ICA cook&eat CM6622 Manual Download Page 31

TECHNICAL DATA

Model: CM6622. Voltage: 220-240 V ~ 50 Hz.

Power: 1000 W.

31

GENERAL DESCRIPTION

As we are constantly developing the function and design of our products, we reserve the right to 

make changes to the product without prior warning.
In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure that electrical and 

electronic waste is collected, recovered, handled and recycled correctly. Private households in 

the EU can take this kind of waste to special recycling stations free of charge.

Produced in China for ICA AB, 171 93 Solna, Sweden.
Customer contact: +46 (0)20-83 33 33 or www.ICA.se

TROUBLESHOOTING:
If you have a problem, you may find the solution in the table below. In case these solutions can 

not solve your problem yet, please contact with the nearest authorized service agent for 

examination, repair or adjustment.

PROBLEM

SOLUTION

The appliance does not work.

Make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage. 

Make sure the appliance has been plugged in & switched on.

Water leaks out of the appliance. Check if the water tank is filled beyond the MAX level. And the water tank is installed 

properly or not. 

The appliance produces a lot of 

noise and steam during brewing.

Make sure the water tank is not filled with hot water. The appliance needs to be descaled 

(see chapter ‘Descaling’). 

Coffee grounds enter into the jug. Check if the filter holder has overflowed because there is too much ground coffee in the 

filter, or the jug has not been placed correctly under the filter holder, or you . remove the jug 

for more than 30 seconds during brewing. Check if the filter is torn or you use the wrong 

size of paper filter.

Brewing coffee takes longer 

than usual.

The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).

The coffee maker switches off 

before the water tank is empty.

The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).

The coffee is not strong enough. Check if used ground coffee is not enough. It should be one heaped measuring spoon of 

ground coffee for each cup. Check if you use ground coffee with mild flavour.

The coffee is too strong.

Check if used too much ground coffee. It should be one heaped measuring spoon of ground 

coffee for each cup. Check if you have used ground coffee with strong flavour.

The coffee does not taste good.

Kontrollera om du har lämnat glaskannan med kaffe på värmeplattan för länge, speciellt 

om den bara innehåller en mindre mängd kaffe.

The coffee is not hot enough.

Check if the brewed coffee is too little. The coffee will warm longer if you brew more. Make 

sure you place the glass jug properly on the warm plate.

The jug is difficult to place in the 

appliance or remove from the 

appliance.

Make sure the lid of the jug & filter basket are in right position. Tilt the jug a little of angle to 

place or remove it. Be careful not to spill the hot coffee for avoiding scald.

There is less coffee in the jug 

than expected.

Check if you have no place the jug properly on the warm plate, so as to the anti-drip valve 

prevents the coffee from flowing out of the filter. The appliance needs to be descaled (see 

chapter ‘Descaling’).

Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622.indd   31

2014-11-13   16:13

Summary of Contents for cook&eat CM6622

Page 1: ...Kaffebryggare 2 EE Kohvimasin 8 LV Kafijas autom ts 14 LT Kavos aparatas 20 EN Coffee Maker 26 CM6622 Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622 indd 1 2014 11 13 16 13...

Page 2: ...ll brand elektriska st tar eller personskada 6 H ll apparaten och str msladden utom r ckh ll f r barn under 8 r L t inte str m sladden h nga ver kanten p arbetsytan Koppla aldrig ur kontakten eller fl...

Page 3: ...laskannan f rsiktigt eftersom glaset r mycket sk rt Anv nd aldrig apparaten om det finns tecken p sprickor i kannan eller om den r kantst tt eller p annat s tt skadad 18 Placera aldrig glaskannan p v...

Page 4: ...filterkorgen innan du g r detta I avsnittet om reng ring finns instruktioner f r att montera is r och montera ihop filterkorgen 4 Vrid filterkorgen moturs tills den klickar p plats 5 Placera kannan p...

Page 5: ...att montera is r och montera ihop filterkorgen a Montera is r H ll i och vrid filterkorgen medurs till g ngj rnets slut Lyft sedan upp och ta bort filterkorgen b Montera ihop Justera och s tt i filter...

Page 6: ...menderar att bara anv nda flytande avkalkningsmedel som r l mpligt f r kaffe bryggare L s instruktionerna till avkalknings medlet innan du anv nder det 1 Blanda avkalkningsmedlet med vatten enligt ins...

Page 7: ...filterh llaren eller om du har tagit bort kannan under mer n 30 sekunder under bryggning Kontrollera om filtret r trasigt eller om du anv nder filter av fel storlek Det tar l ngre tid n vanligt att br...

Page 8: ...vigastus 6 Hoidke seade ja selle juhe alla 8aastastele lastele k ttesaamatus kohas Juhe ei tohi le t pinna serva alla rippuda Pistiku lahti hen damisel v i seadme teisaldamisel ei tohi tirida toiteju...

Page 9: ...est 17 Klaaskannu k sitsedes tuleb olla ettevaatlik klaas on v ga rn Seadet ei tohi kasutada kui kannul on pragusid v i m rasid v i kui see on muul moel kahjustunud 18 T hja v i peaaegu t hja klaaskan...

Page 10: ...ut avamiseks p rip eva asetage sellesse 1x4 paberfilter ning pange filtrisse vajalik kogus kohvipulbrit M rkus k igepealt veenduge et filtrilehter asetseb korralikult filtrihoidikus Filtrihoidiku laht...

Page 11: ...i Seej rel t stke filtrihoidik eemaldamiseks les b kokkupanek k igepealt joondage filtrihoidiku lemine hendustihvt kohvimasina korpusel asuva lemise avaga ning asetage tihvt avasse Seej rel joondage f...

Page 12: ...sutada kohvimasinale sobivat vedelat katlakivieemaldit enne kasutamist tuleb hoolikalt lugeda vahendi pakendil v i kasutusjuhendis olevaid juhiseid 1 Segage m tekannus vajalik kogus katlakivieemaldit...

Page 13: ...on korralikult filtrilehtri all v i kas kann on kohvi valmistamise ajal kauemaks kui 30 sekundiks eemaldatud Veenduge et paberfilter pole katki ja on ige suurusega Kohvi valmistamiseks kulub tavalises...

Page 14: ...vai cit idrum k ar nepie aujiet citu ar elektr bu savienoto da u saskarsmi ar deni Tas var izrais t uguns liesmas elektrisku oku vai traumas 6 Glab jiet ier ci un t s elektr bas vadus nepieejamus b rn...

Page 15: ...i izvair tos no applauc an s riska R kojieties uzman gi lai neapdedzin tos ar karstajiem kafijas filtra tvaikiem 17 Apejieties ar kr zi oti uzman gi jo t s stikls ir trausls Nekad nelietojiet ier ci j...

Page 16: ...tur t ju pagrieziet to pulkste a r d t ja virzien ielieciet 1x4 izm ra pap ra filtru un taj atbilsto u kafijas pulvera daudzumu Piez me P rliecinieties lai filtra tur t js b tu pareizi salikts is atti...

Page 17: ...ieziet filtra tur t ju l dz galam pulkste a r d t ja virzien Paceliet filtra tur t ju uz aug u un no emiet to b Uzst d ana Vispirms ievietojiet filtra tur t ja aug jo savienot jtapu kafijas autom t ta...

Page 18: ...i idru atka o anas l dzekli kas paredz ts kafijas autom tiem k ar r p gi izlas t uz t iepakojuma eso o lieto anas pam c bu 1 Sajauciet m rkr z attiec gu daudzumu atka o anas l dzek a un aukstu deni Pi...

Page 19: ...neb tu novietota zem filtra tur t ja nepareizi Neiz emiet kr zi no autom ta kafijas v r an s laik ilg k par 30 sekund m P rbaudiet lai kafijas filtrs neb tu boj ts k ar lai tas b tu atbilsto a lieluma...

Page 20: ...gaisras galite patirti elektros i krov ar traum 6 Prietais ir jo maitinimo laid laikykite jaunesniems kaip 8 met vaikams nepasiekia moje vietoje Saugokite kad maitinimo laidas negul t ant stalvir io...

Page 21: ...i filtro i siver iantys garai 17 Atsargiai elkit s su stikliniu kavos indu nes stiklas lengvai d ta Niekada nenaudokite prietaiso jei yra koki nors tr kim i du im ar bet koki mechanini pa eidim 18 Tu...

Page 22: ...e pad tyje 3 Sukdami pagal laikrod io rodykl atidarykite filtro d kl d kite j 1 x 4 popierin filtr ir filtr prid kite reikiam kiek maltos kavos Pastaba Prie atlikdami i operacij sitikinkite kad filtro...

Page 23: ...d kl pagal laikrod io rodykl iki lanksto galo Tada j pakelkite ir i imkite b Sumontavimas Pirmiausiai sutapdinkite ir ki kite vir utin filtro d klo jungties kai t vir utin kavos aparato korpuso ang T...

Page 24: ...nkamas kavos aparatams be to prie naudodami jas atid iai perskaitykite instrukcijas ant priemon s pakuot s arba naudojimo instrukcij 1 Sumai ykite atitinkam nuovir kalki alinimo priemon su altu vanden...

Page 25: ...proceso metu nebuvote ilgiau kaip 30 sekund i nu m kavos ind Patikrinkite ar nesuply s ir tinkamo dyd io filtras Kavos paruo imas u trunka ilgiau nei prastai I prietaiso reikia pa alinti nuoviras kal...

Page 26: ...o contact with electrical connections or switches This may cause fire electrical shock or injury 6 Keep the appliance and its cord out of reach from children less than 8 years Do not allow the cord to...

Page 27: ...to get burnt by the steam evaporating from the filter 17 Handle the glass jug with care as the glass is very fragile Never use the appliance if the jug shows any signs of cracks or is chipped or damag...

Page 28: ...he filter basket then put adequate quantity of coffee powders into the paper filter Note Make sure the filter holder has been assembled correctly to the filter basket before this operation refer clean...

Page 29: ...se until the end of the hinge Then lift up and remove the filter basket b Reassembling Align and insert the upper connecter pole of the filter basket to the upper hole of the coffee maker body first T...

Page 30: ...s recommended to use only liquid descaler suitable for coffee maker and read carefully the instructions on its package or user manual before use 1 Mix adequate descaler with cold water in a measuring...

Page 31: ...t been placed correctly under the filter holder or you remove the jug for more than 30 seconds during brewing Check if the filter is torn or you use the wrong size of paper filter Brewing coffee takes...

Page 32: ...EMV Designbyr 11 2014 v 2 Manual_Kaffebryggare_rostfri_CM6622 indd 32 2014 11 13 16 13...

Reviews: