background image

• Asegúrese que el cable de alimentación no está dañado ni pelado.  
• Jamás desenchufe el equipo, tirando desde el cable.  
• No exponga los ojos a la fuente luminosa. No mire la luz que emite el equipo directamente.  
 
 

MODO DE FUNCIONAMIENTO 

Antes de la primera utilización, conecte el adaptador a un enchufe adecuado para el equipo. Deje cargar la batería de 
Litio integrada durante unas 8 horas. Desenchufe el adaptador y apriete sobre el botón, para encender o apagar el 
ASTRO-BAT-BT. 
Si vous insérez une clé  USB, une carte SD ou activez la fonction Bluetooth, l’effet réagit au rythme de la musique sur 

votre carte SD, clé USB ou appareil Bluetooth. 
En ausencia de sonido, la lámpara funciona en automático. 

 
PANEL DE CONTROL 
 

1.

 

Entrada tarjeta SD 

2.

 

Puerto USB  

3.

 

Anterior/ Volumen – (mantener 

apretado durante algunos 

segundos) 

4.

 

Parada de lectura/Pausa/Lectura 

5.

 

Siguiente/V (mantener 

apretada durante algunos 

segundos) 

6.

 

Selector del modo de funcionamiento 

 

MODO BLUETOOTH: 

Comience la función de búsqueda Bluetooth de su Smartphone o dispositivo Bluetooth Cuando encuentre el 

dispositivo   

ZTV-10E

, conecte a este dispositivo (no necesita contraseña). Abra su reproductor de música y 

reproduzca una de ellas. Su bola LED, comenzará a reproducir su música. En modo BT, podrá controlar el volumen, 

seleccionar la canción… etc. 

 

Características

 

Tensión de alimentación: ..................................................................................... 220-240V / 50-60Hz 

Batería de Litio .................................................................................................................................. 2,6A 
Consumo:  ................................................................................................................................................................ 15W 
Fuente luminosa:  .................................................................................................... 5 LED RGBWA de 1W  
Funciones:  .................... Controlado por la música, automático, mando a distancia, Bluetooth 

Dimensiones ..................................................................................195 (L) × 195 (l) × 190 (H)mm 

Peso net: .............................................................................................................................  600g 

 
 

 

 
Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando 
desee desacerse del equipo, llévelo a un centro de reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como 
proceder en este caso.

 

©Copyright LOTRONIC 2015  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 7 

Summary of Contents for 15-1397

Page 1: ...iste des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Po...

Page 2: ...nt surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Maximum ambient tem...

Page 3: ...u manuel Assurez vous que la tension secteur convient cet appareil et qu elle ne d passe pas la tension d alimentation indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Uniquement pour utilisation l int...

Page 4: ...t Pause Lecture 5 Suivant Volume maintenir appuy pendant quelques secondes 6 S lecteur de mode de fonctionnement MODE BLUETOOTH D marrez la fonction de rechercher Bluetooth sur votre t l phone mobile...

Page 5: ...pft sind Immer erst das Ger t vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen Die Raumtemperatur darf 40 C nicht berschreiten Das Ge...

Page 6: ...ortantes sobre la instalaci n uso y mantenimiento del equipo Conserve el manual para posteriores dudas Si el equipo cambia de propietario aseg rese de que el nuevo propietario recibe este mismo manual...

Page 7: ...segundos 4 Parada de lectura Pausa Lectura 5 Siguiente Volumen mantener apretada durante algunos segundos 6 Selector del modo de funcionamiento MODO BLUETOOTH Comience la funci n de b squeda Bluetooth...

Page 8: ...e de que as aberturas de ventila o n o est o bloqueadas Desligue sempre da corrente el ctrica antes de reparar ou substituir o fus vel Certifique se de que o fus vel a substituir do mesmo g nero A tem...

Page 9: ...ambalajul original Instructiuni de siguranta Va rugam sa cititi instructiunile cu atentie deoarece acestea cuprind informatii importante privind instalarea utilizarea si intretinerea produsului Va rug...

Page 10: ...uetooth sursa de lumina va reactiona la ritmul muzicii Daca nu este selectata sursa audio sursa de lumina va functiona in mod automat PANOUL DE CONTROL 1 Slot card SD 2 Port USB 3 Anterior Volum tinet...

Page 11: ...ovr in Vedno izklju ite iz elektri nega omre ja pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepri ajte da nadomestite z varovalko enake velikosti in vrste Maksimalna temperatura Ta je 104 F 40 C...

Page 12: ...a ne informacje na temat instalacji u ytkowania i konserwacji tego produktu Nale y zachowa t instrukcj obs ugi na przysz o Je li sprzedajesz urz dzenia innemu u ytkownikowi upewnij si e otrzyma instru...

Page 13: ...Volume przytrzyma przez kilka sekund 4 Odtwarzacz Stop Pause Play 5 Nast pny Volume przytrzyma przez kilka sekund 6 Prze cznik trybu pracy TRYB BluetooTH Otw rz wyszukiwark Bluetooth na swoim telefoni...

Page 14: ...r binnen gebruik BEDIENING Voorafgaand aan het gebruik van het apparaat voor de eerste keer sluit de meegeleverde netadapter in een geschikt stopcontact en in de DC aansluiting op het apparaat Laad de...

Page 15: ...K De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper...

Reviews: