• Le testeur ne doit être entretenu que par un personnel de service qualifié.
• N’utilisez pas le testeur en présence de gaz, poussière ou vapeur explosifs,
pendant des orages ou dans des environnements humides.
• N’appliquez pas plus que la tension nominale indiquée sur le testeur.
Observez la classification CAT du testeur lors de son utilisation.
• Pour éviter les fausses lectures qui peuvent provoquer électrocution et
blessures, remplacent les piles dès que l’indicateur de batterie déchargée ()
• s’affichera.
• Les tensions de plus de 30 V CA ou 60 V CC posent un danger d’électrocution,
faites donc preuve
• Ne travaillez pas seul de sorte qu’on puisse vous porter assistance en cas
d’urgence.
• Faites très attention en travaillant aux alentours de conducteurs dénudés ou
de barres omnibus. Tout contact avec le conducteur pourrait entraîner une
électrocution.
• Observez les codes locaux et nationaux de sécurité. Le matériel de protection
individuelle doit être utilisé pour empêcher toute électrocution ou lésion par
arc électrique en présence de conducteurs sous tension dénudés.
• Cancer et dangers pour la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov
42
ATTENTION
ATTENTION
Risque d’arc électrique et d’électrocution, matériel de protection individuelle
adéquat requis. Observez toutes les mesures de sûreté, portez le matériel de
protection individuelle adéquat conforme à la norme NFPA 70E et suivez les
directives ci-dessous et les instructions en ce manuel en actionnant le testeur Ne
pas se conformer peut entraîner des risques de graves lésions ou la mort.
Le testeur peut être endommagé si les directives suivantes ne sont pas respectées.
• Utilisez les bornes, la fonction, et la plage adéquates pour l’application de
mesure.
• Nettoyez le boîtier et les accessoires avec un chiffon humide et des
détergents doux seulement. N’utilisez pas de produits abrasifs ou de
dissolvants. Assurez-vous que le testeur est complètement sec avant de
l’utiliser.
• Non destiné à être inséré dans les fentes de prise électrique.
• N’appliquez pas de charge latérale ou de torsion excessive sur la pointe de
détection car cela pourrait l’endommager.
Summary of Contents for 61-627
Page 2: ...Notes...
Page 9: ...9 1 3 4 5 6 7 2 8 10 9 11...
Page 20: ...Notas...
Page 27: ...27 1 3 4 5 6 7 2 8 10 9 11...
Page 38: ...Notes...
Page 45: ...45 1 3 4 5 6 7 2 8 10 9 11...