background image

23

•  La batería tarda aproximadamente 1,5 horas en cargarse por completo.

•  Una vez cargado, desconecte el cable de la fuente de alimentación.

•  No deje el aparato enchufado durante más de 24 horas.

•  Para ponerlo en funcionamiento, coloque el interruptor (3) en la posición "1".

FUNCIONAMIENTO

•  •  Asegúrese de que la afeitadora esté limpia, correctamente montada y engrasada (véase MANTENIMIENTO).

•  •  Compruebe el estado de carga de la batería - enchufe la máquina si es necesario.

Cabezal con cuchillas de corte 

PRECAUCIÓN El aparato no debe utilizarse para cortar el pelo mojado.

•  Fije el cabezal (1) en el cuerpo (2).

•  Comience a cortar peinando el cabello para que caiga naturalmente.

•  Coloque el accesorio de peine (6, 7, 8, 9) - trabajando con el accesorio podrá cortar el pelo de 3 a 12 mm. Las 

longitudes más cortas se consiguen trabajando sin el accesorio.

•  Se recomienda empezar por la longitud más larga.

•  Corta zonas pequeñas moviendo lentamente la afeitadora por el vello.

•  Empieza a recortar desde la nuca hacia arriba o desde la frente y las sienes hacia arriba.

•  Sujeta suavemente la maquinilla por debajo del pelo, de modo que los dientes del accesorio apunten hacia 

arriba y queden planos sobre la cabeza.

•  Ponga en marcha la maquinilla con el interruptor (3), posición "1". El funcionamiento del aparato se indica 

mediante el indicador (4).

•  Después del funcionamiento, apague el aparato con el botón (3) y límpielo.

Cabezal de afeitado

PRECAUCIÓN. El aparato no es adecuado para el afeitado en húmedo y con gel y espuma de afeitar.

•  Coloque el cabezal de afeitado (11) en el cuerpo (2).

•  Encienda el aparato con el interruptor (3).

•  Coloque el cabezal (11) sobre la piel y muévalo presionando ligeramente. 

•  Cuando termine de trabajar, apague el aparato con el interruptor (3) y límpielo.

Recortador de nariz y orejas

•  Fije el recortador de nariz y orejas (10) al cuerpo (2).

•  Encienda el aparato con el interruptor (3).

•  Asegúrese de que el tabique nasal y el lóbulo de la oreja están limpios antes de utilizar el aparato.

•  Introduzca con cuidado la punta del recortador (9) en la nariz o la oreja hasta una profundidad no superior a 

5 mm y recorte sólo el vello que sobresalga por fuera de la oreja o la nariz.

•  Cuando haya terminado, apague el aparato con el botón (3) y límpielo.

LIMPIEZA

•  Antes de limpiar, apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica.

•  No sumerja el aparato ni ninguno de sus componentes en agua.

•  Limpie la unidad de corte después de cada uso. 

•  Limpie las cuchillas con el cepillo (12) suministrado.

MANTENIMIENTO

•  Apague y desenchufe el aparato antes de las operaciones de mantenimiento.

•  El cabezal (1) requiere una lubricación regular de las cuchillas para garantizar un funcionamiento correcto y 

continuo.

•  Después de limpiar el cabezal, aplique 1 gota de aceite (13) en la cuchilla, encienda el aparato para distribuir 

el aceite y, a continuación, retire el exceso de aceite con un paño.

•  No utilice aceites para el cabello, grasas, aceites mezclados con parafina u otros disolventes.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

•  El dispositivo está hecho de los materiales que pueden ser reutilizados o reciclados.

•  Hay que entregarlos al punto apropiado, que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y 

electrónicos.

Summary of Contents for IZ8701

Page 1: ...POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu IZ8701 ZESTAW DO PIEL GNACJI W OS W 3W1 GROOMING SET 3 IN 1 3 IN 1 HAARPFLEGE SET 3 1 MAQUINILLA MULTIFUNCI N 3 EN 1 ENSEMBLE DE TONDEUSE A CHE...

Page 2: ...ieb oder dem Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben RU ES Eliminaci n de residuos de aparatos el ctricos y electr nicos aplicable a los pa ses de la Uni n Europea y a otros pa ses europeos q...

Page 3: ...nia sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci nie powinny bawi si sprz tem Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Nale y t...

Page 4: ...serwacji Niepodlegaj gwarancji UWAGA Woreczek foliowy mo e stanowi niebezpiecze stwo aby unikn uduszeniaworkiemnale yprzechowywa gozdalekaodniemowl t ima ychdzieci OCHRONA RODOWISKA urz dzeniejestzbud...

Page 5: ...s w w nosie i uszach U YTKOWANIE Przed u yciem nale y sprawdzi czy urz dzenie jest kompletne i nie jest uszkodzone Usun wszystkie zabezpieczenia transportowe Strzy arka mo e by u ywana jako urz dzenie...

Page 6: ...urz dzenie w cznikiem 3 Umie g owic 11 na sk rze i przesuwa lekko przyciskaj c Po zako czeniu pracy urz dzenie wy czy przyciskiem 3 i wyczy ci Trymer do nosa i uszu W korpusie 2 zamocowa trymer 10 Uru...

Page 7: ...naprawy urz dzenia w przypadku dostarczenia go na adres sprzedawcy wysy k pocztow lub za innym po rednictwem ulegnie przed u eniu o czas niezb dny do dostarczenia i odbioru sprz tu Gwarancj nie s obj...

Page 8: ...ucted on the safe use of the appliance and the possible risks Children shall not play with the appliance Cleaning and maintenance that are the responsibility of the user shall not be carried out by ch...

Page 9: ...spare parts or elements other than the original ones is forbidden and dangerous for the user 20 The company Eldom Sp z o o shall not be liable for any damage caused by inappropriate use of the applia...

Page 10: ...nce is complete and undamaged Remove all transport protection The clipper can be used as a mains or battery powered device If mains powered the unit is ready to use immediately Electric power supply S...

Page 11: ...ving and with shaving gel and foam Fit the shaving head 11 into the body 2 Start the appliance with the switch 3 Place the head 11 on the skin and move it by pressing lightly When finished working swi...

Page 12: ...Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Die Reinigung und Wartungsarbeiten die dem Benutzer obliegen d rfen von den Kindern ohne Aufsicht nicht durchgef hrt werden Das Ger t und das Netzkabel sind...

Page 13: ...tdesBenutzers 21 DieFirmaEldomSp zo o tr gtkeineVerantwortungf rwegenfalschen GebrauchsentstandeneSch den Warnung InderN hevonWannen Duschen Schwimmb derund anderenWasserbeckendarfdasGer tnichtgebrauc...

Page 14: ...unbesch digt ist Entfernen Sie alle Transportschutzvorrichtungen Die Haarschneidemaschine kann als netz oder akkubetriebenes Ger t verwendet werden Bei Netzbetrieb ist das Ger t sofort einsatzbereit N...

Page 15: ...ndung von Rasiergel und schaum geeignet Setzen Sie den Scherkopf 11 in das Geh use 2 ein Schalten Sie das Ger t mit dem Schalter 3 ein Setzen Sie den Scherkopf 11 auf die Haut und bewegen Sie ihn mit...

Page 16: ...16 1 2 3 8 4 8 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 17: ...17 15 16 17 18 19 20 c 21 www eldom eu 22 23 24 eldom sp z o o H 1 13 14 11 17 11...

Page 18: ...18 3 1 IZ8701 RU 1 2 3 4 5 6 3 7 6 8 9 9 12 10 11 12 13 14 USB C DC 5V 1A 5W 600 h 3 7 1 5 1 5 14 DC 5V 1A 5V 1A nicht enthalten IZ8701 3 0 14 5 4 3 1 3 0 14 5 4 1 5 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5...

Page 19: ...19 1 5 24 3 1 1 2 6 7 8 9 3 12 3 1 4 3 11 2 3 11 3 10 2 3 9 5 3 12 1 1 13...

Page 20: ...aparato y los riesgos potenciales Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que corren a cargo del usuario no pueden ser realizados por ni os sin supervisi n Proteger el a...

Page 21: ...on peligrosos 21 La empresa Eldom Sp z o o no se hace responsable de los da os causados por el uso i ncorrecto del aparato ADVERTENCIA No usar el aparato cerca de ba eras duchas piscinas y otros dep s...

Page 22: ...be que el aparato est completo y sin da os Retire todas las protecciones de transporte El cortapelos se puede utilizar alimentado por la red el ctrica o por pilas Si funciona con la red el ctrica el a...

Page 23: ...eitar Coloque el cabezal de afeitado 11 en el cuerpo 2 Encienda el aparato con el interruptor 3 Coloque el cabezal 11 sobre la piel y mu valo presionando ligeramente Cuando termine de trabajar apague...

Page 24: ...une mani re s re pour que les risques associ s soient compris Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants non accompagn s ne devraient pas effectuer le nettoyage et la maintenance de...

Page 25: ...quipement proximit de baignoires de douches de piscines ou de plans d eau similaires AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de l appareil peut entra ner des blessures corporelles NOTE Un sac en pla...

Page 26: ...r le nez et les oreilles UTILISATION Avant toute utilisation v rifiez que l appareil est complet et qu il n est pas endommag Retirez toutes les protections de transport La tondeuse peut tre utilis e s...

Page 27: ...e humide au gel et la mousse de rasage Ins rer la t te de rasage 11 dans le corps 2 Mettez l appareil en marche l aide de l interrupteur 3 Placez la t te 11 sur la peau et d placez la en appuyant l g...

Page 28: ...rive di esperienza e conoscenza del prodotto se sono sotto supervisione o sono state istruite per garantire che il prodotto sia utilizzato in modo sicuro e con la comprensione dei rischi correlati I b...

Page 29: ...o o non responsabile per gli eventuali danni causati in seguito all uso improprio del dispositivo AVVERTIMENTO Non utilizzare il presente dispositivo nei pressi di docce piscine e altri serbatoi simi...

Page 30: ...ie UTILIZZO Prima dell uso verificare che l apparecchio sia completo e non danneggiato Rimuovere tutte le protezioni per il trasporto Il tagliacapelli pu essere utilizzato come apparecchio alimentato...

Page 31: ...ura 11 nel corpo 2 Avviare l apparecchio con l interruttore 3 Appoggiare la testina 11 sulla pelle e muoverla premendo leggermente Al termine del lavoro spegnere l apparecchio con l interruttore 3 e p...

Page 32: ......

Reviews:

Related manuals for IZ8701