Ide Line 753-082/083 User Manual Download Page 15

nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi
gulassia tai lihapataa, liha on hyvä leikata enintään 2 x 2 cm:n
paloiksi.

Kypsennysaikaan vaikuttaa myös ruuan kiinteys. Mitä
kiinteämpää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä. 

Kokonainen paisti tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin
pataruoka.

Pihvi tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin jauheliharuoka. 

Mitä kylmempää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä.
Huoneenlämpöinen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin
jääkaapista otettu tai pakastettu ruoka.

Vihannesten kypsennysaika määräytyy niiden tuoreuden mukaan.
Tarkista vihannesten tuoreus ennen kypsennystä ja pidennä tai
lyhennä kypsennysaikaa sen mukaan.

Koska kypsennysaika on mikroaaltouunia käytettäessä lyhyt,
ruoka ei kuivu ja kypsy liikaa.

Voit tarvittaessa lisätä ruokaan hieman vettä. 

Kalaa ja vihanneksia kypsennettäessä vettä tarvitsee lisätä
vain hyvin vähän.

Mikroaaltoteho

Tehoasetus valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruuan
laadun mukaan. 
Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla.

Täyttä tehoa käytetään esimerkiksi ruuan nopeaan
uudelleenlämmitykseen tai veden keittämiseen. 

Pientä tehoa käytetään pääasiassa ruuan sulattamiseen sekä
juusto-, maito- ja munaruokien valmistukseen. (Älä keitä
mikroaaltouunissa kokonaisia kuorellisia munia, sillä ne voivat
räjähtää.) Pientä tehoa voidaan käyttää lisäksi hitaaseen
hauduttamiseen, joka säilyttää ruuan hyvät aromit.

Yleistietoja ruuan kypsentämisestä

Jos haluat kypsentää mikroaaltouunissa koko aterian,
kypsennä ensin kiinteimmät ruoka-aineet, kuten perunat. Kun
kiinteimmät ruoka-aineet ovat kypsiä, peitä ne muiden ruoka-
aineiden kypsennyksen ajaksi.

Useimmat ruuat on peitettävä. Tiivis kansi pitää höyryn ja
kosteuden kypsennysastiassa ja lyhentää siten
kypsennysaikaa. Tämä koskee ennen kaikkea vihannesten,
kalaruokien ja pataruokien kypsennystä. Peitetyssä ruuassa
lämpö jakautuu lisäksi paremmin, joten kypsennysaika
lyhenee ja tulos on erinomainen.

Ruoka kypsyy parhaiten, kun se asetetaan uuniin oikein.
Mikroaallot ovat tehokkaimpia uunin keskiosassa. Jos
kypsennät esimerkiksi perunoita, aseta ne pyörivän
lasialustan reunoille, jotta ne kypsyvät tasaisesti.

Jotta kiinteät ruoka-aineet, kuten liha tai siipikarja, kypsyisivät
tasaisesti, kääntele lihapaloja muutaman kerran.

Voit paistaa mikroaaltouunissa leivonnaisia, et kuitenkaan
hiivalla kohotettavia leivonnaisia.

Kun kypsennät ruokia, joissa on paksu kuori, esim. perunoita,
omenoita, kokonaisia kurpitsoja tai kastanjoita, pistele
kuoreen reikiä, jotta ruoka ei halkea kypsennyksen aikana.

Perinteistä uunia käytettäessä uunin avaamista yritetään
tavallisesti välttää mahdollisimman paljon. Mikroaaltouunia
käytettäessä tästä ei tarvitse huolehtia: luukun avaaminen ei
aiheuta merkittävää energia- tai lämpöhäviötä. Toisin sanoen
voit avata mikroaaltouunin luukun ja tarkistaa ruuan
kypsyyden niin usein kuin haluat. Huomaa, että tämä koskee
vain mikroaaltotoiminnon avulla tapahtuvaa kypsentämistä.
Kun käytät grillitoimintoa, lämmönvälitys tapahtuu uunissa.

Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita

Jos lämmität mikroaaltouunissa vauvanruokaa tai nestettä
tuttipullossa, sekoita aina ruokaa tai nestettä ja tarkista sen
lämpötila huolellisesti ennen syöttämistä. Näin lämpö
jakautuu ruokaan tai nesteeseen tasaisesti eikä lapsi saa
palovammoja.

Älä laita tuttipullon korkkia ja/tai tuttiosaa mikroaaltouuniin.

Jotkin ruoka-aineet voivat hiiltyä ja savuta, jos niitä
kuumennetaan liian kauan. Jos näin käy, pidä luukku
suljettuna ja katkaise mikroaaltouunista virta.

Älä käytä mikroaaltouunia uppopaistamiseen tai hilloamiseen.

Jotkin vähän vettä sisältävät ruoka-aineet, kuten suklaapalat
tai makeat täytetyt leivonnaiset, on kuumennettava varovasti.
Muutoin ruoka voi pilaantua tai rikkoa astian.

RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET

Varmista ennen ruuanvalmistuksen aloittamista, että astiat on
valmistettu oikeasta materiaalista. Jotkin muovityypit voivat
pehmetä ja muuttaa muotoaan, ja jotkin keramiikkatyypit voivat
haljeta (etenkin kuumennettaessa pieniä ruokamääriä).

Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin:

Aseta astia mikroaaltouuniin.

Aseta astiaan lasi, joka on puolillaan vettä. 

Käynnistä mikroaaltouuni ja anna sen käydä yhden minuutin
ajan täydellä teholla. 

Jos astia on kosketettaessa erittäin kuuma, älä käytä sitä
mikroaaltouunissa.

Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, käytä mieluiten
seuraavia astioita ja materiaaleja:

Lasit ja lasikulhot. Älä käytä esimerkiksi lasipurkkeja, jotka
sisältävät metallia. Huomaa myös, että jotkin lasityypit eivät
kestä kuumuutta. Testaa lasiastiat edellä kuvatulla tavalla
ennen käyttöä.

Keramiikka (lasitettu ja lasittamaton). Ruoka pysyy kauemmin
kuumana lasitetussa keramiikka-astiassa kuin muissa
astioissa.

Muoviastiat. Muoviastioita voidaan käyttää moniin
lämmitystarkoituksiin, mutta ne eivät sovellu kypsennykseen. 

Huomaa: Mikroaaltouunissa EI saa käyttää melamiinista,
polyeteenistä tai fenolimuoveista valmistettuja muoviastioita.

Posliini. Mikroaaltouunissa voidaan käyttää kaikenlaista
posliinia; tulenkestävä posliini on kuitenkin suositeltavinta.

Tulenkestävät kannelliset astiat. Lasiastiat, joiden kansi
sulkeutuu niin tiiviisti, ettei höyryä pääse ulos, sopivat
ihanteellisesti vihanneksille ja hedelmille, joihin ei lisätä vettä
(kypsennysaika saa olla kuitenkin enintään 5 minuuttia).

Paistoastiat. Käytä ruskistavia paistoastioita erittäin varoen.
Astian on oltava aina vähintään 5 mm pyörivän lasialustan
yläpuolella.

Paistokelmu. Paistokelmua voidaan käyttää etenkin keittoja,
kastikkeita tai pataruokia kypsennettäessä tai ruokaa
sulatettaessa. Paistokelmua voidaan myös käyttää löysästi
ruuan ympärillä, jolloin roiskuva rasva ei likaa uunia.

Talouspaperi. Talouspaperi sopii kypsennykseen
erinomaisesti, sillä se imee kosteutta ja rasvaa. Esimerkiksi
pekonia voidaan laittaa kerroksittain talouspaperin väliin. Näin
pekoni kypsyy kauttaaltaan rapeaksi, koska se ei makaa
omassa rasvassaan. Kotona leivotun leivän voi ottaa suoraan
pakastimesta, kääriä talouspaperiin ja lämmittää
mikroaaltouunissa.

Märkä talouspaperi. Märkä talouspaperi sopii hyvin kalalle tai
vihanneksille. Ruuan peittäminen estää sitä kuivumasta.

15

IM  15/10/04  15:23  Side 15

Summary of Contents for 753-082/083

Page 1: ...ronisk mikrov gsugn med grill 7 FI S hk toiminen mikroaaltouuni grilli 12 UK Electronic microwave oven with grill 17 DE Elektronischer Mikrowellenger t mit Grill 22 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalo...

Page 2: ...rm aldrig olie eller fedt i mikrob lgeovnen Opbevar aldrig genstande eller madvarer i ovnrummet N r mikrob lgeovnen anvendes skal b rn der opholder sig i n rheden af den altid holdes under opsyn F lg...

Page 3: ...monter ikke mikrob lgeovnens f dder Mikrob lgeovnen er ikke beregnet til indbygning og du skal kontrollere at ventilations bningerne p oversiden af kabinettet ikke tild kkes Hvis de tild kkes mens mik...

Page 4: ...tre gange for at v lge det nskede opt ningsprogram D1 bruges til k d D2 bruges til fjerkr og D3 bruges til fisk og skaldyr 2 Angiv v gten af den mad der skal opt s ved hj lp af indstillingsknapperne...

Page 5: ...ningen For at opn det bedst mulige resultat er det vigtigt at placere maden p den rigtige m de da mikrob lgestr lerne er kraftigst i midten af mikrob lgeovnen Hvis du f eks bager kartofler b r du plac...

Page 6: ...ker og eller medf re at der dannes gnister i ovnrummet Skumplast Skumplast smelter i mikrob lgeovnen eller kan del gge maden Tr Tr t rrer ud i mikrob lgeovnen og kan splintre eller revne RENG RING Ved...

Page 7: ...nen F rvara aldrig kokk rl eller livsmedel i ugnsutrymmet Barn som befinner sig i n rheten av apparaten n r den r i bruk b r h llas under uppsyn F lj alltid r den i avsnittet Tips f r tillagning av ma...

Page 8: ...rantin g ller inte om mikrov gsugnen ansluts till ett uttag med felaktig sp nning N r ugnen r p blinkar tre g nger p displayen Detta f ljs av en pipsignal och sedan blinkar Du kan nu st lla in klockan...

Page 9: ...6 N r upptiningsprogrammet r f rdigt b r du l ta maten st vert ckt 5 15 minuter f r kotletter och k ttf rs 10 30 minuter f r f gel eller hela bitar av k tt och 5 30 minuter f r bitar av f gel Automat...

Page 10: ...appen m ste alltid tas av flaskan n r den placeras i mikrov gsugnen Om vissa typer av mat v rms f r l nge kan de f rkolna och ryka Om det h nder ska du l ta ugnsluckan vara st ngd och st nga av mikrov...

Page 11: ...n Ha alltid luckan ppen n r du reng r kontrollpanelen f r att undvika att mikrov gsugnen startar av misstag Den roterande ringen och mikrov gsugnens golv m ste g ras rent regelbundet s att glastallrik...

Page 12: ...a l koskaan s ilyt keitti v lineit tai ruoka aineita uunin sis osassa Valvo laitteen l hell olevia lapsia laitetta k ytett ess Noudata aina kohdassa Ruuanvalmistusvinkkej annettuja ohjeita l koskaan y...

Page 13: ...oaaltouuni 230 voltin s hk verkkoon vaihtovirtaverkkoon jonka taajuus on 50 Hz Jos mikroaaltouuni kytket n s hk verkkoon jossa on v r j nnite takuu ei ole voimassa Kun uuni kytket n p lle vilkkuu kolm...

Page 14: ...sa Paina Instant start painiketta jatkaaksesi kypsennyst 5 Peit ruuan ohuet kohdat esim reunat siipikarjan siivet tai paljaat luut kappaleella mikroaaltouuniin soveltuvaa foliota 6 Kun sulatusohjelma...

Page 15: ...itoimintoa l mm nv litys tapahtuu uunissa T rkeit ruuan kypsennyst koskevia turvaohjeita Jos l mmit t mikroaaltouunissa vauvanruokaa tai nestett tuttipullossa sekoita aina ruokaa tai nestett ja tarkis...

Page 16: ...stusaineilla ter svillalla tai muilla voimakkailla puhdistusmateriaaleilla sill ne voivat naarmuttaa pintoja Puhdista uuni l mpim n veteen kostutetulla liinalla ja lis liinaan puhdistusainetta jos uun...

Page 17: ...l or fat in the microwave oven Never store utensils or foodstuffs in the oven compartment Keep an eye on any children in the vicinity of the appliance when it is in use Always follow the advice in the...

Page 18: ...the microwave oven The microwave oven must be connected to a 230 volt AC current 50 Hz The guarantee is not valid if the microwave oven is connected to the wrong voltage When the oven is on flashes t...

Page 19: ...ogether as soon as possible Press the Instant start button to resume defrosting 5 Cover thin areas of the food e g edges the wings on poultry or exposed bones with small pieces of foil suitable for mi...

Page 20: ...crowave function When the grill function is used heat is given off in the oven compartment Important safety measures when preparing food If using the microwave oven to heat baby food or liquids in a f...

Page 21: ...d use a cloth dampened with hot water and add detergent if the microwave oven is very dirty Make sure that no water gets into the vent holes Always keep the oven door open when cleaning the operating...

Page 22: ...zen Sie niemals l oder Fett im Ger t Bewahren Sie keine Utensilien oder Lebensmittel im Garraum auf Beaufsichtigen Sie Kinder die sich in der N he des laufenden Ger tes aufhalten Befolgen Sie stets di...

Page 23: ...tilations ffnungen an der Oberseite des Geh uses nicht blockiert werden Werden diese blockiert w hrend das Ger t in Gebrauch ist besteht die Gefahr einer berhitzung des Ger ts Anschluss des Mikrowelle...

Page 24: ...zweimal um die gew nschte Auftaufunktion zu w hlen D1 wird f r Fleisch verwendet D2 f r Gefl gel D3 f r Fische und Schalentiere 2 Geben Sie das Gewicht des aufzutauenden Lebensmittels mithilfe der Ei...

Page 25: ...ie zugedeckt und danach kann der Rest der Mahlzeit zubereitet werden Die meisten Lebensmittel sollten abgedeckt werden Ein dichtes Abdecken h lt den Dampf und die Feuchtigkeit wodurch sich die Zuberei...

Page 26: ...und Materialien nicht verwenden Versiegeltes Glas oder Flaschen mit kleinen ffnungen da diese zerplatzen k nnen Normale Thermometer Silberpapier oder Aluminiumfolienbeh lter da die Mikrowellen diese M...

Page 27: ...on abgeben GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenommen wurden falls das Ger t unsachgem behandelt...

Page 28: ...k w czyszcz cych Nie wolno podgrzewa w kuchence oleju ani innego t uszczu Wewn trz kuchenki nie wolno przechowywa artyku w ywno ciowych ani naczy kuchennych Podczas pracy kuchenki nale y zwraca uwag n...

Page 29: ...sprawdzi czy otwory wentylacyjne u g ry obudowy nie s zas oni te Je eli b d one zas oni te podczas pracy kuchenki mikrofalowej mo e nast pi jej przegrzanie Pod czanie kuchenki mikrofalowej Kuchenk mi...

Page 30: ...y wybra dan funkcj rozmra ania D1 stosuje si do mi sa D2 stosuje si drobiu a D3 stosuje si do ryb i skorupiak w 2 Wpisz wag ywno ci kt ra ma by rozmro ona u ywaj c przycisk w programowania Przy rozmra...

Page 31: ...e mikrofalowej Sprawdza si to w szczeg lno ci podczas gotowania warzyw da rybnych oraz robienia zapiekanek Przykrywanie ywno ci powoduje tak e lepsze rozprowadzanie ciep a co zapewnia szybkie i doskon...

Page 32: ...nie nie zostanie ugotowane Ma e kawa ki folii aluminiowej mog jednak by u ywane do zabezpieczenia cienkich kawa k w mi sa lub drobiu aby nie uleg y one przypaleniu Papieru makulaturowego poniewa mo e...

Page 33: ...e eli powy sze zalecenia nie by y przestrzegane Je eli urz dzenie poddano modyfikacji bez upowa nienia Je eli korzystano z urz dzenia w spos b niezgodny z jego przeznaczeniem nieostro nie lub uszkodzo...

Page 34: ...34...

Reviews: