background image

37

1.  ABOUT THE MACHINE / TECHNICAL DATA  

2.  INTENDED USE AND FORESEEABLE MISUSE  

The IBS-Parts Cleaning Device Type W-100 / W-250 (heatable up to max. 45°C) has been designed to clean oil and grease-soiled metal 

parts (e.g. machine parts, motors and housing) with IBS-Special Cleaners. 

2.1.  Approved cleaning agents 

The IBS-Parts Cleaning Device Type W-100 / W-250 is approved for water-based cleaners from IBS Scherer GmbH. 

NOTE

If you use cleaning materials produced by other manufacturers, please take into account the product information and the EC 

safety data sheet. Please therefore obtain prior approval for use from IBS Scherer GmbH. 
The 3-year extended warranty only applies when IBS-Special Cleaning Agents are used.

2.2.  Non-approved cleaning agents  

 

 

∙ The use of easily flammable and flammable fluids is forbidden.

Electrical connections 

Voltage:

230 V

230 V

Frequency:

50 Hz

50 Hz

Max. preliminary fuse:

10 A

10 A

Water heating element:

2 kW

2 kW

Pump capacity:

25 W

25 W

Required drive power:

2 kW

2 kW

Dimensions and performance data 

Type W-100

Type W-250

External dimensions of the device:
Length:

800 mm

1145 mm

Width:

505 mm

670 mm

Height:

1.120 mm

1050 mm

Working area (internal dimensions):

790 x 490 mm

660 x 1135 mm

Working height:

929 mm

929 mm

Weight:

45 kg

50 kg

Load capacity:

100 kg

250 kg

Filling capacity min.:

28 l

45 l

Filling capacity max.:

60 l

100 l

Temperature:

max. 45°C

max. 45°C

IBS-BA_Typ_W-100_W-250-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020

EN

Summary of Contents for W-100

Page 1: ...umaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS Typ W 100 W 250 ES Traducción del manual original IBS Máquina limpiapieza tipo W 100 W 250 EN Translation of the original instructions IBS Parts Cleaning Devices Type W 100 W 250 Alle Geräte sind geprüft und zertifiziert Original Betriebsanleitung Typ W 100 W 250 DE CZ PL ES EN ...

Page 2: ...ího návodu k používání IBS Mycí stůl Typ W 100 W 250 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS Typ W 100 W 250 ES Traducción del manual original IBS Máquina limpiapieza tipo W 100 W 250 EN Translation of the original instructions IBS Parts Cleaning Device Type W 100 W 250 ...

Page 3: ...701 93 83 0 Fax 49 0 6701 93 83 33 E Mail info ibs scherer de Besuchen Sie uns im Internet www ibs scherer de Alle Geräte sind geprüft und zertifiziert Original Betriebsanleitung IBS Teilereinigungsgerät Typ W 100 W 250 DE IBS BA_Typ_W 100_W 250 DE_CZ_PL_ES_EN_04 2020 ...

Page 4: ...ufstellung Inbetriebnahme 7 5 1 Befestigung Standsicherheit 5 2 Zulässige Umgebungsbedingungen 5 3 Bauseitiger Elektroanschluss 5 4 Entsorgung 5 5 Vorsorgemaßnahmen durch Betreiber 6 Hinweise zum Betrieb der Maschine 8 6 1 Beschreibung der Betätigungseinrichtungen 6 2 Einricht bzw Einstellarbeiten 6 3 Entleerung Becken 6 4 Störungserkennung beseitigung 6 5 Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstun...

Page 5: ...her den Einsatz mit IBS Scherer GmbH ab Die erweiterte Garantie von 3 Jahren wird nur beim Einsatz von IBS Spezialreiniger gewährt 2 2 Nicht zugelassene Reinigungsmittel Das Benutzen von leicht entzündlichen und entzündlichen Flüssigkeiten ist verboten Elektrischer Anschluss Netzspannung 230 V 230 V Frequenz 50 Hz 50 Hz Max Vorsicherung 10 A 10 A Wasser Heizelement 2 kW 2 kW Pumpenleistung 25 W 25...

Page 6: ...erste Reinigungs Kalibrierungsphase ist es empfehlenswert kleinere Mengen zu nehmen danach kann die Menge schrittweise wenn nötig erhöht werden 8 Stellen Sie sicher dass die Größe und das Gewicht der zu reinigenden Teile den Hersteller Spezifikationen entsprechen 9 Bei Problemen schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus alle Vorgänge werden somit gestoppt 3 2 Sicherheitshinweise siehe Kapi...

Page 7: ...zu entsorgen Kontaminierte Teile z B Schläuche Reinigungspinsel Reinigungstücher usw sind entsprechend den gültigen Umweltvorschriften zu entsorgen Bei Fragen wenden Sie sich bitte an IBS Scherer GmbH 5 5 Vorsorgemaßnahmen durch Betreiber GEFAHR Ein Gefahrenbereich gemäß den betrieblichen Begebenheiten z B Geometrie und Oberfläche der Werkstücke Intensität der Reinigung ist zu definieren Bei üblic...

Page 8: ...e zur persönlichen Schutzausrüstung Beim Umgang mit Reinigungsmitteln geeignete Schutzkleidung z B Schutzbrille Handschuhe Schürze benutzen 7 INSTANDHALTUNG PRÜFUNGEN 7 1 Inspektion Spätestens nach 12 Monaten sollte eine Inspektion des Gerätes durch eine befähigte Person gemäß TRBS 1203 der IBS Scherer GmbH bzw deren Vertragshändler vorgenommen werden Die Überprüfung der IBS Teilereinigungsgeräte ...

Page 9: ...ter mit Haube x x 2222059 IBS Pinselschlauch x x 10010667 IBS Schaltkasten für Heizstab 2 KW komplett mit Deckel Dichtung und Schrauben x x 10010666 IBS Heizstab 2 KW für W Serie x x 10010683 IBS Schwimmerschalter für W Serie x x 10010725 IBS Gasdruckfeder 80 N 2 Stück pro Gerät x x 10010752 IBS Sicherheitstemperaturbegrenzer für W Serie x x 10020041 IBS Dichtungsprofil für W Serie x x 10010603 IB...

Page 10: ...aschinen Elektrische Ausrüstung von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN ISO 11200 Geräuschabstrahlung von Maschinen und Geräten Angewendete technische Spezifikationen DGUV Information 209 088 Reinigen von Werkstücken mit Reinigungsflüssigkeiten Punkt 3 1 4 sowie Punkt 5 DGUV Vorschrift 1 Grundsätze der Prävention EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG gemäß Anhang II A der EG Maschinenrichtlinie 2006 4...

Page 11: ... 93 83 0 Fax 49 0 6701 93 83 33 E Mail info ibs scherer cz Navštivte nás na internetu www ibs scherer cz Všechna zařízení jsou zkontrolována a certifikována Překlad původního návodu k používání IBS Mycí stůl Typ W 100 W 250 CZ IBS BA_Typ_W 100_W 250 DE_CZ_PL_ES_EN_04 2020 ...

Page 12: ...Instalace Uvedení do provozu 15 5 1 Upevnění stabilita 5 2 Přípustné okolní podmínky 5 3 Zamezení elektrostatických výbojů 5 4 Likvidace 5 5 Preventivní opatření provozovatele 6 Pokyny k provozu stroje 16 6 1 Popis ovládacích zařízení 6 2 Seřizování resp Nastavení 6 3 Vypuštění mycí nádrže 6 4 Identifikace Odstranění poruchy 6 5 Poznámky k osobním ochranným prostředkům 7 Technická údržba Čištění 1...

Page 13: ...tí IBS Scherer GmbH Rozšířená 3letá záruka se poskytuje pouze při používání IBS Speciálních kapalin 2 2 Neschválené čisticí prostředky Použití vysoce hořlavých a hořlavých kapalin je zakázáno Elektrické připojení Síťové napětí 230 V 230 V Frekvence 50 Hz 50 Hz Max předjištění 10 A 10 A Topné těleso 2 kW 2 kW Výkon čerpadla 25 W 25 W Požadovaný výkon pohonu 2 kW 2 kW Rozměry a charakteristické údaj...

Page 14: ... množství poté může být množství čisticí kapaliny postupně zvyšováno pokud je potřeba 8 Ujistěte se že velikost a hmotnost dílů které mají být čištěny odpovídají specifikacím výrobce 9 V případě problémů vypněte zařízení hlavním vypínačem všechny procesy se tak zastaví 3 2 Bezpečnostní upozornění Viz kapitola 6 4 PŘEPRAVA 4 1 Manipulace Přístroj přepravujte opatrně až na místo instalace u zákazník...

Page 15: ...ontaminované části např hadice čistící štětce čistící hadry atd je nutné zlikvidovat v souladu s platnými předpisy na ochranu životního prostředí V případě dotazů se prosím obraťte na IBS Scherer GmbH 5 5 Preventivní opatření provozovatele Nebezpečí V souladu s provozními případy např geometrie a povrch čištěné součásti intenzita čištění je nutné definovat rizikovou oblast Při běžném procesu čiště...

Page 16: ... 5 Poznámky k osobním ochranným prostředkům Při manipulaci s čisticími prostředky používejte vhodný ochranný oděv např ochranné brýle rukavice zástěru 7 TECHNICKÁ ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ 7 1 Inspekce Nejpozději po 12 měsících by zařízení mělo být zkontrolováno kvalifikovanou osobou v souladu s TRBS 1203 od IBS Scherer GmbH nebo jejího autorizovaného prodejce Provozovatel musí zkontrolovat IBS Čisticí zaříz...

Page 17: ...S Nožní spínač s krytem x x 2222059 IBS Hadice ke štětci x x 10010667 IBS Ovládací skříňka pro 2KW topné těleso kompletní s krytem těsněním a šrouby x x 10010666 IBS Topné těleso 2KW pro řadu W x x 10010683 IBS Plovák pro řadu W x x 10010725 IBS Plynová pružina 80 N 2 kusy na zařízení x x 10010752 IBS Bezpečnostní omezovač teploty pro řadu W x x 10020041 IBS Těsnící profil pro řadu W x x 10010603 ...

Page 18: ...čisticí kapaliny na vodní bázi EN ISO 13854 Bezpečnost strojů Minimální odstupy pro vyloučení přimáčknutí dílů těles EN 60 204 1 Bezpečnost strojů Elektrické vybavení strojů část 1 Všeobecné požadavky část 1 Všeobecné požadavky EN ISO 11200 Emise šumů strojů a přístrojů ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle dodatku II A Směrnice ES o strojích 2006 42 ES MaschR Tímto prohlašujeme že přístroj na čištění dílů ...

Page 19: ...701 93 83 33 E Mail info ibs scherer pl Proszę odwiedzać nas w internecie www ibs scherer pl Wszystkie urządzenia zostały przetestowane i mają certyfikaty Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS typ W 100 W 250 IBS BA_Typ_W 100_W 250 DE_CZ_PL_ES_EN_04 2020 PL ...

Page 20: ...5 Instalacja uruchomienie 23 5 1 Mocowanie stabilność 5 2 Dozwolone warunki otoczenia 5 3 Unikanie ładunków elektrostatycznych 5 5 Środki zapobiegawcze podejmowane przez użytkowników 6 Wskazówki dotyczące eksploatacji maszyny 24 6 1 Opis urządzeń obsługi 6 2 Prace konfiguracyjne i regulacyjne 6 3 Opróżnianie wanny 6 4 Rozpoznawanie i usuwanie awarii 6 5 Wskazówki dotyczące sprzętu ochrony osobiste...

Page 21: ...ynów czyszczących należy skonsultować z IBS Scherer GmbH Rozszerzona gwarancja na 3 lata jest przyznawana tylko w przypadku stosowania specjalnych preparatów czyszczących marki IBS 2 2 Niedozwolone środki czyszczące Stosowanie łatwopalnych i palnych cieczy jest zabronione Podłączenie elektryczne Napięcie sieciowe 230 V 230 V Częstotliwość 50 Hz 50 Hz Maks bezpiecznik zapasowy 10 A 10 A Element grz...

Page 22: ...ę przyjmowanie mniejszych ilości po czym w razie potrzeby ilość można stopniowo zwiększać 8 Upewnić się że rozmiar i waga czyszczonych części odpowiadają specyfikacjom producenta 9 W przypadku problemów wyłączyć urządzenie za pomocą głównego wyłącznika wszystkie procesy zostaną w ten sposób zatrzymane 3 2 Wskazówki bezpieczeństwa patrz rozdział 6 4 TRANSPORT 4 1 Postępowanie Urządzenie należy ostr...

Page 23: ...pędzle czyszczące ścierki itd podlegają utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami dot ochrony środowiska W razie pytań należy zwrócić się do IBS Scherer GmbH 5 5 Środki zapobiegawcze podejmowane przez użytkowników Niebez pieczeństwo Należy zdefiniować obszar niebezpieczny zgodnie z uwarunkowaniami eksploatacyjnymi np geometrią i powierzchnią czyszczonych części intensywnością czyszczenia Przy...

Page 24: ...Wskazówki dotyczące sprzętu ochrony osobistej Podczas pracy ze środkami czyszczącymi stosować odpowiednią odzież ochronną np okulary ochronne rękawice fartuch 7 KONSERWACJA CZYSZCZENIE 7 1 Inspekcja Najpóźniej po 12 miesiącach urządzenie powinno zostać sprawdzone przez wykwalifikowaną osobę zgodnie z TRBS 1203 firmy IBS Scherer GmbH lub jej autoryzowanego dystrybutora Sprawdzanie urządzeń czyszczą...

Page 25: ...z osłoną x x 2222059 IBS Wąż pędzla x x 10010667 IBS Skrzynka rozdzielcza dla grzałki 2 KW w komplecie z pokrywą uszczelką i śrubami x x 10010666 IBS Grzałka 2 KW do serii W x x 10010683 IBS Przełącznik pływakowy dla serii W x x 10010725 IBS Sprężyna gazowa 80 N 2 sztuki na urządzenie x x 10010752 IBS Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury dla serii W x x 10020041 IBS Profil uszczelniający dla ser...

Page 26: ...O 11200 Emisja szumów przez maszyny i urządzenia Zastosowane specyfikacje techniczne Informacje DGUV 209 088 Czyszczenie przedmiotów za pomocą płynów czyszczących punkt 3 1 4 i punkt 5 Rozporządzenie DGUV 1 Zasady zapobiegania Dyrektywy UE Dyrektywa maszynowa UE 2006 42 UE DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI UE zgodnie z załącznikiem II A do dyrektywy maszynowej UE 2006 42 UE Niniejszym oświadczamy ...

Page 27: ... 93 83 0 Fax 49 0 6701 93 83 33 E Mail info ibs scherer es Visítenos en Internet www ibs scherer es Todas las máquinas están comprobadas y certificadas Traducción del manual original IBS Máquina limpiapieza tipo W 100 W 250 ES IBS BA_Typ_W 100_W 250 DE_CZ_PL_ES_EN_04 2020 ...

Page 28: ...ha 31 5 1 Sujeción y estabilidad 5 2 Condiciones ambientales permitidas 5 3 Cómo evitar una carga electrostática 5 4 Gestión de residuos 5 5 Medidas de precaución de la entidad explotadora 6 Instrucciones relativas al uso de la máquina 32 6 1 Descripción de los dispositivos de accionamiento 6 2 Configuración y trabajo de ajuste 6 3 Desagüe Lavabo 6 4 Detección y solución de averías 6 5 Indicacione...

Page 29: ...mbH Solo se concederá la garantía ampliada de 3 años si se usan limpiadores especiales IBS 2 2 Productos limpiadores no permitidos Se prohíbe el uso de líquidos inflamables Conexión eléctrica Tensión de red 230 V 230 V Frecuencia 50 Hz 50 Hz Fusible de respaldo máximo 10 A 10 A Elemento calefactor de agua 2 kW 2 kW Rendimiento de la bomba 25 W 25 W Potencia de accionamiento requerida 2 kW 2 kW Dim...

Page 30: ...comendable tomar cantidades más pequeñas después se puede ir aumentando la cantidad gradualmente si es necesario 8 Asegúrese de que el tamaño y el peso de las piezas a limpiar cumplan con las especificaciones del fabricante 9 En caso de problemas apague la máquina por medio del interruptor principal Así el proceso completo se detendrán 3 2 Instrucciones de seguridad véase el capítulo 6 4 TRANSPORT...

Page 31: ...angueras pinceles de limpieza paños de limpieza etc deberán eliminarse de conformidad con la normativa vigente en materia de protección del medio ambiente Si tiene alguna duda le rogamos se ponga en contacto con la empresa IBS Scherer GmbH 5 5 Medidas de precaución de la entidad explotadora Peligro Se deberá definir una zona de peligro en función de las circunstancias operativas por ejemplo geomet...

Page 32: ...5 Indicaciones sobre el equipo de protección personal Siempre que trabaje con detergentes deberá usar los artículos de seguridad adecuados por ejemplo gafas de seguridad guantes delantal 7 MANTENIMIENTO LIMPIEZA 7 1 Inspección A más tardar después de 12 meses el dispositivo debe ser inspeccionado por una persona calificada de acuerdo con TRBS 1203 de IBS Scherer GmbH o su distribuidor autorizado E...

Page 33: ...59 Manguera de cepillo IBS x x 10010667 Caja de control IBS para elemento calefactor de 2 KW completa con tapa juntas y tornillos x x 10010666 Elemento calefactor IBS de 2 KW para la serie W x x 10010683 IBS Interruptor de nivel para la serie W x x 10010725 IBS Resorte de presión de gas 80 N 2 piezas por dispositivo x x 10010752 IBS Limitador de temperatura de seguridad para la serie W x x 1002004...

Page 34: ...O 13854 Seguridad de las máquinas Distancias mínimas para evitar el aplastamiento de partes del cuerpo humano EN 60 204 1 Seguridad de las máquinas Equipo eléctrico de las máquinas Parte 1 Requisitos generales EN ISO 11200 La irradiación de ruido de las máquinas y los equipos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Según el Adjunto II A de la directiva 2006 42 CE del Consejo de los Estados Membros sobre máq...

Page 35: ...nal instructions IBS Parts Cleaning Device Type W 100 W 250 IBS Scherer GmbH Gewerbegebiet D 55599 Gau Bickelheim Tel 49 0 6701 93 83 0 Fax 49 0 6701 93 83 33 E Mail info ibs scherer de Visit our website www ibs scherer com IBS BA_Typ_W 100_W 250 DE_CZ_PL_ES_EN_04 2020 EN ...

Page 36: ...issioning 39 5 1 Securing the device Stability 5 2 Acceptable ambient conditions 5 3 On Site Electrics 5 4 Disposal 5 5 Precautionary measures to be taken by the operator 6 Operating the machine 40 6 1 Controls 6 2 Configuration and set up tasks 6 3 Emptying the basin 6 4 Fault identification and troubleshooting 6 5 Personal protective equipment 7 Maintenance Cleaning 40 7 1 Inspection 7 2 Mainten...

Page 37: ... Scherer GmbH The 3 year extended warranty only applies when IBS Special Cleaning Agents are used 2 2 Non approved cleaning agents The use of easily flammable and flammable fluids is forbidden Electrical connections Voltage 230 V 230 V Frequency 50 Hz 50 Hz Max preliminary fuse 10 A 10 A Water heating element 2 kW 2 kW Pump capacity 25 W 25 W Required drive power 2 kW 2 kW Dimensions and performan...

Page 38: ...e we recommend using a small amount and after that the amount can be increased gradually if necessary 8 Ensure that the size and weight of the parts to be cleaned comply with the manufacturer s specifications 9 In the event of problems turn off the device using the main switch all processes will be stopped 3 2 Safety information See section 6 4 TRANSPORT 4 1 Handling Take great care when transport...

Page 39: ...g brushes cleaning cloths etc should be disposed of in accordance with the applicable environmental regulations Please contact IBS Scherer GmbH if you have any questions 5 5 Precautionary measures to be taken by the operator DANGER A danger area which is appropriate for the operating conditions e g geometry and surface area of workpieces intensity of cleaning must be defined For normal cleaning pr...

Page 40: ...ng materials wear appropriate protective clothing e g protective goggles gloves aprons 7 MAINTENANCE CLEANING 7 1 Inspection After 12 months at latest an inspection of the device should be carried out by a qualified person from IBS Scherer GmbH or the authorised dealer in accordance with TRBS 1203 The verification of the IBS Parts Cleaning Device as stationary or portable electrical devices must b...

Page 41: ...BS Foot Switch with cover x x 2222059 IBS Brush Hose x x 10010667 IBS Switch Box for 2 KW heater complete with cover seal and screws x x 10010666 IBS Heater 2 KW for W series x x 10010683 IBS Float Switch for W series x x 10010725 IBS Gas Pressure Spring 80 N 2 pieces per device x x 10010752 IBS Safety Temperature Limit for W series x x 10020041 IBS Seal Profile for W series x x 10010603 IBS Hinge...

Page 42: ...echnical Specifications DGUV Information 209 088 Cleaning work pieces with liquid cleaning agents Point 3 1 4 as well as Point 5 DGUV Regulation 1 Principles of prevention Article Type W 100 W 250 Article No 2120027 2120035 Serial number W100000 W100149 W250050 W250199 EC DECLARATION OF CONFORMITY as defined by Machinery Directive 2006 42 EC Annex II A We hereby declare that the Parts Cleaner conf...

Page 43: ......

Page 44: ...el 49 0 34296 979 0 Fax 49 0 34296 979 33 Niederlassung Nord IBS Scherer GmbH Leerenstr 18a 29683 Bad Fallingbostel Tel 49 0 5163 29158 10 Fax 49 0 5163 29158 18 Niederlassung Süd IBS Scherer GmbH Theodor Heuss Str 24 89340 Leipheim Tel 49 0 6701 93 83 0 Fax 49 0 6701 93 83 33 Tschechische Republik IBS Scherer Czech s r o Raisova 1817 107 54701 Náchod Tel 420 0 494 9477 00 Fax 420 0 494 9477 27 E ...

Reviews: