background image

35

SEZNAM DÍLŮ

1

2

4

5

6

7

3

8

9

10

11

12

13

14

15

1.  Tlačítko rozprašování 

2.  Tlačítko proudu páry 

3.  Regulátor páry / tlačítko samočištění 

4.  Plnicí otvor s víkem 

5.  Rozprašovací tryska 

6.  Žehlicí plocha 

7.  Nádržka na vodu 

8. 

MAX

 značka

9.  Odměrka 

10. Odkládací plocha 

11.  Regulátor teploty 

12. Napájecí kabel se zástrčkou 

13. Flexografický kloub

14. Rukojeť

15. Kontrolka teploty 

VYBALOVÁNÍ A KONTROLA

•  Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda přístroj není poškozen.

•  Přístroj nepoužívejte, pokud je jakkoliv poškozen a ihned jej vraťte prodejci.

YPZ-7088ZB_160114.indb   35

14/1/16   11:07 AM

Summary of Contents for YPZ-7088ZB

Page 1: ...ngsanleitung Steam Iron Instruction manual Żelazko Parowe Instrukcja obsługi Parní Žehlička Návod k obsluze Gőzölős Vasaló Használati útmutató Buharlı Ütü Kullanım kılavuzu YPZ 7088ZB YPZ 7088ZB_160114 indb 1 14 1 16 11 06 AM ...

Page 2: ...A 21 ENVIRONMENT PROTECTION 21 UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM 22 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 22 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 26 ROZPAKOWANIE I KONTROLA 26 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 27 NAPEŁNIANIE WODĄ 27 FUNKCJA ROZPYLANIA 27 PRASOWANIE PAROWE I FUNKCJA UDERZENIA PARY 28 PRASOWANIE NA SUCHO 29 AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANI ZASILANIA 29 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 29 DANE TECHNICZNE 30 OCHRONA ŚRODOWISKA 30 POUŽITÍ...

Page 3: ... LEKAPCSOLÁS 47 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS 47 MŰSZAKI ADATOK 48 KÖRNYEZETVÉDELEM 48 AMACINA UYGUN KULLANIM 49 GÜVENLIK TALIMATLARI 49 PARÇALAR 53 AMBALAJDAN ÇIKARMA VE KONTROL 53 İLK KULLANIMDAN ÖNCE 54 SU DOLDURMA 54 PÜSKÜRTME FONKSİYONU 54 BUHARLI ÜTÜLEME VE BUHAR PÜSKÜRTME FONKSİYONU 55 BUHARSIZ ÜTÜLEME 56 OTOMATİK KENDİ KENDİNE KAPATMA 56 TEMİZLİK VE BAKIM 56 TEKNİK ÖZELLİKLER 57 ÇEVRE KORUMA 57 YPZ ...

Page 4: ...ze über dem Produkt Achtung Heiße Oberfläche Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkei ten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produk tes unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen ni...

Page 5: ... jedem Wassereinfüllen oder Entleeren den Netzstecker ziehen Das Produkt muss auf einer stabilen beständi gen Oberfläche benutzt und abgestellt werden Auch wenn Sie das Bügeleisen auf die Abstell fläche setzen stellen Sie sicher dass die Ober fläche auf der das Bügeleisen steht stabil und beständig ist Benutzen Sie das Produkt nicht wenn der Netzstecker das Netzkabel oder das Produkt selbst beschä...

Page 6: ... Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser 10 Versuchen Sie niemals das Produkt selbst zu reparieren Geben Sie das Produkt zur Wartung und Reparatur an einen Fachhändler oder einen qualifizierten Kundendienst Netzanschluss 1 Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen 2 Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung Achten Sie darauf dass der Netzste...

Page 7: ...für kommerziellen Gebrauch geeignet Spezielle Sicherheitshinweise 1 Das Produkt nur unter Aufsicht betreiben Auch bei kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraumes immer den Netzstecker ziehen und das Produkt auf seine Abstellfläche stellen 2 Beim Betrieb des Produktes entstehen hohe Temperaturen an Gehäuse und Bügelsohle die bei Berührung zu Verbrennungen führen Mögliche Gefahren können auch durch au...

Page 8: ...10 Abstellfläche 11 Temperaturregler 12 Netzkabel mit Netzstecker 13 Flexogelenk 14 Handgriff 15 Temperaturkontrollleuchte AUSPACKEN UND KONTROLLE Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und untersuchen Sie das Gerät auf Beschädigungen Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist sondern bringen Sie es umgehend zum Händler zurück YPZ 7088ZB_160114 indb 8 14 1 16 ...

Page 9: ...nd füllen Sie den Wassertank mithilfe des mitgelieferten Messbechers Abb 3 Achtung Füllen Sie den Wassertank nicht über die MAX Markierung hinaus 5 Schließen Sie den Deckel der Einfüllöffnung bis sie hörbar einrastet Abb 4 Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Achtung Geben Sie weder Duftstoffe Essig Wäschesteife Entkalkungsmittel Bügelzusätze noch andere Chemikalien in den Wasserbehälter SPRÜHFUNKTION Durch Dr...

Page 10: ...ck andernfalls beschädigen 4 Das Bügeleisen heizt sich auf Sobald das Bügeleisen die eingestellte Temperatur erreicht hat erlischt die Temperaturkontrollleuchte Abb 7 5 Wählen Sie die gewünschte Dampfeinstellung mit dem Dampfregler Abb 8 Der Dampfregler rastet in 2 Positionen a und b ein Steht der Dampfregler in Pos b ist der Dampfausstoß maximal Achtung Während des Aufheizens den Dampfregler nich...

Page 11: ...llleuchte blinkt dauerhaft bis zur nächsten Benutzung REINIGUNG UND PFLEGE Achtung Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Produkt vor dem Reinigen vollständig abkühlen Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Halten Sie es nie unter fließendes Wasser Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs und Scheuermittel harte Bürst...

Page 12: ...gsaufnahme 2200 W Aufheizzeit 55 60 Sekunden Bitte senden Sie uns eine Email an www rossmann de kontakt oder kontaktieren Sie die Ideenwelt Service Hotline 0800 76 77 62 66 um unsere Gebrauchsanweisung in einem anderen Format zu erhalten UMWELTSCHUTZ Beseitigung der alten elektrischen Geräte Die europäische Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE besagt dass gebrauchte Hau...

Page 13: ...duct during use Caution Hot surface This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con cerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user mainte...

Page 14: ...he supply mains Pull the power plug before filling iron with water or emptying The product must be used on a stable resist ant surface Even once you place the iron in its stand base make sure that the surface upon which the iron is standing is stable and resistant Do not use the product if the power plug power cord or the product itself is damaged or if the product has fallen or if liquid escapes ...

Page 15: ...nder any circumstances attempt to repair the product yourself For servicing and repairs please consult an authorised service agent Power Supply 1 The mains voltage must match the information on the rating label of the product 2 The power plug is used as the disconnect device Please be sure that the power plug is in operable condition 3 Only unplug from the power socket can separate the product com...

Page 16: ...esigned for household use only Specific safety instructions 1 Operate this product under supervision only Even when leaving the room briefly always pull the plug and put the device in its stand base 2 When operating the product high temperatures develop on the housing and soleplate which could lead to burns if you come into contact with them Possible hazards could also occur from escaping steam or...

Page 17: ...k 8 MAX indication 9 Measuring beaker 10 Heel 11 Temperature regulator 12 Power cord with power plug 13 Swivel joint 14 Handle 15 Temperature control light UNPACKING AND INSPECTION Remove the packing material and inspect the device for damages Do not bring this device into operation if it is damaged in any way Return it to the dealer immediately YPZ 7088ZB_160114 indb 17 14 1 16 11 07 AM ...

Page 18: ...tank with the aid of the measuring beaker provided fig 3 Please note Do not fill the water tank beyond the MAX marking 5 Close the cover of the filling opening until it snaps in audibly fig 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Caution Don t put fragrances vinegar laundry detergent descaling agents ironing additives or other chemicals into the water tank SPRAY FUNCTION The laundry can be dampened in difficult...

Page 19: ...otherwise 4 The iron will heat up As soon as the iron has reached the set temperature the temperature control light fig 7 will go out 5 Select the desired steam setting by means of the steam control button fig 8 The steam controller engages in 2 positions a and b If the steam controller is in position b the steam shot is at maximum output Warning Don t set the steam controller to steam until heat ...

Page 20: ...e control light will constantly blink until the next time the iron is used CLEANING AND CARE Caution Before cleaning disconnect the power plug from the receptacle and allow the iron to cool down completely Never immerse the product in water or other liquids while cleaning or operating it Never hold it under running water Never use solvents and scouring powder hard brushes and metallic or sharp obj...

Page 21: ...wer consumption 2200 W Heating up time 55 60 sec Please send us an email at www rossmann de kontakt or contact the Ideenwelt service hotline 0800 76 77 62 66 for an alternative format of user manual ENVIRONMENT PROTECTION Disposal of old electric devices The European directive 2012 19 EU for waste electrical and electronic equipment WEEE states that used household devices should not be disposed of...

Page 22: ...tnieje ryzyko nagrzania się produktu Uwaga Gorące powierzchnie Produkt ten może być obsługiwany przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o zmniejszonych możliwościach psychicznych sensorycznych i umysłowych czy braku doświadczenia i wiedzy jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania produk tu w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z tym zagrożenia Nie w...

Page 23: ...silania Przed każdym napełnieniem wody lub opróżnieniem wyjąć wtyczkę Żelazko musi być używane i odstawiane na stabilnej odpornej powierzchni Również wtedy gdy żelazko stawiane jest na podstawce należy upewnić się że powierzchnia na której stoi żelazko jest stabilna i odporna na wysokie temperatury Urządzenia nie wolno używać gdy wtyczka przewód sieciowy lub urządzenie wykazuje uszkodzenia lub gdy...

Page 24: ...prawiać produktu W celu przeprowadzenia obsługi i napraw należy kontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu Przyłącze sieciowe 1 Napięcie sieci zasilania musi być zgodne z informacją o napięciu nominalnym znajdującą się na tabliczce znamionowej produkt 2 Jako wyłącznik produktu służy wtyczka zasilania Należy upewnić się czy wtyczka zasilania jest sprawna 3 Tylko wyjęcie wtyczki z gni...

Page 25: ...dynie do użytkowania w gospodarstwie domowym Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 1 Urządzenie obsługiwać tylko pod nadzorem Również w przypadku krótkotrwałego opuszczenia pomieszczenia zawsze wyciągnąć wtyczkę i odstawić urządzenie na podstawkę 2 Podczas pracy na obudowie urządzenia i na stopce powstają wysokie temperatury które po dotknięciu spowodować mogą poparzenia Zagroże...

Page 26: ...łytka żelazka 7 Zbiornik na wodę 8 Oznaczenie MAX 9 Miarka 10 Podstawka 11 Regulator temperatury 12 Przewód zasilający z wtyczką 13 Flexo przegub 14 Uchwyt 15 Kontrolka temperatury ROZPAKOWANIE I KONTROLA Usunąć materiał opakowaniowy i sprawdzić urządzenie pod względem szkód Nie uruchamiać urządzenia jeśli jest ono uszkodzone i przekazać je do sprzedawcy YPZ 7088ZB_160114 indb 26 14 1 16 11 07 AM ...

Page 27: ...apełnij zbiornik przy użyciu dostarczonej miarki rys 3 Uwaga Nie wolno napełniać zbiornika powyżej oznaczenia MAX 5 Zamknij pokrywkę otworu do napełniania tak aby słychać było zatrzask rys 4 Rys 1 Rys 2 Rys 3 Rys 4 Uwaga Do zbiornika nie wolno wlewać perfum octu krochmalu środków do usuwania kamienia dodatków do prasowania lub innych chemicznych substancji FUNKCJA ROZPYLANIA Naciskając przycisk ro...

Page 28: ...4 Żelazko nagrzewa się podczas pracy Jeżeli osiągnięta zostanie ustawiona temperatura żelazka kontrolka temperatury zgaśnie rys 7 5 Za pomocą regulatora pary należy ustawić ilość pary rys 8 Regulator pary można ustawić na 2 pozycjach a i b W przypadku pozycji b ustawione jest maksymalne uderzenie pary Uwaga W trakcie nagrzewania nie należy ustawiać regulatora pary na pozycji pary Rys 7 a b Rys 8 6...

Page 29: ...ZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga Przed czyszczeniem żelazka należy wyjąć wtyczkę z kontaktu i pozostawić żelazko do całkowitego wystudzenia Żadnych elektrycznych części produktu nie wolno zanurzać w wodzie lub innych cieczach w celu wyczyszczenia Nie wolno myć żelazka pod bieżącą wodą Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników materiałów ściernych twardych szczotek metalowych lub ostrych przed...

Page 30: ... o przesłanie emaila na adres www rossmann de kontakt lub o kontakt z serwisem Ideenwelt pod numerem 0800 76 77 62 66 w celu otrzymania innej wersji instrukcji obsługi OCHRONA ŚRODOWISKA Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych Zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 EU o Zużytym Sprzęcie Elektrycznym i Elektronicznym WEEE zużyte urządzenia nie mogą być utylizowane wraz z nieposortowanymi odpadam...

Page 31: ...ěhem provozu je nad výrobkem horko Pozor Horký povrch Tento výrobek mohou používat děti ve věku od 8 let jakož i osoby s omezenými fyzický mi smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a nebo vědo mostí pokud jsou pod dohledem nebo dostali pokyny jak se má přístroj používat a porozu měli možnému nebezpečí Děti se s výrobkem nesmí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí p...

Page 32: ...ozoru když je za pojena do sítě Před každým plněním vody nebo vyprázdněním vytáhněte zástrčku Přístroj je nutné používat a odstavit na stabil ním a odolném povrchu I při odstavení žehličky na podstavec se ujistěte že povrch na kterém žehlička stojí je stabilní a odolný Přístroj nepoužívejte pokud jsou zástrčka síťová šňůra nebo tělo přístroje poškozené nebo pokud přístroj spadl resp z přístroje un...

Page 33: ...eoplachujte přístroj pod tekoucí vodou 10 Nikdy nezkoušejte přístroj opravit sami Údržbu a opravy přístroje svěřte specializovanému prodejci nebo kvalifikovanému zákaznickému servisu Připojení na síť 1 Síťové napětí musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje 2 Odpojení od sítě se provádí vytažením síťové zástrčky Dbejte na to aby byla síťová zástrčka vždy snadno přístupná 3 Přístroj lze zc...

Page 34: ...adně pro soukromé použití v domácnosti Spotřebič není vhodný pro komerční využívání Speciální bezpečností pokyny 1 Přístroj používejte jen pod dozorem I při krátkém opuštění pracovního prostoru vždy vytáhněte zástrčku a přístroj odstavte na jeho podstavec 2 Při provozu přístroje vznikají vysoké teploty na těle přístroje a žehlící ploše které při dotyku způsobí popálení Nebezpečí hrozí také vycháze...

Page 35: ...icí plocha 7 Nádržka na vodu 8 MAX značka 9 Odměrka 10 Odkládací plocha 11 Regulátor teploty 12 Napájecí kabel se zástrčkou 13 Flexografický kloub 14 Rukojeť 15 Kontrolka teploty VYBALOVÁNÍ A KONTROLA Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte zda přístroj není poškozen Přístroj nepoužívejte pokud je jakkoliv poškozen a ihned jej vraťte prodejci YPZ 7088ZB_160114 indb 35 14 1 16 11 07 AM ...

Page 36: ...ičku nakloňte dozadu a naplňte nádržku na vodu pomocí dodané odměrky obr 3 Pozor Nádržku na vodu nenaplňujte nad značku MAX 5 Zavřete víko plnicího otvoru dokud slyšitelně nezaklapne obr 4 Obr 1 Obr 2 Obr 3 Obr 4 Pozor Do nádržky na vodu nedávejte parfém ocet škrob prostředky k odstraňování vodního kamene žehlicí přísady nebo jiné chemikálie FUNKCE ROZPRAŠOVANÍ Stisknutím rozprašovacího tlačítka s...

Page 37: ... Jinak byste mohli poškodit oděv 4 Žehlička se zahřívá Jakmile plotna žehličky dosáhne nastavenou teplotu kontrolka teploty zhasne obr 7 5 Vyberte požadované nastavení páry pomocí regulátoru páry obr 8 Regulátor páry zaklapne ve 2 polohách a a b V případě že je regulátor páry v poloze b proud páry je maximální Pozor Při oteplení regulátoru páry nepokládejte na nastavení páry Obr 7 a b Obr 8 6 Ke s...

Page 38: ...čne nepřetržitě blikat až do dalšího použití ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pozor Vytáhněte zástrčku a výrobek nechte před čištěním zcela vychladnout Během čistění nikdy neponořujte elektrické části výrobku do vody anebo do jiných tekutin Nikdy jej nedržte pod tekoucí vodou V žádném případě na čištění nepoužívejte rozpouštědlo anebo prostředek na drhnutí tvrdé kartáče kovové anebo ostré předměty Rozpouštědla js...

Page 39: ...Hz Příkon 2200 W Čas ohřevu 55 60 s Pro alternativní formát návodu k použití prosím pošlete e mail prostřednictvím www rossmann de kontakt nebo kontaktujte infolinku servisního partnera Ideenwelt 0800 76 77 62 66 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace starých elektrických přístrojů Evropská směrnice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických přístrojích WEEE uvádí že použité domácí přístroj...

Page 40: ...A használat során hő távozik a készülékből Figyelem Forró felület A terméket 8 éves és idősebb gyerekek illetve csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi ké pességű személyek vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez csak akkor használhatják ha felügyelik őket vagy megtaní tották őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel Gyerekek nem játszhatnak a kész...

Page 41: ...a van a hálózatra Minden vízbetöltés vagy leeresztés előtt ki kell húzni a hálózati dugót A készüléket stabil teherbíró felületen kell használni és leállítani Még akkor is győződjön meg róla hogy a felület amelyen a vasaló áll stabil és teherbíró ha a vasalót a leállító felületre helyezi Ne használja a készüléket ha a hálózati dugó a hálózati kábel vagy maga a készülék megsérült vagy ha a készülék...

Page 42: ...óvíz alá a készüléket 10 Soha semmilyen körülmények között ne próbálja javítani a készüléket Javítási vagy szervizelési munkálatokkal a hivatásos szerviz céget keresse meg Tápegység 1 Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel 2 A készülék áramtalanításához húzza ki a konnektorból Ellenőrizze hogy a hálózati aljzat megfelelő állap...

Page 43: ...asználatra való Különleges biztonsági tudnivalók 1 A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse Még akkor is húzza ki mindig a hálózati dugót ha csak rövid időre hagyja el a helyiséget és a készüléket a leállítási felületére helyezi 2 A készülék használata során a ház és a vasalótalp olyan magas hőmérsékletű lesz amely érintéskor égési sérüléseket okoz A kilépő gőz vagy forró víz potenciális v...

Page 44: ...0 Leállító felület 11 Hőmérséklet szabályozó 12 Hálózati kábel a hálózati dugóval 13 Rugalmas csukló 14 Markolat 15 Hőmérséklet ellenőrző lámpa KICSOMAGOLÁS ÉS ELLENŐRZÉS Távolítsa el a csomagolóanyagot és vizsgálja meg a készüléket hogy nem sérült e meg Ne helyezze üzembe a készüléket ha az bármilyen módon megsérült hanem azonnal vigye vissza az üzletbe ahol vásárolta YPZ 7088ZB_160114 indb 44 14...

Page 45: ...én a vasalót és a tartozék mérőpohár segítségével töltse fel a víztartályt 3 ábra Figyelem Ne töltse a víztartályt a MAX jelzés fölé 5 Zárja le a betöltőnyílás fedelét míg az hallhatóan be nem kattan 4 ábra Ábra 1 Ábra 2 Ábra 3 Ábra 4 Figyelem Sem illatanyagot sem ecetet sem mosószappant sem vízkőoldószert sem vasalási adalékot sem pedig egyéb vegyszert ne tegyen a víztartályba PERMETFUNKCIÓ A per...

Page 46: ...setben a ruhadarab roncsolódhat 4 A vasaló felfűt Amint a vasaló a beállított hőmérsékletet eléri kialszik a hőmérséklet ellenőrzőlámpa 7 ábra 5 Válassza ki a kívánt gőzbeállítást a gőzszabályzóval 8 ábra A gőzszabályzó 2 pozícióba kattan be az a ba és a b be Ha a gőzszabályzó a b pozícióban van akkor a gőzkiáramlás maximális Figyelem A gőzszabályzó felfűtése alatt ne változtasson a gőzbeállításon...

Page 47: ...s a hőmérséklet ellenőrzőlámpa a következő használatig folyamatosan villog TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Figyelem Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót és hagyja teljesen lehűlni a terméket A tisztítás alatt soha ne merítse víze vagy más folyadékba a termék elektromos alkatrészeit Soha ne tartsa folyó víz alá A tisztításhoz semmiképpen ne használjon oldószert vagy súrolószert kemény kefét fémes vagy éle...

Page 48: ...p A felhasználói kézikönyv egy alternatív formátumáért írjon egy e mailt a www rossmann de kontakt weboldalon vagy hívja fel az the Ideenwelt szolgáltatás 0800 76 77 62 66 hotline telefonszámát KÖRNYEZETVÉDELEM Elhasznált elektromos készülékektől való megszabadulás A 2012 19 EU jelű elektromos készülékekről szóló európai irányelv WEEE kimondja hogy az elhasznált háztartási készülékek nem helyezhet...

Page 49: ...kat Sıcak yüzeyler Bu cihaz eğer gözetim altındalar ise veya bu ürünün güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili tali matları aldılar ve içerdiği tehlikeleri anladılar ise 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafın dan kullanılabilir Çocuklar ürünle oynamamalıdır Gözetim altında olmadığı sürece temizlik ...

Page 50: ...timsiz olarak bırakılmamalıdır Su doldurmadan veya boşaltmadan önce elektrik fişini çekin Cihaz sağlam dayanıklı bir yüzeyde kullanıl malı ve yerleştirilmelidir Buharlı ütüyü yerleştirme yüzeyine yerleştirseniz de buharlı ütünün durduğu yüzeyin sağlam ve dayanıklı olduğundan emin olun Elektrik fişi elektrik kablosu veya cihazın kendisi hasarlıysa veya cihaz düşmüşse ya da cihazdan sıvı çıkıyorsa c...

Page 51: ...mayın 10 Hiçbir koşul altında ürünü kendiniz tamir etmeye kalkışmayın Hizmet ve tamirler için lütfen yetkili bir hizmet çalışanına danışın Elektrik bağlantısı 1 Evinizdeki ana elektrik ürünün üzerindeki değer etiketindeki bilgiyle uyuşmalıdır 2 Güç fişi cihazın bağlantısını kesmek için kullanılır Lütfen güç fişinin çalışabilir durumda olduğundan emin olun 3 Sadece elektrik prizinden bağlantıyı kes...

Page 52: ...dir Sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır Özel güvenlik uyarıları 1 Cihazı dikkatle çalıştırın Çalışma odasından kısa süreliğine çıksanız da her zaman elektrik fişini çekin ve cihazı yerleştirme yüzeyine koyun 2 Cihaz çalıştırılırken gövdede ve ütü tabanında temas durumunda yanmalara yol açan yüksek sıcaklıklar meydana gelir Dışarı çıkan buhar veya sıcak su nedeniyle de tehlikeler meydana gel...

Page 53: ...ı 7 Su haznesi 8 MAX işareti 9 Ölçme kabı 10 Ütü koyma yüzeyi 11 Sıcaklık ayar düğmesi 12 Fişli elektrik kablosu 13 Esnek bağlantı 14 Tutamak 15 Sıcaklık kontrol lambası AMBALAJDAN ÇIKARMA VE KONTROL Ambalaj materyalini çıkarın ve cihazı hasar bakımından kontrol edin Herhangi bir şekilde hasar görmüşse cihazı kullanmayın ve derhal üreticiye geri götürün YPZ 7088ZB_160114 indb 53 14 1 16 11 07 AM ...

Page 54: ...birlikte gönderilen ölçü kabıyla su haznesine su doldurun şek 3 Dikkat Su haznesini MAX işaretinden fazla doldurmayın 5 Doldurma ağzının kapağını duyulur şekilde yerine oturana kadar kapatın şek 4 Şek 1 Şek 2 Şek 3 Şek 4 Dikkat Su deposuna ne koku maddeleri sirke çamaşır sertleştiricisi kireç çözücü ütü katkıları ne de kimyasallar ekleyin PÜSKÜRTME FONKSİYONU Püskürtme düğmesine basılarak çamaşırı...

Page 55: ...isiniz Aksi durumda giysiye zarar verebilirsiniz 4 Ütü ısınır Ütü ayarlanan sıcaklığa ulaştığında sıcaklık kontrol lambası şek 7 söner 5 Buhar ayarlayıcısıyla istenilen buhar ayarını seçin şek 8 Buhar ayarlayıcısı a ve b pozisyonu olmak üzere 2 pozisyona ayarlanır Buhar ayarlayıcısı b pozisyonundaysa buhar püskürtmesi maksimum düzeydedir Dikkat Isınma sırasında buhar ayarlayıcısını buhar ayarına g...

Page 56: ...z bir sinyal sesi duyulur ve sıcaklık kontrol lambası bir sonraki kullanıma kadar sürekli yanıp söner TEMİZLİK VE BAKIM Dikkat Elektrik fişini çekin ve ürünü temizlemeden önce tamamen soğumasını bekleyin Temizlerken cihazın elektrikli parçalarını asla su veya başka sıvıların içine daldırmayın Asla akan su altına tutmayın Temizlik için hiçbir şekilde çözelti maddesi ovalama maddesi sert fırçalar me...

Page 57: ...ernatif bir formatı için lütfen www rossmann de kontakt adresine bir e posta yazın veya 0800 76 77 62 66 numarasından Ideenwelt Müşteri Hizmetlerine ulaşın ÇEVRE KORUMA Elektrikli aygıtların elden çıkarılması Atık elektrik ve elektronik ekipmanlar WEEE üzerine 2012 19 EU Avrupa Direktifi kullanılan ev aygıtlarının ayrıştırılmayan genel kamusal çöpler ile birlikte elden çıkarılmaması gerektiğini ön...

Page 58: ...echsel die Batterien im Gerät selbst und Leuchtmittel sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen Dieses Gerät unterliegt einer strengen Qualitätskontrolle auf einwandfreie Materialbeschaffenheit Verarbeitung und Funktionalität Sollten doch einmal Mängel entstehen die nicht auf unsachgemäße Verwendung des Produktes z B Wasser oder Fallschaden fehlerhafte Bedienung etc zurückzuführen sind überne...

Page 59: ...and lamps are expressly excluded from the guarantee This equipment is subject to strict quality control with regard to perfect condition processing and functionality If damages occur however which are not attributable to the incorrect usage of the product for example water or damage from dropping incorrect operation etc we shall assume the removal of these defects in the framework of the guarantee...

Page 60: ...iednio zapakowane na czas transportu najlepiej w oryginalne opakowanie celem uniknięcia uszkodzeń transportowych Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane niewłaściwą obsługą oraz części zużywalne i materiały eksploatacyjne Gwarancji nie podlega wymiana baterii baterie znajdujące się w urządzeniu oraz żarówki Niniejsze urządzenie poddane zostało ścisłej kontroli jakości pod kątem bezusterkow...

Page 61: ...prodejně prodávajícího v České republice kde bude možné reklamaci s ohledem na sortiment takové prodejny vyřídit Běh záruční doby se případným uplatněním práva z vad v průběhu záruční doby nestaví ani nepřerušuje Kupující je oprávněn uplatnit v záruční době následující nároky z vad na základě této záruky ohledně vadného výrobku Kupující je oprávněn požadovat výlučně výměnu vadného výrobku za totož...

Page 62: ...lévő elemek és izzók semmiképpen sem képezik garancia tárgyát Erre a készülékre a kiváló anyagtulajdonságok a működés és az ártalmatlanítás tekintetében szigorú minőségbiztosítási előírások vonatkoznak Amennyiben ennek ellenére mégis meghibásodás lépne fel amely nem a termék szakszerűtlen használatának a következménye pld víz vagy ütés okozta sérülés szakszerűtlen kezelés stb akkor a garancia kere...

Page 63: ...amamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır Ürünün satış faturası ile birlikte DİRK ROSSMANN MAĞAZACILIK TİC LTD ŞTİ İbrazı durumunda birebir değişimi yapılmaktadır 4 Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka he...

Reviews: