porte du congélateur ouverte Pour vider le congélateur placez un contenant sous le bouchon d évacuation extérieur Tirez sur le bouchon et tournez le afin que la flèche pointe vers le bas Cela permettra à l eau de couler dans le contenant Une fois terminé poussez le bouchon en place et tournez la flèche afin qu elle pointe vers le haut Remettez en place le bouchon d évacuation qui se trouve ...

Page 11: ...la si elle est décongelée ou avariée Nettoyez le congélateur avant de le réutiliser ENTRETIENT PENDANT LES VACANCES ET LES DÉPLACEMENTS Si vous vous absentez pendant une longue période pendant les vacances par exemple videz le congélateur mettez la température à OFF arrêt et nettoyez les joints de la porte Assurez vous que les portes demeurent ouvertes afin que l air puisse circuler à l intérieur ...

Page 12: ...muniquez avec le centre de service autorisé le plus près Pour le nom du centre de service le plus près veuillez composer le 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS AUX ÉTATS UNIS À PORTO RICO ET AU CANADA ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT Les dommages causés par une installation inadéquate les dommages subis penda...

Page 13: ... Número de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ OFF 1 7 2 6 3 5 4 TM www lowes com ...

Page 14: ...uncionamiento 30 Cuidado y mantenimiento 32 Solución de problemas 33 Garantía 34 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN A Tapón de desagüe interior ver accesorio B Regulación del control de temperatura C Indicador de encendido interruptor verde ICM070LC Solamente D Tapón de desagüe exterior E Cesta de alambre E A C B D www lowes com ...

Page 15: ...imentos descongelados tan pronto como sea posible para preservar su calidad de consumo tanto como pueda Este congelador no debe ser empotrado o integrado en un gabinete cerrado Está diseñado para ser instalado en forma independiente solamente No use el congelador en presencia de vapores explosivos INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 Retire todo el material del embalaje Esto incluye toda la base de espu...

Page 16: ...amiento lleva varias horas Para descongelar más rápido deje la puerta del congelador abierta Para el desagüe coloque una bandeja debajo del tapón de desagüe exterior Jale del selector de desagüe hacia fuera y gírelo de modo que la flecha apunte hacia abajo Esto permitirá que el agua drene a la bandeja Una vez terminado el proceso presione el selector de desagüe hacia adentro y gire la flecha hacia...

Page 17: ...IDADO EN CASO DE MUDANZA O VACACIONES En el caso de largos períodos de ausencia o vacaciones vacíe el congelador de alimentos gire el selector de temperatura a la posición OFF APAGADO y limpie las empaquetaduras de la puerta Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda circular en el interior Cuando mueva el congelador siempre hágalo de forma vertical No lo coloque en posición horizontal p...

Page 18: ...a garantía La mano de obra no se incluye y estará a cargo del cliente 3 Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano Para obtener el nombre del centro de servicio más cercano llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ESTA GARANTÍA CUBRE ELECTRODOMÉSTICOS DENT...

Reviews: