background image

©Copyright LOTRONIC - 2013 

13 

Atenção: O fio terra (fio Y / G) deve ter ligação terra durante a ligação à corrente. A instalação deve estar 
em conformidade com as normas especificadas. 
 

V. Operação   

-  Coloque a máquina de fumo no chão, retire a tampa do recipiente de óleo, encha com óleo de alta 
qualidade e feche a tampa. 
- Ligue a máquina de fumo com o controlo remoto. 
- Insira a ficha na tomada traseira da máquina de fumo e ligue 
o interruptor vermelho que no painel traseiro será ON (POWER 
ON/OFF) e máquina de fumo baixo vai iniciar.   
-  Quando o indicador LED verde liga na parte traseira da 
máquina de fumo, significa que a máquina de fumo terminou o 
aquecimento e está pronta para trabalhar. Pressione o botão 
do controlo remoto à fumaça para iniciar a saída de fumo. 
Quando o indicador LED verde está "OFF", significa que a máquina de fumo está em aquecimento. 
 

VI. Apêndice 

A saída de fumo da máquina de fumo é feita através de gelo e da tomada, isso vai aumentar a espessura 
do fumo, e mantê-lo a aumentar lentamente a partir do chão para criar um efeito especial. 
1. Todas as máquinas de fumo com a função de condensação, irão condensar vapor de água ou 
humidade e por isso, deverá ser considerado antes de instalar a máquina de fumo. 
2. Todas as máquinas de fumo, ocasionalmente, têm uma pequena quantidade de extracção de fumo 
durante a operação ou após a operação, irá voltar ao status de saída quando o aquecimento estiver 
terminado. 
3. Não pulverize para as pessoas 
4. Não use a máquina de fumo quando o óleo for usado, de modo a evitar a bomba sobreaquecer e 
danificar a máquina. 
5. É normal que a máquina de fumo faça um pouco barulho enquanto funciona. 
 

VII. Manutenção 
Limpeza e frequência de uso de produto 

  Limpe a sua máquina de fumo regularmente e a frequência de substituição de peças e de despesas 

de manutenção irá diminuir. 

  O líquido de fumo deve ser limpo e não sujo, a tampa da unidade deve ser apertada após estar cheia 

de líquido de nevoeiro. 

  Quando a máquina de fumo estiver a trabalhar durante 40 horas contínuas, use 80% de água 

destilada e 20% de vinagre branco para limpar as impurezas no interior do tubo do aquecedor. 

  Remova o bocal antes da máquina de nevoeiro aquecer, use o vinagre para limpar e manter limpo. 

  Despeje o líquido de nevoeiro, e limpe-o mesmo como descrito acima, entretanto, ligue a alimentação 

e aquecimento. 

  Use a máquina de fumo num local aberto até que o líquido de nevoeiro tenha sido utilizado. 

 
Outros avisos: 
• Todas as máquinas de fumo podem encravar por causa da filtragem do líquido com sujeira ou calor. 
Portanto, a manutenção periódica irá mantê-la em bom estado. 
• Utilize um pano seco para limpar. 
 

VIII. Resolução de Problemas 
Problema 

Solução 

O equipamento não pulveriza 

1. Verifique se o óleo é usado ou não 
2. Verifique se o bocal está entupido ou não 
3. Verifique se a bomba funciona ou não   
4. Verifique se o termopar ou termóstato está danificado 

O óleo de fumo pulverizado é insuficiente  1. Verifique se o bocal está entupido ou não 

2. Verifique se a intensidade da bomba é fraca 

Cheiro incomum 

Desligue imediatamente o aparelho da tomada e verifique se 
o elemento de aquecimento está derretido 

 

 

Controlo remoto 

 

 

Summary of Contents for LOWFOG-1500W

Page 1: ...rebut avec les ordures m nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler WICHTIGER HINWEIS Elekt...

Page 2: ...ine without waterproof function if the moisture or the smoke oil enter to the inner part of fog machine It must be power off immediately and contact with your dealer ask for help The inner part of the...

Page 3: ...ion of ice The generated smoke goes through ice which increases its weight Therefore the smoke remains longer on the ground to create a special effect 1 Unscrew the knobs on top of the cover 2 Pour th...

Page 4: ...ormal that the fog machine will make little noise in working status VII Maintenance Cleaning and Using Frequency of Product Please clean your low fog machine regularly this can help to reduce the repl...

Page 5: ...tion et contactez votre revendeur La machine ne contient aucune pi ce rempla able par l utilisateur Ne pas ouvrir le bo tier Il est strictement interdit de modifier la machine Afin d viter tout risque...

Page 6: ...e dessus du couvercle 2 Versez les gla ons sur le support blanc 3 La quantit maximale de glace s l ve 2 2kg Assurez vous qu il reste toujours suffisamment de gla ons dans le compartiment pour produire...

Page 7: ...ctionnement VII Maintenance Nettoyage Nettoyez la machine r guli rement afin de la maintenir en bon tat et viter des pannes Le liquide fum e doit tre propre et pur Fermez bien le bouchon apr s le remp...

Page 8: ...en Fachh ndler Die Maschine enth lt keine vom Benutzer auswechselbaren Teile Es ist gef hrlich das Geh use zu ffnen Die Nebelmaschine darf auf keinen Fall technisch ver ndert werden Um Brand zu vermei...

Page 9: ...r gen gend Eis im Fach befindet um schweren Nebel zu erzeugen Um ein berlaufen durch das geschmolzene Eis zu vermeiden ffnen Sie regelm ig die Ablaufpumpe alle 10 Minuten IV Netzkabelanschluss Nur Net...

Page 10: ...lten Das Nebelfluid muss sauber und rein sein Die Kappe nach dem Einf llen wieder fest verschlie en Nach 40 Betriebsstunden den Tank mit 80 destilliertem Wasser und 20 wei em Essig f llen um die Verun...

Page 11: ...onte a dever desligar imediatamente e entrar em contacto com o revendedor para assist ncia A parte interna da m quina de fumo n o inclui todas as pe as de manuten o N o abra a tampa de forma aleat ria...

Page 12: ...de neve De modo a evitar curto circuito n o deixe que o fluxo de leo de neve entre no interior do equipamento Adicionar Gelo O fumo gerado atravessa o gelo aumentando a sua espessura Assim o fumo mant...

Page 13: ...ina de fumo quando o leo for usado de modo a evitar a bomba sobreaquecer e danificar a m quina 5 normal que a m quina de fumo fa a um pouco barulho enquanto funciona VII Manuten o Limpeza e frequ ncia...

Page 14: ...atie bediening en onderhoud moeten van een vakman worden gedaan Vermijd vuur Buiten het bereik van kinderen houden Het toestel niet onbeheerd in aanwezigheid van kinderen laten Spuit de nevel niet in...

Page 15: ...ansluiting van de voedingskabel Gebruik de meegeleverde kabel om de machine op het lichtnet aan te sluiten Wees zeker dat de spanning en frequentie van uw lichtnet aan de machine voldoet Een beschadig...

Page 16: ...binnen het mondstuk ter verwijderen Laat het toestel afkoelen Leeg de tank en vul de reinigingsvloeistof in Sluit het toestel op een stopcontact aan en warm het zoals gewoon op Laat het in een goed g...

Reviews: