background image

Operar la función de recepción de radio FM

Uso básico y atención del micrófono inalámbrico

Guía de mantenimiento para errores comunes

Errores simples y comunes y guía para la operación y  su reparación

SCAN: pulse el botón y la radio buscará la estación de radio local y la guardará.

CH+: pulse el botón y la radio buscará la siguiente estación guardada en orden creciente.

CH-: pulse el botón y la radio buscará la anterior estación guardada en orden decreciente.

Nota: botón de MODE se usa para cambiar al modo para acceder a una estación de manera manual; si desea introducir una frecuencia 

directamente, use los botones del mando para introducir la frecuencia directamente.

• 

Abra la caja de la batería e instale correctamente la batería. Se debe prestar atención al ánodo y cátodo de la batería.

• 

Ponga el interruptor del micrófono en “ON”. Si la luz del indicador no parpadea ni se enciende, revise si la batería está instalada cor-

rectamente o si el voltaje es insuficiente.

• 

Antes de usar el micrófono inalámbrico, extienda por favor la antena y posicione la antena en dirección vertical, para aumentar la 

cobertura.

• 

Ajuste el volumen del micrófono en el amplificador y ajuste su posición acorde con el volumen del sonido al cantar, para conseguir el 

efecto ideal.

• 

Si desea usar el micrófono de manera temporal mientras canta, puede ponerlo en silencio; al terminar de usarlo puede ponerlo en 

modo de apagado. El micrófono captará sonido y lo amplificará aunque esté en silencio o apagado.

• 

La antena de recepción no deberá estar en contacto con ninguna superficie de metal, pared u otros obstáculos; si se encuentra cerca 

de ellos se reducirá el rendimiento, influenciando el efecto de recepción.

• 

El rango efectivo del micrófono es de 30m, por favor nunca lo use fuera de este rango para no afectar al efecto del sonido; cuando la 

batería está baja el rango se disminuirá.

• 

Para conseguir el mejor efecto de canto, la distancia entre el micrófono y la boca debe de ser de 5-15CM y colocado en un ángulo de 

45 grados.

• 

Si al usar el micrófono durante un tiempo prolongado la capacidad de la batería se ve disminuida se encenderá la luz de insuficiencia. 

Por favor, cada cierto tiempo cambie las baterías para evitar que afecte a la calidad del sonido.

• 

No use el micrófono en la misma frecuencia para cantar para evitar sonidos de interferencia.

• 

Si ha comprado dos o más sets de altavoces de la misma marca y desea usarlos a la vez, por favor seleccione las variedades con 

diferentes frecuencias estándares. Si la frecuencia es idéntica, dos máquinas no podrán ser usadas a la vez hasta que no se alejen 

hasta una distancia de 100m, para evitar interferencias y otros problemas. No acerque la máquina a VCD/CD/DVD y otros equipos con 

fuerte interferencia al ser usados, para evitar interferencias mutuas, cosa que afectará al uso normal del micrófono.

Si aún sigue habiendo algún problema tras inspeccionar el problema con la guía, ¡por favor contacte con el departamento de mantenimiento 

más cercano! ¡La tecnología de los productos de nuestra empresa está en continuo mejoramiento y le informaremos sobre el cambio de 

especificaciones del producto y funciones adicionales!

Fenómeno de error

Análisis simple del problema

Solución

No se enciende

El interruptor no está encendido

Se ha consumido completamente la capaci-

dad  de la batería interna

Encender el interruptor

Usar el adaptador de corriente para cargar 

la batería

No hay sonido

Fallando en seleccionar la fuente del sonido

Fallando en establecer la línea de señal

Volumen principal puesto en mínimo

La reproducción del USB no tiene sonido

Fallos con la fuente de señal externa

Contacto mínimo o daño de la línea externa 

de señal

Cambiar la fuente de la señal

Re-conectar la línea de señal

Ajustar correctamente la perilla del sonido

Inspeccionar el USB o el interruptor del 

sonido

Cambiar la fuente de señal

Re-ajustar o cambiar la línea de señal

Micrófono externo no tiene sonido

Micrófono externo no está completamente inser-

tado en la entrada

El interruptor del micrófono no está encendido

La perilla del volumen del micrófono está 

apagada

Insertar completamente el micrófono en la 

entrada

Encender el interruptor del micrófono

Ajustar el volumen del micrófono con la 

perilla

Problemas con el micrófono inalámbrico

El interruptor del micrófono inalámbrico está 

apagado

El micrófono no está conectado a la batería

El sonido del micrófono inalámbrico está 

distorsionado

Encender el interruptor del micrófono 

inalámbrico

Insertar aparato electrónico en la caja de la 

batería del micrófono inalámbrico

Cambiar las pilas del micrófono inalámbrico

Español

Summary of Contents for GROOVE 870

Page 1: ...GROOVE 980 PORTABLE 1000 WATTS ALL IN ONE PARTY SYSTEM Systeme de sonorisation Portable 1000 Watts tout en un OPERATING INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...of un insulated hazardous voltage within the product s enclosure which may be of sufficient magnitude to induce a risk of electric shock to persons NOTES Please do not attempt to open the back cover or power adapter as opening or removing the covers may expose you to dangerous voltage or other hazards and it will also cause the restricted servicing to be disabled There are no user servicing compon...

Page 3: ...ire GUITAR VOLUME guitar volume it is used to adjust the vol ume after the guitar input function is amplified DC FUSE DC fuse it is used for the power to supply the fuse of the whole machine with the protective tube of F10A 250V POWER power switch the switch break make power is appli cable to the power control of sound amplifier of the whole machine instead of that of charging power When the adapt...

Page 4: ...d the best angle is 45degrees After the microphone is used for a very long time and lacks of electricity the indicator lamp for electricity insufficiency will light Please timely change the battery in order not to affect the singing effect Please never use the microphone in the same frequency point for singing within short distance since it may cause silence or interfer ence noise If you have purc...

Page 5: ...e choc électrique Le point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l utilisateur de la présence de maintenance dans le manuel de l utilisateur Remarque Veuillez ne pas ouvrir le couvercle arrière de l appareil ou l adaptateur secteur car l ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangeureuses ou autres dangers et annulera également votre gara...

Page 6: ...sé pour régler le volume après que la fonction d entrée de la guitare soit amplifiée FUSE DC fusible DC il est utilisé pour le pouvoir de fournir le fusible de l ensemble de la machine avec le tube protecteur de F10A 250V POWER interrupteur d alimentation l interrupteur d alimentation est applicable à la commande de puissance de l amplificateur sonore de l ensemble de la machine au lieu de celle d...

Page 7: ... et manque d électricité la lampe témoin pour l électricité insuffisance s allume Veuillez changer la batterie en temps opportun afin de ne pas affecter l effet de chant veuillez ne jamais utiliser le microphone dans le même point de fréquence pour le chant à courte distance car il peut provoquer des silences ou des interférences Si vous avez acheté plus de deux ensembles d amplificateurs audio ac...

Page 8: ...an gevaarlijk genoeg zijn om een stroomstoot te geven aan de gebruiker Nota Probeer nooit om de achterkant of de power adapter te openen omdat u zich blootstelt aan een gevaarlijk voltage of andere gevaren Uw garantie zal dan ook voorbij zijn Er zijn geen gebruikersvriendelijke objecten in de binnenkant Nota Dit apparaat overschrijdt niet de B Klasse limieten voor radio storingen emissies voor dig...

Page 9: ...n het echo effect te gebruiken op de microfoon MIC1 MIC2 hier kunt u de microfoon aansluiten GT 1 GT 2 hier kunt u de gitaar aansluiten GUITAR VOLUME gebruikt om het volume van de gitaar te veranderen DC FUSE gebruikt om de machine stroom toe te voeren met een beschermende F10A 250V kabel POWER schakelaar om het apparaat aan en uit te zetten Deze schakelaar wordt niet gebruikt als het apparaat aan...

Page 10: ...e laden Gebruik de microfoon niet te dicht bij de speaker om ruis te voorkomen Als u twee dezelfde microfoons hebt gekocht van hetzelfde model moeten deze allebei op verschillende frequenties worden ingesteld Als deze allebei op dezelfde frequentie zitten moeten deze op een minimale afstand van 100m zijn om gebruikt te worden Gebruik ook geen andere apparaten met sterke frequenties in de buurt van...

Page 11: ...er auf die Anwesenheit nicht isolierter gefährlicher Spannung innerhalb der Hülle des Produkts Diese kann stark genug sein um ein Elektroschock bei Menschen zu verursachen ANMERKUNGEN Bitte versuchen Sie nicht die hintere Seite der Hülle oder das Netzteil zu öffnen Beim Öffnen der Hülle gehen Sie ein gefährliches Schockrisiko ein und Sie können dabei auch den Lautsprecher beschädigen Es befinden s...

Page 12: ... die Schnittstelle vom Audiokabel der Gitarre zu verbinden GITARRE VOLUME Gitarre Volumen Es wird verwendet um die Lautstärke einzustellen nachdem die Eingangsfunktion der Gitarre verstärkt wird DC FUSE DC Sicherung Es wird für den Strom verwendet um die Sicherung des gesamten Geräts mit dem Schutzrohr von F10A 250V zu liefern POWER Netzschalter der Schalter ist für die Leistungssteuerung von den ...

Page 13: ...te laden Gebruik de microfoon niet te dicht bij de speaker om ruis te voorkomen Als u twee dezelfde microfoons hebt gekocht van hetzelfde model moeten deze allebei op verschillende frequenties worden ingesteld Als deze allebei op dezelfde frequentie zitten moeten deze op een minimale afstand van 100m zijn om gebruikt te worden Gebruik ook geen andere apparaten met sterke frequenties in de buurt va...

Page 14: ...de corriente a una persona Notas Por favor no intente abrir la tapadera trasera o el adaptador de corriente ni abrir o quitar la tapadera ya que puede ponerse en contacto con voltajes peligrosos u otros peligros y también hará que se rompa su uso restringido No hay componentes para el servicio del usuario en el interior Notas Este aparato digital no supera los límites de clase B de emisiones de ru...

Page 15: ...ara ajustar la profundidad del eco del micrófono DELAY retraso del micrófono usado para ajustar el retraso del efecto del eco MIC1 MIC2 micrófono 1 y micrófono 2 usado para conectar el micrófono al altavoz GT1 GT2 guitarra 1 y guitarra 2 usado para conectar el cable de la guitarra GUITAR VOLUME volumen de la guitarra usado para ajustar el volumen de la guitarra tras conectarlo DC FUSE fusible DC u...

Page 16: ...que afecte a la calidad del sonido No use el micrófono en la misma frecuencia para cantar para evitar sonidos de interferencia Si ha comprado dos o más sets de altavoces de la misma marca y desea usarlos a la vez por favor seleccione las variedades con diferentes frecuencias estándares Si la frecuencia es idéntica dos máquinas no podrán ser usadas a la vez hasta que no se alejen hasta una distanci...

Reviews: